Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
На кухне в это время года было жарковато. Гарет забрал поднос, тщательно проверив его содержимое, и подмигнул скупо улыбнувшейся матери, как всегда занятой готовкой. Мясо под соусом из томатной пасты и каких-то там трав она приготовила лично по его просьбе, выбрав самые нежные кусочки. Мясо было свежайшее — Гарет лично сегодня на рассвете расправился с одним из похитителей Ангела.
Её звали Бет. Подходящее имя. И именно такие глаза, как он и предполагал: красивые, изумительно огромные и наивные. И не без остроты, что лишь прибавляло интереса. Безвольная амеба тоже неплохой вариант, но что за радость обрабатывать такую, скажите на милость?
Альберт, как всегда и как все сразу заметивший во взгляде Гарета недовольство, уже занимался уборкой коридора, решив отвлечь себя во время дежурства. Дежурил он сегодня весь день, ожидая пробуждения Ангела. Вот только приказано ему было не болтать с девчонкой, а сразу сообщать о ней лично Гарету. Хотя что взять с паренька, который ни разу за все это время, а может быть даже за всю жизнь не сделал что-то так, как надо? У него была лишь одна полезная и необыкновенная способность, но времени на неё уходило не много. Обычно Альберт мог предсказать появление в Терминусе гостей с самого утра, едва встав с постели. Все остальное время он был занят одним: попыткой не вляпаться в очередную неурядицу. Гарет с радостью приставил бы к дежурству кого-то другого, да только кто ещё будет таким же услужливым недоумком, который не станет обижаться на подобное поручение?
Приоткрыв дверь в отведенную для Бет комнату, Гарет снова нацепил на лицо самую любезную улыбку, от которой в колледже текли все девчонки. Ну ладно, не все, но вот такие наивные простушки — моментально!
И эта была не исключением. Она улыбнулась ему в ответ и непроизвольно коснулась пластыря на лбу, переживая за свою внешность.
— Рана была слишком большой, я зашил её. Пока трогать не стоит, я сам позже обработаю. И беспокоиться тоже: твою красоту этот шрам нисколько не испортит, — заявил он, опуская поднос на колени приподнявшейся на локтях девушки.
Взял с подноса бутылку, наполовину наполненнную вином, переставил на стол и разлил напиток по бокалам, одобрительно цокнув языком. Именно этот сорт был его любимым — ведь именно он непревзойдённо передавал тот неповторимый цвет человеческой крови, которую они, кстати, тоже так просто не выливали. Из крови матушка готовила отличную колбасу — у нее не пропадало ничего. За это её и ценили особенно сильно.
— Не думаю, что в нынешние времена надо думать о красоте, — наконец подала голос немного испуганная — что было заметно, несмотря на её отчаянные попытки храбриться — Бет.
— Почему же? О ней нужно думать всегда, Бет. Она может стать как твоим оружием, так и слабым местом в этом мире. И возможно, в случае с твоими похитителями она стала и тем, и другим. Они не убили тебя, видя, как ты прекрасна, но и похитили по этой же причине. Мои люди говорили с ними — их намерения вряд ли можно назвать честными.
— Спасибо. Я так и не сказала спасибо, — улыбнулась Бет, с неуверенным видом принимая из его рук бокал с вином.
— Не забывай о еде, — кивнул Гарет на вязкую кашу, которая лучше всего подходила для голодного желудка. — Я, как местный доктор, позволяю и даже рекомендую тебе съесть также немного мяса для поддержания сил.
— Ты здесь лидер, ты здесь врач, что ещё?
Бет отравила в рот первую ложку каши, а потом — под внимательным взглядом Гарета — подцепила кусочек мяса, утопающий в тёмно-красном соусе. Интересно, какие чувства отразились бы на этом личике, если бы она узнала, что ест одного из своих похитителей?
Но нет, она ещё не готова к такому знанию. Все должно быть постепенно.
— Что ещё? — наконец вспомнил он о вопросе и пожал плечами. — Предоставлю тебе узнать это самой. Так ведь интересней, не правда ли?
— Наверное, — с сомнением произнесла она, больше внимания уделяя еде, чем разговору. — Очень вкусно! Ты сам готовил?
Гарет искренне расхохотался.
— Некоторое участие я принимал, но это работа моей матери. Я передам ей твой комплимент, ей будет приятно его услышать.
— Это свинина? Или говядина? — Бет медленно жевала мясо под пристальным взглядом Гарета. — Никак не могу понять. Прости, я просто всю жизнь провела на ферме, а потом наш охотник кого только для нас не ловил, мне казалось, я пробовала все. Но это… Наверное, твоя мама просто так приготовила мясо. Очень вкусно, правда!
Не став разубеждать её, Гарет решил, что пришло время получения информации.
— Ферма, ваш охотник… тебя украли с фермы? У вас большая группа?
Если эта самая ферма находится неподалёку, возможно, с невольной помощью Бет её родных и друзей можно будет доставить прямиком сюда. Чтобы она смогла узнать их с новой стороны — вкусовой. А когда девочка станет настоящим гурманом, причём не только в том, что касается еды, ведь она все больше нравилась Гарету, тогда её и просветить во всех тонкостях можно будет.
— Мы уже давно ушли с фермы. И моей большей группы больше нет. Не все такие хорошие люди, как вы, которые могут просто взять и спасти чужого человека. Некоторые люди нападают на других… Вот и на нас напали.
Губы Бет задрожали и ложка громко звякнула о край уже опустевшей тарелки. Гарет вынул тарелку из ее холодной руки и вместо сунул бокал с вином.
— Выпей ещё немного. Ты потеряла много крови, тебе не повредит. Значит, вся твоя группа погибла и ты осталась одна?
— Не одна. Был ещё один человек. Дэрил. Я спрашивала у Альберта, но он сказал, что вы не знаете Дэрила. Он с арбалетом, не очень приветливый, но… Не знаете?
— Его мои люди не встречали. Кто он тебе был?
— Друг. Друг моего отца. И мой тоже.
На щеках Бет наконец появился румянец от съеденного и выпитого. Она вернула пустой бокал Гарету и прикрывала ладошкой рот, зевая.
— Альберт сказал, что я проспала двое суток. Почему я снова хочу спать?
— Потому что твой организм ещё не восстановился. Тебе нужен отдых. И здесь ты можешь отдыхать сколько угодно, не беспокоясь о своей безопасности. Если что-то понадобится, выгляни из комнаты и позови, я постараюсь сделать так, чтобы на этаже все время кто-то был.
— Где мы? В смысле, я слышала… Терминус. Но это не похоже на обычный дом.
— Это железнодорожный вокзал. Может быть, не самое удобное место в мире, но нам подходит. Когда окрепнешь, сможешь сама все рассмотреть.
— Мы вообще в тюрьме жили, — улыбнулась Бет уже сквозь сон.
Простояв немного над ней, Гарет не удержался и снова коснулся губами её лба. Она в самом деле была похожа на ангела. Ангела, который был посланием, чтобы показать, что он все делает правильно.
* * *
Убедившись, что Гарет покинул её комнату, Бет медленно открыла глаза. Первым делом она осмотрела стол и с разочарованием вздохнула. Он не оставил ровным счётом ничего. Получается, оружия у неё по-прежнему не было.
По всему выходило, что оружие ей и не нужно, во всяком случае для того, чтобы обороняться от людей из Терминуса, но как знать. Кажется, она всё-таки успела заразиться недоверчивостью и подозрительностью Дэрила. Интересно, как он там? Ищет ее? Или только рад, что наконец избавился от обузы в её лице? Что-то подсказывало Бет, что никакой обузой она не была. Наоборот, она стала тем, что поддерживало его желание жить дальше. А что с ним будет теперь?
И что бы он сделал на её месте?
Бет усмехнулась, представив, как Дэрил вмазал бы Альберту для начала, а потом облил помоями Гарета. Наверное, обозвал бы его смазливым сопляком и потребовал своё оружие обратно. Ей так действовать нельзя было. А потому нужно было придумывать что-то своё.
Спать хотелось безумно — в этом Бет Гарету не соврала. Но ещё сильней хотелось, нет, даже не осмотреться, куда именно она попала, а в туалет. Почему-то Дэрилу сообщать о своих естественных потребностях было хоть и неловко, но гораздо проще, чем Гарету. Бет не хотела признаваться даже себе самой, но он ей действительно понравился буквально с первого взгляда. Может быть потому, что все в нем было именно таким, как она мечтала долгими ночами ещё в своём уютном доме?
Худощавый брюнет с идеальными манерами, который влюбится в фермерскую дочку и увезет её на поиски лучшей жизни. Лидер общины, заправляющий тут всем и спасший Бет даже не от смерти, а от кое-чего похуже. Просто идеал!
Ещё и — судя по тому невинному поцелую в лоб — имеющий на неё какие-то виды.
Но на всю эту сентиментальщину пока отвлекаться не стоит. Бет давно уже не была той наивной девочкой с фермы на отшибе. Она много повидала и выжила. Она стала сильной и умной, и теперь ум подсказывал ей, что нужно получить больше информации.
За дверью никого не оказалось. Коридор был пуст. Бет неуверенно шагнула наружу и направилась вперёд, придерживаясь за стенку, чтобы не упасть. Может быть, все-таки разумней было бы хорошенько выспаться перед такой экспедицией?
Вокруг царила полная тишина. Только редкое, но громкое всхрапывание раздавалось из одной комнаты. В конце коридора было окно, рядом находилась лестница.
— Терминус… Терминус… — шептала Бет, пытаясь понять, где она слышала этот название.
И наконец вспомнила. Той ночью, когда Дэрил, Мишонн и Боб с Тайрисом вернулись из экспедиции за лекарствами, они говорили, что слышали сообщение по радио. Кто-то приглашал всех выживших в надёжное убежище.
Так значит, здесь в самом деле безопасно?
Бет приблизилась к окну и приоткрыла его, жадно глотая свежий вечерний воздух. Ходячих поблизости не было — это чувствовалось даже по запаху. Пахло только ночью, костром и мясом. Вкусно пахло.
За окном в быстро опускающихся сумерках не видно было ничего интересного. Лишь несколько построек, заброшенные вагоны, пара человек, идущих куда-то и оживлённо переговаривающихся.
Туалет был прямо напротив лестницы, но Бет не заметила его в темноте коридора. Она вцепилась в перила и осторожно начала спуск вниз — нужно узнать, что там.
Но далеко уйти ей не удалось.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |