Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Семестр шел спокойно. Больше всего Гарри почему-то нравилось посещать теплицы профессора Стебль. Где-где, а на травологии он действительно чувствовал, что мало-помалу узнает что-то новенькое. Как-то раньше не удосуживался прочесть о заготовке (а уж тем более — о выращивании) ингредиентов, из которых делаются сложные составы, которыми он интересовался. И работалось на воздухе после занятий в аудиториях просто чудесно, даже если иногда было совсем скучно.
Декан Хафлпаффа, в свою очередь, была одним из профессоров, на которых совершенно не повлияли легенды про Гарри, о которых говорили в Хогвартсе. Она постоянно просила его помочь подержать горшок, поправить какой-нибудь отросток у цветка, подать инструменты, — и этими своими просьбами, не обращая внимание на каменное выражение лица Гарри, понемногу, шаг за шагом, вызывала у него к себе внутреннюю симпатию и расположение. На шляпе её, сменяя засушенные цветы, появлялись осенние растения, которые, в свою очередь, уступали место сухим листьям, ягодам и грибам. По виртуозным растительным шедеврам сновала какая-нибудь живность, никогда не заползая на внутреннюю часть полей, но взлетая с них или свисая; Гарри нравились все эти симпатичные цветные жучки и серые паучки. Хафлпаффцы, видя, как их декан относится к Поттеру, тоже стали спокойно реагировать на его присутствие. Однако Гарри продолжал петлять по коридорам, увлекая за собой то Гермиону, которая была в восторге от его «коротких» путей, то — Рона, который просто незаметно оказывался рядом и рассказывал на бегу новости Гриффиндора.
Спасало гриффиндорцев на зельеварении то, что почти все пары на первом курсе были общими, а Гарри Поттер учился на Слизерине. Обращаясь преимущественно к Гарри, как к переводчику с научного языка на человеческий, Снейп будто бы не замечал, как в дверь просачивается заплутавший гриффиндорец или вспотевший от ужаса хаффлпаффец. Не меняя выражения лица, которое, на взгляд учеников, было у него всегда одно и тоже — презрительно-скептическое — он продолжал диктовать ингредиенты и составы, которые им предстояло варить, или — с тщательно скрываемым за обилием ироничных реплик удовольствием — вдавался в объяснения непонятных Гарри тем; или же, шурша чёрной мантией, приглашал всех полюбоваться, как Поттер мнет в ступе сушёных жуков.
Гермиона краем глаза ловила каждое движение Гарри — равно как и большинство первокурсников, не понимавших мудреные формулировки профессора, забыв о неприязни, ловили его слова пояснений, обращённые к Рону или Невиллу. Только Крэббу и Гойлу было всё равно, что слушать: любые занятия звучали для них как завораживающая композиция, которую они не разучивали, потому что, по всей видимости, не собирались играть. Даже Малфой понимал, что делать вид, что обсуждаемое и так ему известно, будет хуже, чем тихо конспектировать.
Самым нелюбимым профессором у Гарри стал Квирелл. Нервозное бегание глазами, экстравагантный вид, затхлый запах от его одежды и какая-то слишком уж сказочная глупость его историй и ходящих о нем легенд вызывали сильнейшее чувство отвращения. Гарри казалось, Квирелл вытеснял всех, кто оказывался с ним в одном помещении, своей жалкостью и мерзостью одновременно. Это были единственные занятия, с которых Гарри не выносил ни пользы, ни вдохновения. Но прогуливать их он не решался. Вместо этого он садился на заднюю парту в угол класса один и делал вид, что конспектирует лекцию, а сам закрывал глаза и перемещался во внутреннюю библиотеку, чтобы читать там о настоящем искусстве Защиты.
В одно из таких посещений к нему вышла из-за полок мама. Она молча стояла и с любовью смотрела на Гарри, пока тот не поднял глаза и не понял, насколько сильно скучал по ней эти несколько месяцев жизни. Мама распахнула объятья, и Гарри, осторожно сложив книгу на стол, подошёл к ней и прильнул, почувствовав вдруг, как с души свалился какой-то камень.
— Ты давно не приходил, сынок.
— Да, прости, — тихо сказал Гарри. — Я был занят...
— Это хорошо, — прошептала мама в ответ, — я очень рада, что ты был занят среди живых.
— Я поступил в Хогвартс, — улыбнулся Гарри, отклонившись и с восторгом глядя в ее лицо. Лили отразила его улыбку:
— Какой ты молодец!
— Я не знал, какой факультет выбрать, мне было всё равно, и Шляпа распределила меня на Слизерин.
— Чудесно. Это факультет, на котором учился мой лучший друг Северус, — сказала Лили.
— Сейчас он там декан, — кивнул Гарри. Мама расширила глаза:
— Правда что ли? А профессор Макгонагалл ещё жива?
— Да, она декан Гриффиндора.
— Как и в мое время, — кивнула мама. — Ох, сколько она доставила беспокойства твоему отцу когда-то.
— Чем же это? — Зацепился Гарри.
— Мы только на третьем курсе узнали, что она умеет превращаться в животное. Ну, то есть, на время становиться кошкой, а потом превращаться обратно, по своему желанию. Пока не знали, профессор тысячу раз ловила твоего папу в самых неожиданных местах и за самыми неожиданными делами, — мама смешливо смотрела в удивленные глаза Гарри. — Что, и тебя уже успела на чем-то поймать?
— Да, я колдовал на перемене… И притворялся, что не умею трансфигурировать.
Мама рассмеялась. Разговаривая с ней, слушая ее голос, Гарри чувствовал себя в этот раз легко, как будто он был совсем-совсем счастлив. Это было чувство из его детства в библиотеке, детства до прихода Снейпа, до общения с живыми, кроме Дурслей и десятка других маглов, которые не считались. Ни в каких книгах он не мог найти информации об этом месте, в котором он встречался с прошлым. Гарри искал везде.
— О чём думаешь? — спросила мама, усевшись в кресло и расправив длинную юбку.
— Я… Да всё о том же, — Гарри почесал кончик носа и сел на ручку кресла рядом. — Что это за место такое? Кто у кого в гостях, мама? Вы у меня в голове? Или — я умираю каждый раз?
— Не знаю, — мама мечтательно посмотрела вверх, — может быть, наши души встречаются где-то на небесах! Или ты живой призрак в теле, а делаешь вид, что человек. Как Пивз!
— Но ведь вы просто слепки людей, вы не развиваетесь, — возразил Гарри, которому было почти обидно, что его назвали Пивзом.
— Почему же? — Лили подняла нежные тонкие брови точно как Снейп, рассмешив его. — Чего ты улыбаешься? Никакие мы не слепки. И мы читаем все эти книги, как и ты, если захотим. И библиотека постоянно пополняется тем, что делают другие. Может быть, мы не станем известными, если что-то изобретём, но… — Мама риторически махнула рукой на ломящиеся от тяжести стеллажи.
Гарри недоверчиво покачал головой.
— Мам… — он нахмурился. — А когда меня нет, ты где?
— Я? — мама удивилась. — Где захочу.
— А почему ты тогда не знаешь, что Снейп декан? И что я поступил?
— Потому что мне неинтересно сидеть в Хогвартсе, — Лили пожала плечами, перебирая кружево на левой манжете. — Люди живут своей жизнью, мы — своей. Думаю, что и наша — не вечная. Как капуста какая-то, честное слово. Снимешь лист — а там ещё! — Она потрепала его по голове. — Живи, пока живётся.
— Ты что-то не всё мне говоришь, — Гарри прищурился, выскальзывая из-под ее руки.
— Что думаю, то и…
— Ладно, — перебил Гарри, внезапно почувствовав, как к горлу снова подкатывает ком, от которого он с таким трудом избавлялся каждый раз в доме на Тисовой улице. — Я что-то ещё… но… это… потом.
— Нет, постой, — мама потянулась к нему и обняла, — сынок, я чувствую, что тебе тяжело приходить сюда. Мне бы тоже нелегко было. Но я не могу изменить ничего. Слушай внимательно, — Лили посмотрела в его покрасневшие от расстройства глаза. — Только в этой твоей жизни ты можешь что-то поменять на земле и сделать кого-то счастливым, Гарри. Господь оставил тебя в живых, когда умерли мы и многие другие волшебники и волшебницы. Цени это. Ты не можешь тратить время на скорбь и страдание по нам, у тебя его нет совсем. Читай, думай или действуй, сынок. Иначе ты… всё равно, что мёртв. Понимаешь?
Гарри кивнул.
— Живи за нас, за всех нас. Своих рук у нас нет, но у нас есть ты…
Всхлипнув, он тут же снова обнаружил себя в классной комнате Квирелла. По толстому тетрадному листу, по коричневой писчей бумаге расползалась прозрачная клякса, — кап! — за ней вторая, третья. Гарри ждал, пока слёзы остановятся, а они всё капали и капали, как воск с непокорной свечи, пока он не почувствовал себя выжатым досуха. Нутро горело. Гарри еле дождался звонка и устремился, прыгая через пролеты, в подземелье, к кабинету Снейпа. Прижавшись к стене и отвернув лицо, Гарри пропустил мимо себя задержавшихся старшекурсников, а потом аккуратно ступил на порог. Снейп сидел за столом и что-то писал.
