В конце дня они приходят к кабинету МакГонагалл. У Гермионы только что волосы не искрятся от напряжения; она еле отстояла уход, заставляя себя слушать объяснения Хагрида — небывалый случай, даже новый предмет не смог полностью ее отвлечь! К счастью, Рон и Гарри были рядом, и знакомство с гиппогрифом прошло неплохо. Гарри на гиппогрифе даже прокатился, хоть и признался потом, что больше никогда. Рон просто порадовался, что гиппогрифы не способны почувствовать искореженную душу, не то пришлось бы по всему загону бегать, уворачиваясь от стальных когтей.
Но это уже в прошлом. В настоящем же они стоят перед тяжелой дверью темного дерева — бледная Гермиона, заинтригованный Гарри и Рон с тетрадью под мышкой. И так ему тяжело и муторно от одной мысли, что с этой тетрадью придется расстаться, что он сам себя не узнает и стучит громче, чем нужно:
— Можно, профессор?
— Да, войдите, — и Рон первым берется за ручку из кованых листьев.
Здесь все как всегда — полумрак, громоздкая мебель, чернильница темного стекла на четырех бронзовых лапах. Только стульев на сей раз три, да на углу стола лежат "Размышления" обложкой вверх — должно быть, это стоит понимать как "разговор будет серьезный, но вам я доверяю".
— Садитесь, — кивает профессор, и они поспешно рассаживаются. МакГонагалл же взмахивает палочкой, направляя ее на дверь поверх голов, и раздается тихий щелчок. Рон тихонько выдыхает — это что-то новенькое...
— На всякий случай: не люблю, когда прерывают важные разговоры, — поясняет она. — Мисс Грэйнджер, у вас есть ко мне вопросы? Задавайте.
Гермиона сглатывает, садится прямее — так, что от одного взгляда на нее плечи судорогой сводит:
— Профессор, я хочу знать, почему вы отказали мне в дополнительных курсах, — поначалу она говорит тихо, но с каждым словом ее голос крепнет: — Я читала Историю Хогвартса, и в ней упоминаются ученики, успешно сдававшие СОВ и ЖАБА по всем предметам. Я понимаю, это сложно, но я могу справиться с такой нагрузкой, я уверена. К тому же, правилами не запрещено выбирать все предметы из дополнительного списка, а вы... никак не объяснили свой запрет в письме. Почему вы во мне сомневаетесь?
— Мисс Грэйнджер, я последний преподаватель в Хогвартсе, который стал бы вас отговаривать, исходя из своих сомнений. Однако сейчас дело касается не только вас. Вы наверняка уже изучили расписания ваших однокурсников и обратили внимание, что часть уроков проходит одновременно, не так ли? — Гермиона кивает, и МакГонагалл улыбается краем рта: — А теперь представьте себе, что в течение трех ближайших лет профессора будут вынуждены подстраивать свое расписание под вас. Проводить дополнительные уроки, тратить свое личное время — причем мы говорим не только о людях, которые знают вас с первого курса, видят ваши старания и потому готовы сделать исключение, но и о тех, для кого вы раньше были строчкой в списках и одной из многих в Большом зале. Как вы думаете, по отношению к ним это честно и правильно?
Гермиона морщится:
— Ну... вообще, конечно, нет... но ведь кому-то пошли навстречу?
— Тогда это было возможно, — МакГонагалл складывает руки шпилем, смотрит на Гермиону поверх сомкнутых пальцев. — Специально для этих студентов Хогвартс просил выделить из особых хранилищ Министерства артефакты, позволяющие присутствовать на нескольких уроках одновременно. А после истории с Петтигрю и оправданием Блэка... скажем так, я почти уверена, что наш запрос на выдачу артефакта удовлетворили бы. Но лишь для того, чтобы обязать нас ответить какой-то серьезной услугой, а нам сейчас меньше всего нужно оказаться в долгу у чиновников из Министерства. Эти люди имеют отвратительную привычку с умным видом лезть в материи, которых они не понимают и понять не пытаются.
Гермиона хмурится, но кивает. Интересно, что она сейчас чувствует — облегчение, что причина отказа все-таки не в ней? Или досаду на препятствие, которое сейчас она не в силах одолеть?
— Не расстраивайтесь. Отказавшись от дополнительной нагрузки, вы экономите время и силы, чтобы всерьез заняться чем-то другим... Помните, мы с вами говорили в прошлом году о создании и усовершенствовании заклинаний? Если вас все еще интересует эта тема, рекомендую поговорить с профессором Флитвиком насчет дополнительных заданий и литературы; думаю, вам он не откажет, — да, кто-кто, а Гермиона с ее "Превосходно" по чарам точно заслужила право дополнительные занятия... Рону даже завидно немного. — Сейчас же я рекомендую вам остаться и внимательно послушать: насколько я поняла, мистер Уизли вам доверяет, и вы знаете о сути задания, которое я ему дала. Если мистер Уизли выполнил задание, там наверняка есть о чем поговорить. Мистер Уизли?
— Д-да. Я все сделал.
Он сам не понимает, отчего вдруг ему становится так плохо. Вроде бы все правильно — они договаривались еще весной, что МакГонагалл проверит и завершит его работу, и Рон ей доверяет... Но когда он кладет тетрадь на стол, руки леденеют и трясутся, а к горлу кисло-сладким комом подкатывает тошнота.
Он заставляет себя не дергаться, просто молча ждет. Тем временем МакГонагалл просматривает страницу за страницей — и вдруг поднимает взгляд:
— Вы не хотели отдавать его мне, верно?
— Да, — нет смысла спорить с очевидным. Ему настолько не нравится вид своей тетради в чужих руках — пусть даже в руках МакГонагалл — что он со всей силы сжимает кулаки, но понимает это только сейчас, почувствовав, как онемели пальцы.
— Неудивительно: у вас в формулу вплетено два сцепленных обширных вето. Первое ограничивает область применения Обрыва связей самим заклинателем, второе запрещает передавать работу или ее часть, а также переключаться на какие-либо другие расчеты внутри заклинания, пока не написано первое.
— Иначе говоря, где-то треть заклинания в любом случае должен переписать я, — начинает Рон осторожно, чтобы не проговориться. Сейчас есть дела поважнее, чем обсуждение магии других миров. — Хотя подождите, я еще не начинал ничего пересчитывать, а ведь вето вступает в силу...
— ...с начала работы. В вашем случае — с того момента, когда вы впервые коснулись пером бумаги, записывая то, что вспомнили. Вы уже испытываете на себе действие вето, мистер Уизли, пусть и слабее, чем нужно... но только потому, что здесь и сейчас все эти формулы не работают. Сядете пересчитывать всерьез — поймете, о чем я.
Рон морщится и прикрывает глаза. Когда тетрадь оказывается у него, становится легче дышать, отступает дурнота, но головокружение и холод в онемевших пальцах так скоро не уходят. Если вот это — слабее, чем нужно, он не хочет раньше времени представлять, какую силу вложил Муциан в защиту своего труда.
— Профессор, а что такое вето?
— Создавая заклинание, мисс Грэйнджер, вы должны продумать не только его желаемое действие, но и условия, при которых оно работать не будет. Это обязательно для заклинаний направленного действия — тех, которые мы применяем к кому-то или чему-то. Чтобы, допустим, изгнать боггарта — вам ведь известно, кто это? — уточняет Макгонагалл и, когда все трое кивают вразнобой, продолжает: — Так вот, чтобы изгнать боггарта, вы примените заклинание Риддикулус, которое срабатывает на боггартах и ни на ком, кроме них. Это пример обширного вето: вы прописываете в формуле запрет на взаимодействие со всеми видами живых и неживых объектов, кроме одного. Вето бывают также ограниченные — скажем, Вингардиум Левиоса не работает на живых объектах, — и точечные, с указанием конкретных людей, животных, существ или предметов. Или людей, удовлетворяющих некоторым условиям... Пример — заклинание Чистых страниц в библиотеке Хогвартса.
Рон сперва не понимает, о чем она, и почти открывает рот, чтобы спросить, но вдруг вспоминает, как они пытались выследить ловчего на первом курсе. Как искали информацию, из которой можно слепить легенду, как в итоге споткнулись об учебник с одной-единственной фразой: "Эти страницы открыты к прочтению только для студентов, сдавших СОВ по защите от темных искусств или имеющих особое разрешение преподавателя"...
— Это которое на учебниках для старших курсов? А зачем оно вообще?
— Чтобы вы спросили, мистер Уизли.
— Я?!
МакГонагалл улыбается, явно довольная произведенным эффектом:
— Не вы конкретно. Просто двенадцать лет назад я задумалась о том, что стоит поискать других пробужденных... — и резко меняет тон на деловой: — Мистер Поттер, то, что я дальше скажу, касается вас и может очень вам не понравиться. Это касается гибели ваших родителей и нынешнего состояния Волдеморта.
Гарри слегка меняется в лице, но уже через мгновение берет себя в руки и кивает:
— Я слушаю.
— Хорошо. Я так понимаю, вам известно, что такое одержимость, — МакГонагалл не спрашивает, а утверждает. — Напомню, чистая одержимость возникает, когда вырожденная душа соединяется с душой другого человека и паразитирует на ней. Процесс этот, вопреки распространенным заблуждениям, конечен: вырожденец не может существовать без носителя, но даже меняя носителей как перчатки и питаясь их душами, он постепенно разрушается. Не всех магов устраивает такой исход; некоторые помещают свою вырожденную душу в какой-либо предмет и привязывают к нему. Такой предмет называется "филактерия". Душа будет жить, пока существует предмет-филактерия, правда, и разрушится вместе с ним. И есть частный случай филактерии — хоркрукс — когда в предмет помещается только часть вырожденной души; для этого, само собой, душу надо не только выродить, но и расколоть.
— И у Волдеморта есть такие вот... хоркруксы? Много?
— Хороший вопрос, мистер Поттер; к сожалению, ответа на него никто дать не может. Душа — не пирог, который вы разрежете как вам захочется и будете точно знать, сколько получилось кусков. При повреждениях она ведет себя скорее как хрусталь, рассыпаясь на множество осколков, и сосчитать их практически невозможно. Так вот, душа Волдеморта на тот момент, когда он пришел в дом ваших родителей, была разрушена настолько, что хоркруксы формировались уже помимо его воли при малейшем повреждении... одним из таких хоркруксов стали вы.
На Гарри страшно смотреть: он бледен до зелени, кажется, еще немного — и упадет в обморок.
— То есть во мне сидит кусок души Волдеморта, — он говорит медленно и глухо, через силу выталкивая слова. — Можно его вытащить?
— Полгода назад я бы задумалась, сейчас отвечу — он разрушится только с вашей смертью. Но не беспокойтесь, одержимым вы не станете: ваш осколок слишком мал, чтобы причинить вам вред, к тому же в нем видны некоторые изменения, которые я видела в других хоркруксах...
— Других? — Рон помнит только один, тот, который попал к Джинни; выходит, нашли еще что-то?
— Первый был изъят у мисс Уизли, второй этим летом найден в доме Блэков, — так вот что искали Моуди и Макгрегор! Ну да, кого ж еще посылать за такими штуками — у одного волшебный глаз, второй наверняка умеет зреть-в-корень... — Профессор Дамблдор продолжает поиски; чем больше хоркруксов мы найдем, тем лучше. Он полагает, что вы захотите принять участие, и пригласит вас к себе в ближайшее время.
— Вы тоже пробужденная, получается, — чуть живее, но все еще заторможенно произносит Гарри. — И вы можете уничтожить хоркруксы?
— Могу — слишком смело сказано: я пока не знаю, могу я или нет. У нас есть две рабочих гипотезы, причем вторая появилась благодаря мистеру Уизли. Но чтобы проверить хоть одну, нужно несколько хоркруксов для исключения погрешностей метода: у нас нет права на ошибку, и мы подготовимся настолько хорошо, насколько это возможно. Отвечая на второй вопрос — да, я тоже. Двенадцать лет назад, узрев прицепившийся к вам осколок души, я предположила, что это результат долгого и осознанного саморазрушения. Мне было известно, что при разрушении частей души выделяется огромное количество энергии — теоретически достаточное для формирования дремлющей души, способной пробудиться. И я подумала, что, если удастся найти таких людей... Гарантий не было никаких — далеко не все пробужденные способны вспомнить что-то кроме размытых картин прошлого, и еще меньше тех, кто обладает нужными мне сведениями — но я решила попробовать. Предположила, что некоторые из этих пробужденных могут учиться в Хогвартсе или только готовиться к поступлению. Вспомнила свой собственный опыт и подумала, что эти дети будут отчаянно искать хоть какую-то информацию, пытаясь разобраться, что же они такое... и если часть информации окажется недоступна, они обратятся к преподавателям, а я об этом узнаю. Я уже тогда понимала, что план так себе — зачаровав книги, я упускала из вида тех, кто успел сдать СОВ, и взрослых, конечно, тоже, — но ничего другого мне в голову не пришло.
Что ж, стоит признать, идея не лишена некоторого изящества. Зачаровывать всю библиотеку — глупо и слишком заметно, а вот так... разумно. Зачем первачку взрослые книжки? Что он хочет найти? И не надо ли потихоньку с ним побеседовать?
— Самое интересное, что за эти годы я подозревала нескольких студентов — и каждый раз впустую... а когда вы трое пристали к Квиринусу, я думала только о том, как бы отбить у вас охоту задавать опасные вопросы, — признается МакГонагалл. — И мысли не мелькнуло, что человек, которого я ищу, стоит прямо передо мной.
— А если бы вы так и не нашли меня, что тогда?
— У меня было бы одной гипотезой меньше, пришлось бы изобретать другой план и искать себе помощника чуть дольше. В конце концов, способности дремлющих и пробужденных к манипуляциям с душами несколько выше, но и среди обычных людей самородки встречаются... Хотя до четырнадцати проверять крайне нежелательно.
— Мне будет четырнадцать через три недели! — вскидывается Гермиона. — Можно меня проверить? Пожалуйста, профессор!
Кажется, ее так и не отпустило до конца — ей очень хочется доказать себе, что она все-таки лучшая, самая-самая, несмотря на все козни Министерства. Она смотрит почти умоляюще, и МакГонагалл вдруг соглашается:
— Хорошо, давайте попробуем, — взмах палочки — и перед Гермионой появляются флаконы с зельями; судя по надписям на бирках, Укрепляющий настой и что-то для глаз. — Для начала выпейте эти зелья, без них эксперимент крайне опасен.
Такого предупреждения Гермионе хватает, чтобы залпом выпить оба.
— Теперь прикоснитесь палочкой к переносице и произнесите: "Зрю корень". Это может быть болезненно, не пугайтесь. Затем посмотрите в сторону мистера Уизли и расскажите, что вы видите.
— Зрууу корэн... ой, нет, зрю корень... Ай!!! — Гермиона зажмуривается, из глаз ее рекой льются слезы. Она решается на миг разлепить веки и снова зажмуривается, но пытается говорить ровно: — Глаза болят, и... я ничего не вижу. Так и должно быть?
— Да. Посмотрите на мистера Уизли, пока заклинание еще действует — второй раз пробовать не дам.
Гермиона делает глубокий вдох и открывает глаза; белки у нее стали ярко-розовыми, видны красные переплетенные нити взбухших сосудов. Она смотрит на Рона, то и дело смаргивая слезы.
— Очень темно, я ничего не вижу. Только вот тут... — она показывает на Роново солнечное сплетение. — Овал. Большой, светло-серый, немного светится...
Гермиона снова зажмуривается и с силой трет глаза; очередной пузырек с зельем зависает перед ней в воздухе, осторожно касаясь рук. Она хватает флакон, выпивает залпом, нервно стирает со щек слезы... и Рон вдруг понимает, что это не просто от рези в глазах, она плачет по-настоящему. Он обнимает подругу за плечи, Гарри с другой стороны гладит ее по голове. Гермиона же будто не чувствует:
— Я... не справилась, да?
А что тут скажешь? Светло-серый овал — чудовищно мало для настоящей работы, но большинство не видит даже этого.
— Вы увидели больше многих, мисс Грэйнджер. Столько же видит мой сын, — непривычно мягко произносит МакГонагалл. — Вы прекрасная студентка и очень сильная для своего возраста волшебница, но скажу еще раз: не жалейте, что у вас не все получается. Оставьте силы для того, что вам действительно важно, и найдите тех, кто сделает за вас все остальное. Например, я более чем уверена, что ваша помощь в этом году окажется незаменимой для мистера Уизли.
— Но вето, вы же сами сказали...
— Дорогая моя мисс Грэйнджер, — усмехается профессор, — вето похоже на строгого констебля, который сам чрезмерно увлечен соблюдением правил и других заставляет. Но у этого констебля нет глаз на затылке, а в формуле я не нашла, например, прямого запрета получать для заклинателя нужные книги. Думаю, немного успокоившись и подумав хорошенько, вы найдете не меньше двух способов помочь друзьям даже без моих подсказок.
— Я... я попробую, профессор, — Гермиона длинно шмыгает носом и вытирает глаза.
И впервые за сегодня искренне улыбается.
![]() |
Гексаниэльавтор
|
нщеш
глоток чистой роды из рудника. Надеюсь, все-таки из родника, а то воду из, эммм, места добычи руд я бы пить остереглась - мало ли что в той воде может быть...Шучу-шучу, я поняла и благодарю за комплимент. Всегда рада вас видеть)) 6 |
![]() |
|
Спасибо. Я мастер наделать опечаток, а тут нет редакции сообщений и всё остается)))
1 |
![]() |
|
1 |
![]() |
|
Нужно нажать на три точки внизу коммента и там будет кнопка изменить
1 |
![]() |
|
Интересная задумка и исполнено хорошо) Вдохновения вам, автор!
1 |
![]() |
Гексаниэльавтор
|
sanek17021997
Большое спасибо)) |
![]() |
|
"/Душа — не пирог, который вы разрежете как вам захочется и будете точно знать, сколько получилось кусков. При повреждениях она ведет себя скорее как хрусталь, рассыпаясь на множество осколков, и сосчитать их практически невозможно. "/ - ну наконец-то! Наконец-то хоть кто-то пришел к тем же мыслям что и я, что у Волдеморта душа не ломалась на пополам и на четвертинки. а хрен знает какие это были куски, насколько сильны, и что могут.
Показать полностью
В фандоме почему-то люди уверены, что делая крестраж, ты отрываешь половину души, потом половину от половины и дальше, и дальше. А мне всегда казалось возможным, что отрываются куски разные. А еще я встречал теорию, будто есть конечное число, семь - но пардон, Волдеморт такой отморозок. что вполне мог при желании еще дробить душу ( в одном фике который я потерял, он пришел к власти, окончательно всех победил, а заместо уже уничтоженных крестражей, создал новые, например из меча Гриффиндора). А еще я очень рад, когда помнят - Гарри не понравилось на волшебной зверушке верхом ездить, это он в кино летал с восторгом. Уже достало, люди то Снейпа пишут защитником детей от оборотня, то Поттеру в кайф верхом летать, то Слизнорт поминает рыбку. 5 |
![]() |
|
кукурузник
Мне всегда казалось что кусок отрываемый от души для создания крестража, если его вообще можно посчитать, эм, математически, впринципе довольно маленький. Крестражи сами по себе личностью не наделены (кроме дневника, но с ним всё сложно), вроде бы ничего не делают, кроме того что не дают основной части отлететь, зачем бы для их создания отщеплять аж по полдуши 1 |
![]() |
|
Но вообще душа таки не пирог, да, не думаю что её вообще можно математически измерить
1 |
![]() |
|
Гилвуд Фишер
Ну, медальон например давал о себе знать, да и воплощение Томаса совращало на Темную Сторону и Рона и Гарри. Впрочем мы слишком мало о крестражах знаем. 2 |
![]() |
Гексаниэльавтор
|
кукурузник
Показать полностью
ну наконец-то! Наконец-то хоть кто-то пришел к тем же мыслям что и я, что у Волдеморта душа не ломалась на пополам и на четвертинки. а хрен знает какие это были куски, насколько сильны, и что могут. История, собственно, была какая - когда я продумывала промежуточную матчасть для кросса, я в том числе очень много думала о том, что вот душа повреждается и вроде бы это сохраняет ей самосознание, но в какой-то момент душа становится нежизнеспособна - а в какой? И когда я стала это высчитывать, у меня и вышло, что устоявшаяся в фаноне теория про половинки идет лесом. Плюс - ну, дерево, герои из раза в раз говорят, что душа похожа на дерево. А у дерева много ветвей, и когда его повреждает, скажем, молния - кто скажет, какая ветвь отломится?И вот внутри фика Том в дневнике действительно родился из большого куска (не половина, конечно, процентов 30), но не по воле Волдеморта, а просто, ну, так отломилось. И он сделан неправильно (опять же в реальности фика), потому что Волдеморт был очень молод и не знал, что личность большого куска надо дополнительно глушить. Иначе получишь двух вырожденцев, которые сцепятся за доминирование при первой же возможности. А еще я очень рад, когда помнят - Гарри не понравилось на волшебной зверушке верхом ездить Честно? Я не помнила, я канон перечитала))Гилвуд Фишер Но вообще душа таки не пирог, да, не думаю что её вообще можно математически измерить В реальности фика можно очень приблизительно прикинуть по оказываемому действию - вот большой кусок, аж сформировавшийся в отдельную личность (ну каким долбодятлом надо быть, чтобы сделать ЭТО), а вот маленький, который не особо опасен даже для живого носителя.но связь то какая то остаётся: та самая метафизическая цепь благодаря которой крестраж работает как якорь Ага, на том и стоим. Опять же в реальности фика внутренние связи "дерева" извращаются, но не рвутся, так и удерживают основную часть.1 |
![]() |
Гексаниэльавтор
|
кукурузник
Не, ну обзоры - вещь хорошая, когда в игру играть/лезть не хочешь, нужный сейв потерялся, а как идти, скажем, до старой мельницы, надо вспомнить прямвотщаз. Но это опять же - надо вдумчиво и лучше не один обзор на тему посмотреть)) 1 |
![]() |
|
Гексаниэль
В случае с мельницей это как будто сравнительно пренебрежимо: потому что пути в играх в общем достаточно условная штука (и вряд ли в мире "реальном" на дороге от, скажем, Ривервуда до Вайтрана будет пара поворотов всего, и скорее всего вокруг этой дороги будут деревни, фермы, мельницы вот, может даже постоялые дворы – в зависимости от того насколько именно "реальный мир" больше чем игровая карта. Вообще по ощущениям сам Ривервуд как он показан это не больше чем одна из многих деревень на этой дороге, примечательная в общем совершенно ничем кроме того что там Довакин в начале своего пути сныкался. С другой стороны не то чтобы игровые Фолкрит или Винтерхолд, скажем показаны сильно больше, конечно) Вообще когда то (думая о фэйбле) я вывел мысль о том что места показываемые в играх это по сути места упоминаемые в историях о главном герое которые кто то потом будет рассказывать: и что игры вообще повествуют плюс минус через призму именно чьего нибудь рассказа о событиях: а с рассказа в общем взятки могут быть сколь угодно гладки 1 |
![]() |
|
кукурузник
Меня в своё время во второй Готике немного выносило с того как всякие неписи общаются с главгероем как со старым другом. В первые разы это меня не озадачивало – я первую часть с её ебучим управлением тогда не понял и дальше начала не ушёл, но с тех пор как оную первую часть прошёл: всякий раз как вспоминаю – вызывает... ну не смех, но в общем забавляет. Потому что половину этих старых друзей и знакомых (Лареса например) я в первом прохождении вообще не встречал (проходя за старый лагерь Ларес сюжетно не нужен, например, хотя конечно Готику принято проходить выполняя все квесты и чистя всё что вообще можешь), а в остальных случаях значимость ДРУЖБЫ неписи как то сильно преувеличивают. Хотя конечно то что друзья не кажутся друзьями это тоже явная условность: очевидно в те лохматые годы у разрабов едва ли была возможность, время и деньги режиссировать герою условные пьянки с неписями на движке игры. Но ощущается всё равно забавно |
![]() |
|
Гилвуд Фишер
Вспомнились прикольные жалобы людей на сюжет ГТА, когда главгерой всегда откуда-то приезжает в начале сюжета - ну смотрите, это же логично с позиции игрока-главгероя, когда он игру начинает, он эти улицы впервые видит, не знает куда и как ехать. И получается логично, он впервые город посетил, или вернулся после давнего отсутствия, вот и знакомится с ним. |
![]() |
Гексаниэльавтор
|
Гилвуд Фишер
В случае с мельницей это как будто сравнительно пренебрежимо Это очень зависит от ситуации. Если это необычная мельница (я, когда писала пример, держала в голове мельницу, под которой вход в жилище Сальваторе Моро - там по пути есть одна шляпа, которую без игры или просмотра прохождений легко проскочить), или если по дороге с героем должно что-то произойти (на него напали разбойники, а на этом отрезке пути есть хотя бы крупные валуны, за которыми разбойники могут спрятаться? Есть валуны вообще в этой местности, или у нас тут чисто поле?), такие просмотры имеют смысл, чисто освежить в памяти, что там такое. Если герой просто пошел на мельницу, а эпизод разворачивается уже там, или, скажем, потом сам факт "я ходил на мельницу" станет для героя алиби - да, можно пренебречь. |