Поток горячего воздуха ударил Беллу в бок, сбивая с ног. Она согнулась, прикрывая лицо, прижала подбородок к груди и подтянула колени к животу. По шлему застучал дождь из осколков, а правую сторону тела будто плетью полоснуло.
В ушах зазвенело, вокруг нельзя было различить ничего, кроме облака сизого дыма. Ощутив жуткую резь в глазах и сильное головокружение, Белла зажмурилась и замерла в ожидании, пока организм снова придет в норму.
Несколько секунд она слышала только звон, но потом сквозь него начали проступать крики.
Нет, не крики. Вой.
— О Господи... — услышала Белла свистящий шепот Лорен, которая, спасаясь от осколков, прижалась к ней всем телом.
Дым начал рассеиваться.
Белла проморгалась и снова открыла глаза.
Ее тут же затрясло, как в лихорадке.
Минуту назад на этой площади веселилась празднично одетая толпа, а сейчас она была усыпана телами.
Живые очнулись рядом с мертвыми и завыли от ужаса и боли.
Со всех сторон к месту взрыва бежали люди, а те, кому повезло остаться невредимым, спешили скорее покинуть площадь.
Начиненная гвоздями и металлической стружкой бомба изрешетила всех, кто был возле ресторана, и раскидала по всей площади останки смертника.
Кровь была повсюду.
Кровь и разодранные тела.
— Ты ранена? — крикнула ей Лорен.
— Не знаю, — пробормотала Белла.
Ей снова, как в день смерти Бри, хотелось проснуться где-то далеко отсюда.
И тут холод пробежал у нее по спине, а глаза широко распахнулись. Джейк! За секунду до взрыва он бросился в толпу за смертником!
— Джейк! — вскочив на ноги, закричала Белла и кинулась искать капрала Блэка среди убитых и раненых. Взгляд ее в панике метался по площади.
Где он? Почему его нигде нет?
— Назад, рядовой Свон! — заорал сержант Орлов. — Это наше дело! Безоружные — в укрытие! Остальные — за мной!
— Там был капрал Блэк! — воскликнула Белла.
— Мы его найдем, — сказал Орлов, озираясь по сторонам и жестами отдавая приказы рассредоточившимся по площади морпехам. Белла показала знак «ok» взволнованному Эммету, давая знать, что с ней все в порядке, и МакКарти вместе с остальными поспешил на поиски Блэка.
— Майк! — послышался сзади крик Лорен. — Где Майк?! Тайлер!!!
Бледный как смерть звукооператор посмотрел на нее и произнес:
— Он пошел к дверям ресторана, чтобы снять проход молодоженов...
— Майк! — Лорен побежала на площадь, но Орлов оттолкнул ее назад:
— Мы найдем вашего оператора. Не лезьте. Может быть повторный взрыв. Милье! Сообщить на базу об этом дерьме!
Белла привалилась к стене дома на краю площади. Несмотря на жару, ей было холодно. Так холодно, что стучали зубы.
И тут она увидела Мехди. Осыпанный осколками, весь в крови, он лежал в нескольких футах от нее, накрыв собой маленькую девочку. Малышка была жива и громко рыдала, не в силах выбраться из объятий мертвеца.
Убедившись, что никто за ней не следит, Белла кинулась к ребенку.
— Тише! — произнесла на пушту Белла, притронувшись к девочке. — Не бойся.
Она стала разжимать руки Мехди, чтобы освободить плачущую, покрытую его кровью девочку, как вдруг услышала слабый стон. Несмотря на то, что на затылке у него была рваная рана, и весь правый бок был залит кровью, парень был жив и начал приходить в себя.
Голубые глаза с удивлением посмотрели на Беллу, а губы прошептали:
— Шаиста...
— Она жива, — сказала на пушту Белла, показывая парню девочку, которая прижималась к ее груди, как маленький зверек. Заметив, что молодой человек пытается пошевелиться, она притронулась к его плечу и проговорила: — Не двигайся. Тебе нужен врач.
От ее прикосновения раненый вздрогнул, словно его укусила змея.
— Не бойся, — проговорила Белла, попытавшись улыбнуться. — Я — друг.
— Свон! Какого черта ты там делаешь? — закричал сержант Орлов.
Белла обернулась и увидела Эммета и младшего капрала Кэмерона, которые помогали с трудом стоявшему на ногах Джейку сесть на ступеньки здания рядом.
Он жив! Жив!
— Блэк, подай голос, — хлопнул капрала по щеке сержант Орлов.
— Я не щенок, чтобы голос подавать, сэр, — еле слышно проговорил, запинаясь, Джейк.
— Щенок ты и есть, — радостно фыркнул сержант.
— Медика! — послышался сквозь рыдания и крики раненых голос Лорен. Она бежала к ним, спотыкаясь о разбросанные повсюду вещи гостей свадебной церемонии.
— Ваши люди нашли Майка! — выкрикнула она. — Ему в глаз попал осколок! Сделайте что-нибудь!
— Сделаем, мисс Мэллори, — воскликнул сержант Орлов. — Сюда уже летит вертушка из Лашкаргаха, а с базы выехало подкрепление.
— К черту ваше подкрепление! — дрожа, выдохнула Лорен. — У него гвоздь в голове! Гвоздь!
— Я понял, мисс Мэллори, — Орлов попытался взять ее за плечо, но Лорен оттолкнула его. — Я все равно его не вытащу. Не поднимайте панику. Это ему не поможет.
— Вы что, не могли убить этого гребаного смертника? — закричала в истерике Лорен. — Да что вы вообще здесь делаете?
От ее криков маленькая Шаиста на руках у Беллы заплакала еще громче, размазывая кулачками по лицу слезы и кровь, и девушка принялась утешать ее, нежно поглаживая по волосам.
Мысли в голове у Беллы путались.
Куда ей отнести эту кроху? И что теперь вообще делать?
С грохотом на площадь въехало несколько «Хамви». Дурное предчувствие тут же охватило Беллу. И как оказалось, не зря. Из второй бронемашины вышел вооруженный винтовкой лейтенант Каллен. Увидев лицо командира стрелков, Белла даже пожалела, что ее не вырубило взрывом.
Глаза лейтенанта посылали всему миру лучи смерти. Белла тут же попыталась спрятаться за широкими спинами морпехов, но вдруг к ней с криками кинулись женщина в синей парандже и мужчина, в котором она узнала хозяина лавки. Они выхватили из рук у Беллы Шаисту и принялись обнимать ее, осыпая заторможенную девушку благодарностями.
— Она ваша дочь? — спросила Белла, увидев слезы в густо накрашенных глазах женщины.
— Да, наша. Слава Аллаху, — дрожащими руками прижимая к себе дочь, воскликнул торговец. — Спасибо тебе, американка!
— Это Мехди спас ее, — проговорила Белла, показывая на юношу, которому уже оказывал помощь кто-то из местных.
И тут она услышала громкий, сердитый голос лейтенанта Каллена:
— Рядовой Свон, какого черта вы здесь делаете?
— Простите. Это мой командир, — сказала Белла счастливому торговцу и его жене, которые, увидев рассерженного лейтенанта, тут же поспешили исчезнуть со спасенной дочерью.
— Кровь ваша? — осведомился Каллен, показывая на бурые пятна на ее форме.
— Нет, сэр, — пробормотала Белла.
— Тогда немедленно доложите, какого черта вы тут делаете! — снова заорал он.
— Лейтенант Каллен, сэр, меня отправили на рынок за отравой для крыс... — проговорила Белла.
— Кто отправил? Сержант Стивенс? — сузив глаза, процедил сквозь зубы Каллен. — Этот чертов крысолов вечно лезет не в свое дело. И подчиненные у него такие же! В «Хамви»! Немедленно!
— Эл Ти, мне нужны помощники! — крикнула ему запыхавшаяся капитан Брендон.
Девушка словно молния перемещалась от одного раненого к другому, оказывая первую помощь. С лица ее уже ручьями стекал пот, но Элис ни на секунду не сбавляла темп.
— Я помогу, — тут же вызвалась Белла.
— Я сказал, в «Хамви»! — рявкнул на нее Каллен.
— Раненым нужна помощь, Эл Ти, — произнесла строго Элис. — На базе личный состав воспитывайте. А сейчас не мешайте. Идем, — позвала она Беллу.
Каллен что-то возмущенно пробурчал себе под нос, но вслух ничего не сказал и пошел навстречу тоже прибывшему к месту теракта майору Сангару.
— Сама не ранена? — спросила Элис, окидывая взглядом измазанную в крови Беллу.
— Кажется, нет. Пара царапин и все, — ответила Белла, взглянув на уже подсохшую ссадину на плече, видневшуюся в дырке на форме.
— Повезло, — хмыкнула Элис. — Вида осколочных ран не боишься?
— Нет, — покачала головой Белла.
— Хорошо. А то один орел тут уже все вокруг заблевал, — с возмущением громко сообщила Элис, пытаясь перекричать тревожный шум вокруг.
Они подошли к лежащему на расчищенном от мусора кусочке земли Майку, возле которого сидела на корточках дрожащая Лорен и пыталась утешить воющего от боли товарища. Рядом содрогался в мучительных рвотных позывах рядовой Эрик Йорк. Посмотрев на оператора CNN, Белла поняла, отчего стало так плохо чувствительному рядовому.
Нервы Беллы оказались крепче. Но и ей сразу захотелось отвести взгляд и, последовав приказу Каллена, закрыться в «Хамви».
В голове у Майка действительно застрял гвоздь, вошедший глубоко в глазницу. Другой осколок разорвал бедняге всю скулу. Увидев торчащие из раны обломки костей, Белла подумала, какую жуткую боль испытывает сейчас Майк, и в желудке у нее закрутило, но взяв себя в руки, она чужим, хриплым голосом спросила у Элис:
— Что мне делать?
— Вытащите гвоздь! — разрыдалась Лорен, не в силах больше слушать нечеловеческие крики Майка. — Хватит его мучить!
— Гвоздь — это сейчас не главная проблема, и достанет его хирург, — холодно произнесла сосредоточенная и собранная Элис. Ее маленькие ловкие пальцы отогнули край жилета со множеством карманов, и Белла увидела крошечный уголок осколка, который едва виднелся из окровавленной прорехи на рубашке в нижней части живота оператора. — Вот настоящая проблема.
— Но он совсем маленький, — всхлипнула Лорен.
— Это только его край, остальное внутри, — проговорила Элис. — Свон, уведи ее, — бросила она Белле, а потом повернулась к стоявшим рядом Милье и Кауфману, которые передразнивали бледного, рыдающего Эрика. — Держите раненого. И уберите наконец отсюда Йорка. Пусть вертолет караулит.
Милье и Кауфман стали помогать Элис, а Белла притронулась к плечу Лорен:
— Идем. Она сделает все, что нужно. Ему помогут.
— Помогут? — Лорен повернула к ней искаженное бессильной яростью лицо. — Да у него же глаз вытек!
— Без глаза тоже можно жить, — сказала Белла, взяв журналистку за локоть. — Идем. Я отведу тебя к машинам.
— Я останусь с ним, — воскликнула Лорен, отталкивая Беллу.
— Ты будешь только мешать, — произнесла Белла, увлекая ее к припаркованным на площади «Хамви». — Все будет хорошо.
Лорен в отчаянье швырнула на землю микрофон, который так и не выпускала из рук все это время, и все же пошла с Беллой к бронемашинам. Там Свон передала журналистку сержанту Бернсу, командиру второго отделения взвода Каллена. Пообещав держать Лорен в курсе ситуации с Майком, она собиралась уже вернуться к капитану Брендон, как вдруг услышала громкий голос сержанта Орлова:
— Рядовой Свон! Остановитесь!
Краем глаза Белла видела, как на Орлова орал Каллен, и не сомневалась, что бедному сержанту серьезно досталось за несанкционированную поездку Беллы на рынок.
Но в глазах идущего к ней Орлова не было ни злости, ни обиды, только лишь глубокая задумчивость.
— Рядовой Свон, это ведь ты послала капрала Блэка задержать смертника? — спросил он, остановившись рядом с Беллой.
— Да, сэр, — ответила Белла.
— Как ты поняла, что с ним что-то не так? — осведомился Орлов.
— Увидела, как на него отреагировал местный парень, сэр. Он узнал этого мужчину и сразу бросился к дочери лавочника, чтобы накрыть ее собой, — сказала Белла и тут же вздрогнула.
Как она раньше об этом не подумала?! Мехди узнал смертника! Значит, он что-то знает. Может быть, даже о том, откуда смертник явился и где его готовили к теракту.
— Надо найти этого местного! — воскликнула Белла.
— Найдем. Но сначала к тебе есть другое дело, — проговорил Орлов. — У тебя с нервами все в порядке?
— В принципе да, сэр, — кивнула Белла.
Сегодня ее нервная система прошла самое суровое испытание на прочность. И судя по тому, что ей все-таки удалось взять себя в руки и не грохнуться в обморок, испытание это она выдержала.
— Лейтенант приказал искать голову смертника. Мы нашли какую-то голову, надо опознать. Но лицо его видели только ты, рядовой, и капрал Блэк. Блэк сейчас с медиками, лишний раз парня лучше не трогать, — произнес сержант, и Белла догадалась, почему у Орлова в лице сквозила такая неуверенность. Ему явно не нравилась идея показать оторванную голову смертника девятнадцатилетней девушке.
— Я готова, сэр, — глубоко вздохнув, сказала Белла.
— Уверена? — с сомнением спросил Орлов. — Зрелище не из приятных.
— Тут вообще нет ничего приятного, — проговорила Белла, окидывая взглядом место теракта.
Повсюду сновали местные военные и врачи, у которых не хватало медикаментов, чтобы оказать помощь всем, кто в ней нуждался.
Большинство раненых уже перенесли в здание администрации и ресторана, но трупы никто убирать не стал. Их только накрыли цветными покрывалами, принесенными из лавок.
В нескольких футах Белла увидела ковер веселой расцветки, из-под которого виднелись женские ноги в нарядных атласных туфельках. Именно такие она видела на невесте.
— Я готова, сэр, — повторила Белла, отвернувшись.
Кто-то должен за это ответить. И если Белла Свон может помочь найти и наказать виновных, она это сделает.
Даже если всю оставшуюся жизнь ей будут сниться кошмары.
Вместе с Орловым она пересекла площадь и подошла к кучке афганских солдат и морпехов из взвода Каллена, среди которых был и сам лейтенант.
— Сержант, зачем вы привели сюда этого рядового? — осведомился Каллен, бросив на Беллу недовольный взгляд.
— Рядовой Свон — единственная, кто может опознать смертника, сэр, — ответил Орлов.
— А Блэк?
— Его контузило во время взрыва, сэр, — произнес сержант. — Медики меня к нему не пустили. Говорят, ему покой нужен и все такое.
— То есть командир здесь не я, а медики, — Каллен повернулся к Белле. — Свободны, рядовой Свон.
— Но как же опознание, сэр? — вырвался у Беллы удивленный возглас.
— Сфотографируем голову и Блэку покажем, когда он придет в нормальное состояние, — сказал Каллен холодно. — Вопрос закрыт, рядовой Свон. Идите к капитану Брендон, она ведь вас рекрутировала.
— Но, сэр, тут нужна оперативность. Если голова действительно его, можно быстро сделать фото и показывать его всем свидетелям, — воскликнула Белла. — Они могут вспомнить, откуда он пришел и был ли с ним кто-то перед тем, как он пошел на площадь. А может быть, кто-то даже имя его вспомнит...
— Свон, ты кто, агент ФБР? — резко оборвал ее Каллен. — Что за CSI (1) ты мне здесь устраиваешь? Ты учетчик, а не военный следователь.
— Я дочь полицейского, сэр, — сказала Белла. — По горячим следам преступление раскрыть проще, чем когда все свидетели разбежались. Тут полно зевак, они наверняка что-то видели.
Каллен завис. Похоже, он никак не мог решить, что для него важнее: хорошо сделать работу или в очередной раз выставить Беллу дурой.
— Хорошо, — наконец буркнул он. — Только потом не обвиняйте никого в своем ПТСР (2).
Каллен подвел ее к небольшому предмету, накрытому грязно-серой в пятнах крови тряпкой. Белла понимала, что находится под ней, и собрала всю волю в кулак. Лейтенант встал так близко к ней, что Белла догадалась: он уже готовится подхватить ее бесчувственное тело в худших традициях пошлых бульварных романов или подставить ей шлем вместо тазика.
Ну уж нет. Белла Свон никогда не была нежной чувствительной особой, хотя и выглядела, как олененок Бэмби.
В детстве Рене часто оставляла ее одну с Чарли на неделю или даже на две, а сама уезжала отдыхать на море вместе с подругами. Шериф Свон вынужден был после школы брать дочь с собой на работу, где она сначала учила уроки, а потом развлекалась чтением полицейского архива Форкса. Когда Чарли однажды увидел, как его шестнадцатилетняя дочь с любопытством наблюдает за работой коронера и даже помогает ему делать снимки трупа, он пришел в ужас. А Белла с гордостью сообщила отцу, что поедет учиться на эксперта-криминалиста. Правда, уже через месяц она так увлеклась робототехникой, что напрочь забыла про криминалистику, но спокойное отношение к мертвым так и осталось при ней.
Мертвые уже не чувствовали боли и не бились в судорогах, поэтому их раны, даже самые страшные, Беллу не пугали.
Каллен посмотрел на нее с сомнением и, кажется, даже хотел все отменить, но афганский солдат уже сдернул тряпку.
Несмотря на мощный взрыв, отделенная от тела голова смертника почти не пострадала, и Белла легко узнала его.
Ему было лет тридцать. Обычное, простое, ничем не запоминающееся лицо. Она вспомнила, как за несколько минут до взрыва встретилась с ним взглядом. Она должна была что-то почувствовать, ведь этот человек шел на верную смерть. Но и тогда, и сейчас на лице его не было страха. Глаза мертвеца спокойно смотрели на Беллу, а губы как будто даже улыбались.
И тут ей стало действительно страшно. Во что и как сильно надо верить, чтобы совершить такое? Чтобы убить столько людей вместе с собой не в истерике и не под дулом пистолета, а добровольно и с улыбкой на губах? Как можно воевать с таким врагом, который в жаркий солнечный день приходит на площадь, где веселится свадьба, и без всяких лозунгов или требований просто взрывает себя, оставляя гору трупов?
— Рядовой Свон, — услышала Белла глухой голос Каллена и поняла, что голову уже вновь накрыли тряпкой, а она уже несколько минут стоит, уставившись в пустоту.
— Это он, сэр, — сказала Белла. — Тот смертник.
— Сфотографируйте и покажите местным, — приказал Каллен сержантам, но тут к ним подошла сержант Хейл.
— Поступил приказ всему взводу вернуться на базу, сэр, — сообщила она.
— Вы передали, что мы нашли голову смертника? — осведомился Каллен. — Нужно опросить всех свидетелей...
— Этим займется местная полиция, — произнесла Розали. — В нашу задачу не входит проведение расследований. Тем более, теракт не был направлен против сил ISAF (3).
— А вы знаете, против кого он был направлен? — огрызнулся Каллен. — Местная полиция не будет ничего делать. Они все заодно с талибами! А штаб ведет себя, как стая трусливых страусов!
— Скажите это лично капитану Кингу, сэр, — язвительно усмехнулась сержант Хейл.
— Зачем? Вы все равно передаете ему все мои слова, — хмыкнул Каллен.
— С чего вы взяли? — вскинулась Розали. — Я радист, а не шпион!
Каллен посмотрел на нее с насмешкой и, повернувшись к сержантам, мрачно произнес:
— Голову передайте местным копам. Возвращаемся на базу!
— Сэр, один местный точно знает этого смертника, — проговорила Белла, обращаясь к Каллену. — Он работает в лавке...
— Ты не слышала, Нэнси Дрю (4)? Мы возвращаемся на базу, — оборвал ее Каллен и, раздраженно пнув обломок велосипеда смертника, пошел к «Хамви».
— Так что ты там говорила насчет этого местного, рядовой Свон? — осведомился, догнав ее, сержант Орлов.
— Его зовут Мехди, фамилию не знаю. Он работает в той лавке, где я пробовала симьян, — с готовностью сообщила Белла, обрадовавшись, что хотя бы кому-то есть дело до этой информации. — Примерно одного возраста со мной, черные волосы, голубые глаза. Он был ранен во время взрыва — в голову и в бок. Кажется, его отнесли в здание администрации...
— В здание администрации, говоришь? Идем, — сказал сержант. — У нас еще есть несколько минут, пока лейтенант ругается со штабом. Если что, скажешь, что тебе стало плохо, и тебе срочно понадобился медик.
Белла с энтузиазмом закивала. Похоже, Орлова тоже разозлила такая пассивность штаба. Настолько, что он готов был нарушить устав для установления истины. Белла вместе с сержантом побежала к зданию администрации, которое после теракта превратилось в полевой госпиталь.
— И где этот твой Мехди? — спросил сержант, осматриваясь.
Белла вошла вслед за ним. В носу защипало от запаха лекарств, а в ушах загудело от доносящихся отовсюду стонов. В маленьком зале везде лежали и сидели раненые, вокруг которых бегали врачи и добровольные помощники. Белла принялась быстро сканировать помещение в поисках голубоглазого афганца, но нигде не могла его найти.
Остановив девушку, которая несла тазик с водой, Белла произнесла на пушту:
— Мехди. Голубые глаза. Где?
Она очень надеялась, что голубоглазых мужчин с именем Мехди в Хазар Джофте не так много, и не ошиблась.
Афганка поманила ее за собой и направилась вперед между лежащими прямо на полу ранеными.
— Здесь, — сказала она, показывая куда-то в затемненный угол.
— Откуда ты знаешь их язык? — спросил Орлов у Беллы.
— Учила в «Квантико», — ответила Свон, приглядываясь.
Мехди действительно был здесь — лежал в самом дальнем углу. Голова его наспех была перевязана пропитавшейся кровью тряпкой, такая же набухшая от крови повязка была примотана к его боку. Раненый не шевелился. Белла подошла и села рядом с ним на корточки. Мехди был без сознания, и если бы не медленный пульс, который Белла ощутила, прикоснувшись к его шее, она решила бы, что юноша мертв.
— Вряд ли он сейчас нам что-то расскажет, — проговорил Орлов.
— Почему ему не помогают? — спросила Белла у афганской девушки, которая стояла рядом, опустив глаза в пол.
— Он умирает, — ответила та, покачав головой.
У Орлова включилась гарнитура в ухе, и он, отойдя в сторону, произнес:
— Да, сэр. Идем, сэр. Рядовому Свон стало плохо, я отвел ее к медикам. Понял, сэр. Я придурок, сэр. Да, сэр.
Вернувшись к Белле, он произнес:
— Пора идти. Лейтенанту не дают воевать с талибами, и он воюет со своими морпехами. Так что лучше поторопиться.
Белла посмотрела на Мехди. Парень, не думая о себе, бросился спасать дочь хозяина лавки, а в итоге его просто оставили умирать на этом грязном полу.
И тут Белла увидела Элис, которая вихрем пронеслась по залу с медикаментами в руках. Передав их одному из афганских врачей, она побежала назад, но Белла догнала девушку.
— Элис, очень нужно взять в вертолет одного из местных, — воскликнула она.
— Мы берем местных, но только женщин и детей, — сказала Элис. — За остальными приедут позже.
— Этот парень может знать смертника, — доверительно сообщила капитану Белла. — Он важный свидетель. А его состояние очень тяжелое. Он не доживет до следующего рейса.
Элис с сомнением посмотрела на нее и спросила:
— Где ваш свидетель?
Белла подвела ее к Мехди. Элис отогнула повязку на его затылке и на боку, проверила пульс, приподняла веки, и лицо ее помрачнело:
— Ты права. Не доживет.
У Орлова снова включилась гарнитура, и тот устало проговорил:
— Рядового Свон тошнит в туалете. Я ведь не могу ее тут бросить, сэр.
Белла поняла, что ей конец. Теперь ее репутация в глазах Каллена погублена навеки. Впрочем, если им удастся сберечь свидетеля, ей плевать на Каллена и на его мнение о ней.
— Ладно. Мы берем его, — решилась Элис. — Сейчас пришлю за ним ребят.
— Спасибо, Элис, — Белла готова была расцеловать флотского медика.
— Бегите. Лейтенант скоро сам за вами придет, и вам не жить, — хмыкнула Элис и со скоростью ветра выпорхнула из здания.
Белла с Орловым тоже вышли из здания администрации. Вдалеке на фоне дрожащего от жары, невыносимо яркого солнца приземлялся, поднимая волны горячей пыли, вертолет медицинской службы.
К нему уже бежали медики, несущие носилки с ранеными.
— Надеюсь, с Майком все будет в порядке, — проговорила Белла, вытирая со лба липкий пот.
— Да, не повезло парню, — вздохнул сержант. — Гвоздем в глаз — это полное дерьмо. У меня дядя в деревне баню строил, так тоже гвоздем себе в глаз угодил. У него потом прозвище было — Капитан Флинт.
— Что он строил? — не поняла Белла.
— Баню. Это такая русская сауна с паром, — сказал сержант. — Подходим. Сделай вид, как будто тебя только что сильно тошнило.
Белле не пришлось напрягать актерские таланты, потому что от нервного перенапряжения и дикой усталости она и правда едва держалась на ногах.
Так что увидев ее, Каллен даже не усомнился в том, что рядовой Свон все эти пятнадцать минут прочищала желудок, и не задавая лишних вопросов, скомандовал:
— По машинам! Свон, за мной.
Предполагая самое худшее, Белла все же последовала за ним. Каллен забрался в «Хамви» и приказал ей сесть рядом. В бронемашине уже находился штаб-сержант Уитлок, который сразу после приезда на место теракта присоединился к майору Сангару и ходил везде вместе с ним и его людьми. «Хамви» тронулся с места.
Белла украдкой посмотрела на Каллена. Она не могла понять, зачем он посадил ее к себе в машину. Но лейтенант как будто и вовсе не замечал ее присутствия.
— Спусковой крючок заедает, — произнес он, разглядывая спусковой механизм своей винтовки.
— Слишком много песка, — хмыкнул Уитлок. — Пустыня есть пустыня.
— В этой гребаной пустыне не только оружие портится, — сказал Каллен, ожесточенно почесав свои вечно слезящиеся красные глаза. — И почему у местных нет конъюнктивита?
— Потому что они красят глаза сурьмой, — усмехнулся штаб-сержант. — И женщины, и мужчины. Может, и вам попробовать?
После всего, что случилось, Белла думала, что уже никогда не сможет смеяться. Но как только она представила Каллена с подкрашенными сурьмой глазами, изо рта у нее раздалось хрюканье, которое она тут же попыталась замаскировать кашлем.
— Иди к черту, Уитлок, — фыркнул Каллен. — Я морпех, а не Шахерезада.
Уитлок ухмыльнулся и произнес:
— А майор Сангар, сэр, действительно какой-то... скользкий.
— Как думаешь, он знал про то, что будет теракт? — посмотрел Каллен на штаб-сержанта.
— Сложно сказать, сэр, — проговорил Уитлок. — Но у него версия такая: свадьба была у сына мэра, а женился он на дочери шефа полиции. Оба отца были на празднике. Так что смертник обезглавил сразу и администрацию, и полицию. Обоих насмерть, шахид к ним почти вплотную подошел.
— И кто его послал?
— Сангар говорит, что не знает, — ответил Уитлок. — Показывает на горы и многозначительно кивает головой.
— Лживая свинья, — сказал Каллен с ненавистью.
— Худшее оскорбление для мусульманина, — усмехнулся штаб-сержант. — Я слышал, как он говорил с одним из своих солдат. Тот сказал что-то громко, и Сангар посмотрел на него... Ну, как на барана, которого он хочет зарезать. Я спросил у переводчика, что тот солдат сказал. Переводчик ответил, что не расслышал.
— И переводчик, сука, тоже врет, — процедил сквозь зубы Каллен. — Это ведь был их переводчик?
— Да, сэр, — кивнул Уитлок. — Этот солдат сказал что-то вроде «Софуллах» или «Фисуллах»... Черт его знает, что это значит. Но Сангар его чуть на месте не испепелил.
— «Фисуллах»? — повторил Каллен. — Ерунда какая-то. Наверняка очередное заклинание про Аллаха.
— Может быть, «Сейфуллах»? — не выдержала Белла.
Каллен и Уитлок повернулись к ней с таким видом, словно вообще забыли, что посадили рядового Изабеллу Свон вместе с собой.
— Ну да, вроде бы именно «Сейфуллах», — задумчиво произнес Уитлок. — А что это значит?
— «Меч Аллаха», — ответила Белла. — Это или имя, или прозвище. Халид ибн аль-Валид, сподвижник пророка Мухаммеда, носил такое прозвище. Обычно его дают тем, кто отличился в борьбе с кафирами.
— С кафирами? — переспросил Уитлок.
— С неверными, — пояснила Белла и взглянула на Каллена.
Теперь он уж точно должен признать, что от Беллы Свон здесь есть реальная польза. Но лейтенант только окинул ее равнодушным взглядом и произнес:
— Рядовой Свон, выключите Discovery и включите Lifetime (5).
Белла задохнулась от обиды. Да что она должна сделать, чтобы он перестал видеть в ней поклонницу «Армейских жен»?! Убить бен Ладена у него на глазах?
Каллен уже потерял к ней всякий интерес и снова начал теребить спусковой крючок своей винтовки, как вдруг штаб-сержант Уитлок задумчиво произнес:
— Сэр, а может, она права?
— В чем права? — не поворачиваясь, спросил Каллен.
— Ну, может быть, Сейфуллах — это действительно, имя или прозвище организатора теракта? — проговорил, почесав переносицу, Уитлок. — Ведь не зря Сангара как будто петух в задницу клюнул, когда тот солдат это сказал.
— Потом поговорим, Уитлок, — исподлобья посмотрел на сержанта лейтенант.
Уитлок непонимающе взглянул на командира, но приказ выполнил, и всю оставшуюся дорогу до базы в «Хамви» было так тихо, что Белле хотелось кричать.
Сержант Стивенс встретил колонну сразу у ворот. Увидев выходящую Беллу, он поспешил ей навстречу с обеспокоенным видом. Но не успел Гаррет спросить у Беллы, все ли в порядке, как Каллен подошел к нему и сквозь зубы произнес:
— Я доложу в штаб о вашем должностном преступлении, сержант Стивенс.
— Лейтенант Каллен... — начал Гаррет, но Каллен тут же его прервал:
— В следующий раз, сержант, я вас заставлю смотреть на оторванную голову. И только посмейте отвернуться.
Сказав это, он тут же направился в штаб.
Белла виновато посмотрела на Гаррета.
— Простите меня, сэр, — проговорила она, шмыгнув носом.
Сержант Стивенс, с лица которого прежде никогда не сходила улыбка, стоял перед ней бледный, как мел. Уголки его рта опустились, губы задрожали, и тихим голосом он произнес:
— Это ты прости меня, рядовой. Лучше бы я сам туда поехал.
— Я в порядке, сэр, — с жаром заверила его Белла.
— Поначалу все думают, что они в порядке, — мертвым голосом сказал Гаррет. — Эта бомба не сразу срабатывает...
* * *
Белла шла из душа в казарму, поправляя повязку на плече. Не дав ей даже пискнуть, Гаррет сразу послал ее на осмотр к медикам. Те весело с ней поболтали, напоили горячим травяным чаем, быстро наложили швы на глубокие порезы, оставленные острыми осколками, и отправили в казарму отдыхать. И Белла с радостью собиралась последовать этой рекомендации. На койке в казарме ее уже ждала привезенная с собой книга Толкина «Хоббит». Именно ее она читала всю ночь, когда узнала о побеге Рене с красавчиком бейсболистом. И Белла искренне верила, что эта сказка успокаивает нервы лучше, чем любые транквилизаторы.
Неподалеку от душевых палаток она увидела Лорен Мэллори. Все четыре часа после их возвращения из Хазар Джофта журналистка непрерывно курила. Ее руки уже дрожали, как у наркоманки, а глаза слезились от дыма, но Лорен снова и снова доставала сигарету и щелкала зажигалкой.
— Восемь лет... — сказала она, когда Белла проходила мимо.
Девушка остановилась, и журналистка продолжила:
— Восемь лет Майк был моим оператором. Одиннадцатое сентября, ураган «Катрина», выборы. Мы все попробовали. Всё, кроме войны. И это я его уговорила.
— Все будет хорошо, Лорен, — начала Белла, но вдруг увидела идущего к ним лейтенанта Каллена, и слова утешения замерли у нее на губах. Глядя на него, Белла поняла, что именно с таким видом командиры вручают родителям погибших морпехов свернутый флаг. И Лорен тоже поняла это, потому что швырнула недокуренную сигарету себе под ноги и развернулась к лейтенанту, словно подставляя грудь под пули.
— Мисс Мэллори, — произнес лейтенант Каллен, глядя на нее строго и решительно. — Военные медики сделали все, что могли, но мистер Ньютон скончался в госпитале в Лашкаргахе. Мне очень жаль.
— Все, что могли? — Лорен посмотрела на него с ненавистью. — Да ваш медик даже не пыталась ничего сделать! Она просто замотала его бинтами, как мумию, и куда-то убежала!
— Мисс Мэллори, я сын военного врача и могу сказать вам, что вынимать из тела осколки можно только в операционной, — сказал Каллен. — Капитан Брендон сделала все, что можно было сделать непосредственно на месте теракта. Я понимаю ваши чувства...
— Да ни черта вы не понимаете! — закричала Лорен. — Майк мой друг. Мой лучший друг! И он умер, а вы тут стоите и защищаете своего безмозглого медика!
— Мисс Мэллори, — повысил голос Каллен. — Я сочувствую вашей потере, но вы не имеете права оскорблять людей, которые сделали все возможное, чтобы спасти вашего друга. Его тело отправят из Лашкаргаха в Баграм, а затем с первым же грузовым самолетом в США. Завтра колонна доставит вас в Лашкаргах, и вы сможете вернуться домой тем же рейсом.
Щеки Лорен на бледном лице покрылись красными пятнами.
— А вы уже готовитесь праздновать наш отъезд? Рано радуетесь, лейтенант Каллен, — произнесла журналистка, облизнув потрескавшиеся до крови губы. — Мы отсюда не уедем. Я сама буду снимать этот фильм вместо Майка.
— Но вы приехали на полгода, и срок вашей командировки истекает через неделю, — с удивлением проговорил Каллен.
— Это было до того, как ваши гребаные талибы убили моего оператора, — сказала Лорен. — И поверьте, вам самим выгодно, чтобы я осталась. Потому что я сейчас расскажу вам, какой фильм мы сняли здесь за полгода. Все начинается с бомбежки. Ваши пилоты бомбят афганские села, не утруждая себя проверкой того, есть ли там внизу мирные жители. Затем бравые американские морпехи гордо въезжают в разрушенные поселения, фотографируясь с трупами врагов и выкладывая это в Facebook. Победа. Талибы отступают в горы, их никто не преследует, и бравые американские морпехи занимают полупустые села, чтобы послать в Пентагон торжественный рапорт. Вы строите базу и первым делом устраиваете конкурс мокрых маек среди личного состава. Капитан Кинг с удовольствием поливает водой вашего радиста. Он же выступает судьей. Эта роль удается ему лучше, чем командование стрелковой ротой.
— Это был не конкурс мокрых маек, — бесцветным голосом возразил Каллен. — Мы просто очень устали и хотели немного отдохнуть. А поливание водой на жаре — это не только веселье, но и необходимость.
— Ну да, торчащие соски радиста Хейл — это действительно необходимость, лейтенант, не буду спорить, — язвительно усмехнулась Лорен. В ее лице циничный лейтенант встретил достойного противника. — Продолжим. День за днем ваши люди жалуются на паршивую еду, жару, комаров, вонь и невозможность связаться с домом. Это все, что беспокоит бравых морпехов. О талибах они вспоминают только тогда, когда те неожиданно нападают на них, завязывается короткая перестрелка, и орлы Дяди Сэма со слезами на глазах провожают домой гроб очередного товарища. После чего снова играют в покер, жалуются на еду и демонстрируют на камеру бицепсы с красивыми татуировками. Капитан Кинг с пафосным видом учит демократии местных военных, но сам с базы вылезает только на официальные встречи с властями. И тут внезапно появляется вражеский снайпер. Бравые морпехи синхронно срут в штаны и отказываются ездить в город, потому что боятся быть убитыми. Самая профессиональная, самая сильная армия в мире, на которую ежегодно тратятся сотни миллиардов денег налогоплательщиков, трясется перед одним единственным снайпером-одиночкой. Вы согласны, что Конгресс и мировая общественность оценит такой поворот сюжета, лейтенант?
Каллен смотрел ей в глаза, застыв, как при несении почетного караула на Арлингтонском мемориале.
— И наконец, финальный аккорд, — выкрикнула уже почти в истерике Лорен. — Смертник взрывает себя на главной площади поселения во время свадебной церемонии. Десятки погибших. Бесчисленное количество раненых. Стоны и крики о помощи. И рядовой Корпуса морской пехоты США Эрик Йорк блюет на труп афганского ребенка. Занавес. Аплодисменты. Вы этот фильм хотите увидеть по CNN, лейтенант Каллен?
Белла посмотрела на командира взвода. Его лицо побелело, а губы посинели, как у мертвеца.
— Я останусь здесь, лейтенант, — сказала Лорен, глядя ему в глаза. — Я останусь с вами, пока моя камера не снимет, как вы уничтожите этих тварей.
— Тогда вы уедете отсюда вместе с нами, — произнес вдруг Каллен так тихо, что стоящая поодаль Белла едва смогла его услышать.
— Что же, с такой верой в свои силы вам действительно вряд ли что-то светит, — скривилась Лорен. — Жаль, что у меня нет сейчас камеры. Америке стоило бы услышать своего героя.
— Я не герой. Я командир взвода. И выполняю приказы командира роты, — сквозь зубы проговорил Каллен. — А командир этой роты — капитан Кинг. И это ответ на все ваши вопросы. Мне жаль, мисс Мэллори. Мне очень жаль.
— Лорен! — послышался рядом голос Тайлера Кроули. — Насчет Майка ничего не сообщали?
Лорен обожгла лейтенанта взглядом и, глубоко вздохнув, пошла к звукооператору. Белла проследила за тем, как Лорен сообщила Тайлеру страшную новость, и парень, как подкошенный, рухнул на сваленные в кучу мешки, закрыв лицо руками. На глазах у Беллы тут же выступили слезы. Лейтенант Каллен тоже смотрел на журналистов, и Белла увидела, что рука его, в которой он держал солнцезащитные очки, мелко дрожит. С ужасом девушка поняла, что Каллен заметил ее взгляд и резким жестом убрал непослушную руку в карман вместе с очками.
— Рядовой Свон, — произнес он и подошел к ней ближе. — В Хазар Джофте вас выворачивало наизнанку, а сейчас вы плачете. Уверен, теперь вы жалеете, что полезли в это дерьмо.
— Жалею, сэр, — проговорила Белла уже не в силах бороться со слезами. Слезы усталости, слезы сочувствия, слезы ненависти потекли у нее по щекам. — Жалею, что у меня не было винтовки, — глотая соленые капли, продолжила она. Удовлетворение на лице лейтенанта сменилось удивлением. — Я бы успела...
— Что успела? — спросил Каллен с раздражением.
— Я бы успела его застрелить, — сказала Белла и увидела, как глаза Каллена вмиг наполнились такой злобой, что она невольно вздрогнула.
— Чокнутая! — в лицо ей выкрикнул Каллен. Белла даже испугалась, что он ударит ее, и отшатнулась.
Но лейтенант тут же отвернулся и, не оборачиваясь, ушел в казарму.
________________________________________________________________
(1) «C.S.I.: Место преступления» — телесериалы о работе экспертов-криминалистов, очень популярные в Америке и во всем мире.
(2) Посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР) — психологическое состояние, которое возникает в результате психотравмирующих ситуаций, часто диагностируется у ветеранов военных действий.
(3) Международные силы содействия безопасности (англ. International Security Assistance Force; ISAF) — возглавляемый НАТО международный войсковой контингент, действующий на территории Афганистана с 2001 года.
(4) Нэнси Дрю (англ. Nancy Drew) — литературный и киноперсонаж, девушка-детектив. Книги о ней стали выпускаться в США в 1930-х годах, до 2003 года было выпущено более 350 книг о ее приключениях.
(5) Discovery — научно-популярный спутниковый и кабельный телеканал. Lifetime Television — развлекательный канал для женщин.
MaryKentавтор
|
|
dashukha
ай, прелесть какая! Прямо уютные посиделки тестя и зятя) Ужасно радуют меня уведомления о том, что MaryKent выложила новую главу, и еще больше радует, что они теперь появляются чаще. Обожаю эту работу, перечитываю пару раз в год, и желаю автору творческого вдохновения! Спасибо за комментарий! Рада, что вы продолжаете читать мою историю и что она вам нравится) А посиделки - да, Эдвард с Чарли удачно нашли общий язык, потом Чарли будет намного легче принять Эдварда в качестве зятя))) 1 |
MaryKentавтор
|
|
Wolf_Aluna
Момент со звонком Беллы - просто кайф, я так себе ярко это представила)) спасибо что все еще пишите!) Вам спасибо, что читаете)))) Да уж, Белла позвонила, так позвонила)1 |
Глава супер, прочитала на легке. Жду следующей
1 |
MaryKentавтор
|
|
Лейла Бурлуцкая
Спасибо! Рада, что понравилось) 1 |
Шикарно! Потрясающая глава!
1 |
MaryKentавтор
|
|
Sillmaril
Спасибо!!! Очень рада, что понравилось) |
Продолжайте в том же духе . У вас великолепно получается . Жду следующей главы .
2 |
MaryKentавтор
|
|
Лейла Бурлуцкая
Продолжайте в том же духе . У вас великолепно получается . Жду следующей главы . Спасибо большое! Очень рада, что новая глава вам понравилась) новая уже в процессе)))1 |
Спасибо за новую главу, это всегда радость. :)
Но она какая-то... обрезанная? Непривычно короткая. И в конце 7 штук примечаний, а ссылки в тексте только на 4. Проверьте, пожалуйста! |
MaryKentавтор
|
|
Nelly B
Спасибо за новую главу, это всегда радость. :) Боже, спасибо вам! Я даже не заметила, что глава обрезалась(((( Всё исправлено! Там ещё много текста. Буду рада, если вы прочитаете продолжение)Но она какая-то... обрезанная? Непривычно короткая. И в конце 7 штук примечаний, а ссылки в тексте только на 4. Проверьте, пожалуйста! |
Спасибо! Непременно дочитаю - вотпрямщас. Я очень люблю эту вашу работу и читаю ее вот уже... сколько лет? С самого начала, короче.
1 |
Спасибо огромное за продолжение , жду следующей главы
1 |
MaryKentавтор
|
|
Nelly B
Спасибо! Непременно дочитаю - вотпрямщас. Я очень люблю эту вашу работу и читаю ее вот уже... сколько лет? С самого начала, короче. Спасибо. Так приятно, что у меня есть такие верные читатели) |
MaryKentавтор
|
|
1 |
вот вам и джингл белз, морпехи!
спасибо за продолжение :) 1 |
MaryKentавтор
|
|
irada-volnaya
вот вам и джингл белз, морпехи! Зато теперь никто не скажет, что это Рождество у них - скучное))))спасибо за продолжение :) |
Ура, новая глава, даже не верится... очень надеюсь, что новую не придется ждать так долго. А сама глава потрясающая, впрочем, как и всегда. Так держать!
1 |
MaryKentавтор
|
|
Sillmaril
Ура, новая глава, даже не верится... очень надеюсь, что новую не придется ждать так долго. А сама глава потрясающая, впрочем, как и всегда. Так держать! Спасибо огромное! Очень рада, что новая глава понравилась) Я тоже надеюсь, что новая появится намного быстрее)))) |
Автор у тебя появилась фанатка =)
1 |
MaryKentавтор
|
|