Гарри смело подошёл поближе и сел за первую парту, сложив голову на руки. Он, успокаиваясь, дышал, чувствуя — уже как будто родной — запах горелых котлов и жжёных ингредиентов, смешанный с запахом камней, женского парфюма и плесени. Полежав на парте, мальчик встал и принялся за уборку кабинета после старшекурсников, аккуратно выливая в выдолбленную в сером камне раковину неудавшиеся зелья и смывая их, вычищая из котлов чёрные хлопья, кашеобразную массу горелых слизняков. Пока он это делал, ком в горле, мешавший дышать и говорить, то рассасывался, то снова, возникнув из ниоткуда, сжимал глотку. Полностью погрузившись в чистку котлов и остервенело пачкая ладони сажей, Гарри чувствовал, как его снова начинает наполнять жизнь, запахи, звуки…
Снейп мягко положил перо на стол и, отклонившись на спинку стула, смотрел на вход в кабинет, поглаживая пальцем столешницу перед собой. Тем временем Гарри наполнил половое ведро водой и достал тряпку и швабру из небольшой ниши в стене.
Когда он закончил мыть пол и уже собирался уходить, профессор подозвал его, пристально рассматривая.
— Что с вами?
Гарри стоял, опустив руки. В голове его проносились тысячи вариантов ответа. Он хотел рассказать про свой разговор в Библиотеке, узнать у Снейпа про маму, про их дружбу, про их детство, про свой нос, про Слизерин, про то, почему они поссорились; откашлявшись (голос не слушался его), — Гарри прохрипел, поворачиваясь к двери:
— Ничего… Ничего, сэр.
![]() |
|
Анонимный автор
Значит, я удачно зашла )) Тихое неторопливое повествование. Мне понравилось 4 |
![]() |
Анонимный автор
|
3 |
![]() |
Анонимный автор
|
Angel Lira
Да, спасибо! У меня есть работы, которые так и висят, как Вы говорите. Но это другой случай. Я думаю о ней всегда. Просто до сих пор маховик времени был занят другим. 2 |
![]() |
Анонимный автор
|
Суперзлодей
Это я ишшо переделывал первые главы… Ну, как это: подтачивал. Их ещё, конечно, надо подточить, но, Вы не поверите: большинство людей читало фик именно из-за них внезапно. Поэтому подтачивал минимально, — захотелось как память оставить. И да, у него даже было несколько кусков с альтернативными развилками, которые я удалил, в сумме глав 10-15, наверное, за всю его жизнь. Там было разное. Спасибо за чуткий отзыв! UPD.: как раз главы с 6 по… 6 |
![]() |
|
Что значит:" Какая - то из линий понравится..."?!!!! Они все ошеломительно- прекрасны!
3 |
![]() |
Анонимный автор
|
![]() |
Анонимный автор
|
(Мысли вслух) наверное, ещё рано думать про обложку, но я, честно говоря, никак не могу себе представить, на что она была бы похожа, если исключить стандартный вариант «фейс Гарри на фоне Хогвартса» и прочие такие. Если у кого-нибудь есть идеи, можете озвучить в комментарии…
|
![]() |
|
Анонимный автор
Гарри и Северус в грандиозной публичке?!) И так с интересом осматриваются... |
![]() |
Анонимный автор
|
Marzuk
Что-то вроде библиотеки Тринити-колледжа! Хорошая идея, спасибо Меня вводит в сомнения только то, что тем, кто не шарит, будет не очень понятно, что речь в фике не про заварушку в библиотеке |
![]() |
|
Офигенно! Впервые в жизни вижу, чтобы автор продолжил после такого долгого перерыва.
1 |
![]() |
Анонимный автор
|
ae_der
Вы не поверите, но у меня самого (совершенно искренне) чувство, будто я отвернулся буквально на секунду. Вообще не понимаю, почему между продами столько дней по календарю. 3 |
![]() |
Lana_27 Онлайн
|
Вот уж точно - мародер.
3 |
![]() |
|
Спасибо. Очень интересно.
2 |
![]() |
|
Спасибо! Очень интересный фик.
|
![]() |
|
Спасибо автору за вдумчивый анализ влияния Дамблдора на собеседников, это неожиданно на фоне бесконечных "Дамбигадов".
1 |
![]() |
Анонимный автор
|
Не ты
Спасибо, что оценили. Я его вижу именно таким: совсем не обязательно хотеть всё знать, чтобы всё знать. 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |