Название: | The Paragamer |
Автор: | 0100010 |
Ссылка: | https://forums.spacebattles.com/threads/the-paragamer-worm-the-gamer-w-ocs.496126/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Хмм, где же оно? Пабст? Фу, жуткая мерзость. Ах, вот ты где. Осталось две штуки, хватаю одну. Нам вскоре нужно будет сгонять за пивом, да и за продуктами тоже. Хмм, что-то попахивает. Контейнер «Таппервар» для какой-то смеси, ох, на нём наклейка: «Держать замороженным, не открывать, Райли». Проклятье, у неё есть её собственный холодильник для подобного дерьма. Нужно бы постараться не свалить это, когда закрою дверь. Вдох, запах всё ещё присутствует, он не из мини-холодильника.
На технарском мониторе только один индикатор, но он направляется в сторону кемпинга. Хорошо, значит, мне не придётся снова перемещать автофургон в этом снегу. Должно быть, девчонка — может быть, Алан или Баллури её поймали. Всё ещё не знаю, как пацан избавился от своего датчика.
Где моё большое пальто? А, вот оно. Погода становится отвратительней — может создать проблемы с окончанием нашей охоты. Просто застегнусь и выйду. На улице проклятый холод, огню нужно больше поленьев. Если температура продолжит падать, найдётся предел даже усилениям Райли.
Рация оживает несколькими щелчками, бросаю дрова и поднимаю её. Это по своему радио отчитывается Манекен, он направляется назад. Девчонка, должно быть, у него, может быть, и пацан тоже. Почему Баллури ещё не отзвонилась? Надеюсь, она не уронила уоки-токи снова. Стоит предложить Райли сделать имплантанты радио всем нам. Всё лучше, чем таскать их с собой. Нет, лучше пожаловаться на отсутствие без них удобного сообщения на больших расстояниях и дать ей самой (с небольшим подталкиванием) прийти к этой идее. Затем я похвалю её за это и, таким образом, убью двух зайцев.
— Слышу тебя. Схватил девчонку? — говорю по радио. Алан щёлкает дважды. Хорошо. — Схватил пацана? — в ответ Алан щёлкает один раз. Нет? Проклятье. Тем не менее, судя по тому, как он защищал её всё это время, сомневаюсь, что он её бросит. Ему бы стоило так поступить, но героические типы вот такие тупые. Будет приятно избавить его от иллюзий. Она сработает в качестве приманки. Нужно просто собрать всех вовремя. Хотелось бы уверенности, но пацана было тяжело считать. По крайней мере, это делает всё интересным. Давно уже так не развлекался, даже если он меня и раздражал; тут явно в действии сила Умника.
А, точно. Холодное пиво всегда хорошо, даже когда снаружи холодно.
— Эй, Тыковка, как дела у Крошки? — спрашиваю по радио.
— О, привет, Джек! — щебечет Райли в эфире.
Вздыхаю.
— Никаких имён по радио, — даже если это технарские устройства, и переговоры зашифрованы, не стоит рисковать.
— Прости, Крошка теперь может ходить, но в ближайшее время ему не побегать. Некоторые мои, ээ, друзья присоединили ему на ноги фиксаторы, которые я для него сделала. Мне серьёзно, на самом деле нужно снова создать несколько инструментов для дистанционной работы.
— И ты нашла Конфетку?
— А, ага, но, э, она, эмм… Большая Жаба вытащил её из реки, и у неё, э, типа как отключились мозги, после воды и всяких прочих вещей. Но всё остальное не тронуто! Могу поспорить, что смогу исправить её, добавив мозгового вещества! — предвкушающе визжит Райли. — Хотя её нос и щека типа как сгнили из-за… ээ… — уже тише говорит она, обрываясь в конце.
Раздражённо тру переносицу.
— Говоришь, Конфетка умерла? Тыковка? Что за «прочие вещи», о которых ты говорила? — О, ну, как раз приходит время для очередной вербовки. В действительности, появилось место для обоих детей, если они докажут, что стоят того. Хотя… Движок вроде этой… Скорее всего, лучше будет держать её в качестве куклы. Она охренеть улучшит наши возможности проникать и сбегать.
— Ага, но я не виновата! Её в любом случае и правда убила вода! Птичка сказала мне по радио, большая синяя сияющая штуковина сбросила воду прямо на неё, потушила её огонь и вымыла её в реку.
Хмм, кстати, почему Баллури не передала этот кусок плохих новостей мне?
— Ты имеешь в виду, она утонула, и что это не твоя вина? Можешь сказать мне, я не разозлюсь, обещаю, — Райли явно уклоняется.
— Это один из моих пауков. Он уколол её прямо в лицо. Я, ээ, использовала ту новую партию, но Мим… Конфетка ещё не приняла иммуноген. Я говорила ей принять! Я правда сказала! Это точно мальчишка! Он украл одного из них, как украл мою косте… Ну, инструменты.
Не могу не вздохнуть снова.
— Давай в следующий раз поступим умней. Помнишь, я уже говорил, не применяй новых… вещей, пока ты лично не увидела, что все, кто надо, приняли иммуногены.
— Ясно… Шеф.
Хмм, всё то время, пока мы пытались заманить детей в направлении Джейсона, датчики показывали, как они пытались уворачиваться каждый раз, когда Баллури и Мими оказывались поблизости. Возможно, тут присутствует какая-нибудь сила Умника сенсорного типа. Если здесь будут все вместе, сопляк может слишком забояться. Впрочем, они не дёргались от Джейсона, скорее всего, с Джейсоном та же проблема, что и у прочих Умников, взаимодействовавших с ним.
— Хорошо, мне нужно переместить автофургон к кемпингу, чтобы держать твои датчики в зоне досягаемости, так что я хочу, чтобы все двигались обратно в сторону нашей резервной позиции. Я хочу, чтобы Крошка, Большая Жаба и Котёнок ждали где-то около четверти мили(1) отсюда, пока я не скажу, что время пришло. Когда скажу, вы трое бросаетесь обратно изо всех сил. Железный Человек, принеси девчонку в лагерь. Тыковка, ты со своими друзьями можете забрать свои вещи и отнести Конфетку обратно к шевроле. Оно всё ещё в порядке, верно? Птичка не изломала его, так?
— В последний раз, как я видела, было в превосходном состоянии! Ладно, Крошка, Большая Жаба и Котёнок в пути.
— Хорошо, Тыковка, передай радио Крошке.
— Ладно! Мы немедленно будем там. Конец звонка.
Конец связи, Райли, конец связи.
— Крошка, ты всё понял? Большая Жаба и Котёнок тоже?
Джейсон ворчит, Краулер на заднем плане ревёт «Ага» и гулко хохочет. Сибби молчит, но они бы сказали что-нибудь, если бы она не согласилась.
— Я хочу убить ушлёпков, — рычит Джейсон по радио.
— У тебя был шанс, Крошка, не будь занудой. Вы все, быстро возвращайтесь. Мы слишком долго были порознь. Имей в виду погоду: раз ты не можешь бежать, езжай на Большой Жабе, — Джейсон снова ворчит но соглашается. Лучше бы подготовить всё. Включить генератор и выключить прожектор.
* * *
Вот, похоже, на этом всё. Разворачиваюсь, услышав, как приглушённые рыдания становятся немного громче, прежде чем Алан выходит на свет. Он держит мексиканскую девчонку в руках перед собой, одной рукой закрывая ей лицо. Он ставит её у огня.
— Ну-ну, она выглядит полудохлой, — замечаю след кровавых капель на снегу в направлении, откуда пришёл Алан.
Как только он убирает руку с её лица, она охает, появляется портал, и она слабо пытается броситься в него. Но её сразу же стопорит торчащий из плеча стержень, всё ещё присоединённый кабелем к руке Алана. Стержень искрится, и она падает в судорогах и кричит.
— Ловко, — мне нужно посмотреть поближе. Хватаю палку и пытаюсь коснуться края портала. Чувствую твёрдую преграду, палка отклоняется от края, когда я пытаюсь надавить перпендикулярно. Просовываю палку через портал в какую-то другую часть леса.
Алан стучит себя по туловищу, привлекая внимание. Его рука на бедре в позе, выражающей раздражение. Он указывает на портал, затем двумя пальцами на глаза девчонки, его острые пальцы-лезвия на расстоянии меньше дюйма от них. Она зажмуривается и вздрагивает.
— Верно, основана на поле зрения, как и большинство телепортеров, — Алан поднимает руку, открывая пустые гнёзда в своей керамической голове, и царапает пальцами-лезвиями по ним. По звуку похоже на скрип гвоздей по грифельной доске. — Нет, давай не будем вырывать ей глаза. Пока что не будем, по крайней мере. Райли может захотеть их нетронутыми. Мы можем подождать её. Она с остальными скоро будет. Сейчас схожу принесу сумку из автофургона. Хотя Баллури так и не отметилась. Что там было, когда ты ушёл?
Алан начинает жестикулировать свободной рукой, но я недостаточно выучил язык жестов.
— Точно, захвачу маркерную доску, когда возьму сумку, — я узнал достаточно жестов, чтобы понять, что она что-то сделала и сражалась с мальчишкой, когда Алан ушёл.
— Лады, девчонка, — говорю, вытаскивая выкидуху, — я знаю, что ты не понимаешь меня, но, надеюсь, ты быстро учишься. — Алан хватает её голову и заставляет посмотреть в моём направлении, когда она не делает этого сразу же. — Какое испанское слово для глаз, ojos? Думаю, что оно. Ojos на меня, — указываю на свои глаза, затем указываю на её, затем указываю на себя вновь.
Она пристально смотрит на меня наполненным ненавистью взглядом.
— Хорошо, это хорошо. Это то, что я хочу увидеть, — дать ей небольшой урок и немного страха, впрочем, ничего слишком летального, Райли нужны её игрушки. Пытаюсь прикоснуться палкой непосредственно к внутреннему кольцу портала, но какая-то сила отталкивает её обратно, когда палка оказывается слишком близко. Кажется, какой-то механизм, удерживающий вещи от краёв. Разворачиваюсь, смотря на девчонку.
— Было бы лучше, если бы ты понимала, но, может быть, ты узнаёшь нож. Я им перерезал горло твоей мамаши. Вот так, — она уклоняется назад, прежде чем я двигаю лезвием, дистанционный порез только немного зацепил ткань рубашки и верхнюю пуговицу. Интересно, моя догадка может быть верной. Они обычно такие. Замахиваюсь ножом ещё несколько раз, болтая с ней.
— Как по-испански будет закрыть? Abierto? Нет, Abeulo? — смотрю на Алана, но он просто пожимает плечами. Взгляд девчонки начинает скользить, перемещаясь к огню. Мы не можем этого допустить. Взмах запястья, и на её рубашке появляется новый порез, исчезла очередная пуговица. Хоть я и нацеливался на что-то поглубже, она отступила как раз перед этим, и у меня вышла лишь тонкая царапина. — Разрядом её, — командую Алану. Он выполняет, и она бьётся в конвульсиях. — Ojos на меня!
— Теперь, как по-испански будет портал? Эх. Может быть, лучше дверь? Дверь — это просто dooro? Звучит немного странно, — указываю на портал. — Dooro, duro? — Она смотрит на портал и тут же снова на меня. Это, должно быть, оно. — Abuelo es duro; закрой портал.
Она смотрит на меня в замешательстве, так что указываю палкой в портал.
— Abuelo es duro, — снова взмахиваю ножом, порезать поглубже. Она отклоняется, и опять получается мелкая царапина. Ага, у неё тоже явно есть сила Умника. Наконец, портал разбивается. Что это, крохотные двумерные треугольники? Они недолго парят в воздухе, затем исчезают в ничто. Палка оказывается чисто разрезана надвое; очень чисто. Оу, что за возможности это может привнести. — Хех, не суй туда руку! — Её взгляд снова скользит к огню, киваю Алану, и он снова запускает в неё разряд. — Верно, теперь хорошо себя веди. Алан, закрой ей глаза опять, я вернусь.
Стряхиваю снег с пальто и захожу в трейлер. Итак, где же оно? Тканевый мешок, тканевый мешок; не хочу, чтобы она задохнулась. Ах-ха. Вдох, вот и снова этот запах. Точно — от больших кулеров. Кровожад и Пророк дозревают. Райли вскоре надо будет сделать с ними что-нибудь. Где маркерная доска Алана? Вот она. Мне нужно ещё одно пиво.
Выхожу обратно в снег, надеваю мешок девчонке на голову и затягиваю шнурок. Провожу плоскостью клинка по ткани на её лице.
— В большинстве случаев делать это вручную гораздо веселее. — Она что-то лопочет на испанском, какое-то жалкое нытьё, но это звучит набором бессмысленных звуков. Передаю Алану его маркерную доску и маркер. — Ты всё ещё не слышал ничего от Баллури? — Алан стучит один раз. То есть нет. — Что тогда случилось?
«Она потеряла терпение, пошла за мальчишкой, одновременно со мной. Я забрал девчонку, так что оставил её развлекаться; оставил след, если он выживет», — пишет Алан на доске.
— Баллури часто так поступала в последнее время. След в ловушках?
Алан стучит дважды. Это — да, но затем он пишет «частично, двигался быстро».
— Хорошо, хорошо. Тогда, полагаю, мы подождём и посмотрим.
* * *
Подкладываю в огонь очередное полешко. Даже в зимнем пальто и с ревущим огнём становится слишком холодно. Девчонка даже придвинулась к нему поближе, не сильно беспокоясь, когда пламя подбиралось немного слишком близко, но каким-то образом никак не соприкасалось с ней или её одеждой напрямую.
Бросаю взгляд на часы. Почти четыре утра, Баллури всё ещё не отзвонилась. Эта ночь продлилась гораздо дольше, чем ожидалось. Волнительная, естественно, но я не спал. Заставляю себя не зевать. Манекен стучит по своей груди снова, привлекая внимание. Оглянувшись, вижу, что он приставил руку к голове там, где располагалось бы ухо. Собираюсь с мыслями и слушаю.
Слышится слабый гул, в основном от фургона. Долгий гул, долгий гул, долгий, короткий, короткий, короткий, долгий, долгий, долгий — последовательными повторениями. Это окна автофургона, и прожектора, и даже стеклянное покрытие моих часов. Хех, ну, Баллури, в какие неприятности ты попала? Несколько раз стучу ножом по стеклу на часах в ответ — и гул прекращается.
Манекен снова стучит по своей груди, кивает головой и указывает, не отрывая руки от груди. К сожалению, это в совершенно противоположном направлении от кровавого следа, по которому мы ожидали приход мальчишки. Раздражает, теперь ловушки Алана бесполезны. Обычно я чувствую подобное заранее, но это была странная ночь. Полагаю, с этим ничего не поделаешь. Дотягиваюсь, подбираю радио и сообщаю: «Время пришло», — хоть это и гораздо раньше, чем я рассчитывал.
Приходится признать, сопляк не ошибался: мне чертовски скучно, и он хорошо сыграл. Вернуться — это довольно храбро и отчаянно, но все игры подходят к концу. Встаю и медленно хлопаю.
Ветер и снег в тёмные часы утра делают видимость даже хуже, я не могу его разглядеть, но знаю, где его нет. Киваю Манекену, и он включает прожектора.
— А ты отчаянный, пацан. Можешь выходить, — перекрикиваю я ветер.
Первой под свет прожекторов попадает Баллури, с кляпом и одетая лишь в бельё и ботинки. Её кожа почти синяя, она сама вся в синяках, на лице замёрзла кровь с соплями. Её руки за спиной, а на шее какой-то кожаный поводок. Ну, это совсем другое. Она не просто в беде, её поймали? С её стороны это очень разочаровывающее появление. Чего, по мнению мальца, он может этим добиться?
Пацан позади неё, толкает её перед собой; удостоверяется, что Баллури стоит между мной и им. По крайней мере, это умно с его стороны. Мельком вижу пистолет, наставленный ей в затылок.
— Что ты сделал с ней? — спрашивает пацан, быстрым жестом пушки указывая в сторону мексиканки. С этим пистолетом что-то не так. Если у него имелся таковой всё это время, то почему он не пользовался им до сих пор?
Бросаю взгляд на девчонку. Мешок всё ещё у неё на голове, Алан её держит, её рубашка местами разрезана, на коже под ней длинные, тонкие красные порезы. Снова перевожу взгляд на мальца и ухмыляюсь. Всегда предполагает худшее, э?
— Пока ничего. Я, может быть, и монстр, но даже у меня есть стандарты, — к тому же, я удовлетворил свои желания с милой медсестрой вечером до этого, жаль, что Краулер обкорнал её, и она покончила с собой. Было бы весело придержать её на некоторое время.
Смотрю в глаза Баллури, выражая неодобрение. Она пытается сказать что-то сквозь кляп, но пацан её затыкает, сжимая ей раненое плечо. Ну, у него есть некоторая испорченность. Будет с чем поработать.
— Выглядишь немного посиневшей, Баллури. Похоже, твоя очередь прошла плохо, — ухмыляюсь им обоим.
— Она вмешалась, знаешь ли, нарушила правила твоей игры, — отвечает мальчишка.
— Вот как? Это разочаровывающе, Птица Хрусталь, — притворяюсь удивлённым, не то чтобы я собирался играть честно. Всё же мне надо потянуть время, пока прибудут остальные. — Итак, что мы имеем? Что-то типа, как оно называется, мексиканский тупик? Не, не оно. Это подразумевает какое-то равенство, — бросаю взгляд на девчонку и взмахиваю ножом, довольно наблюдая содрогание, когда от её рубашки отрезается новый лоскут и появляется очередная красная линия крови. Малец опять отводит пистолет, чтобы посмотреть, что я сделал с соплячкой, а я слежу за пистолетом.
— Обмен. Отпусти девочку, или я убью Птицу Хрусталь, — требует он.
Как раз сверкает молния, освещая округу. А, теперь вижу: в пистолете нет магазина. Его нельзя зарядить. Иначе он бы уже воспользовался им. Из-за этого поимка Птицы Хрусталь становится ещё более жалкой. Она будет в ярости, когда поймёт, и я смогу дразнить её этим ещё очень долго. Мне просто нужно потянуть немного дольше, подождать, пока прибудут остальные. — Хмм, снежная гроза. Довольно редкое явление так далеко от больших озёр.
— Кого, блядь, колышет погода? — теряет терпение сопляк.
Шикаю на него, точнее, больше на Алана, который придвинулся к нему ближе. Алан останавливается и смотрит на меня.
— Осторожнее, Алан, не приближайся, ты не хочешь, чтобы тебя «удалили», — если он мог проделать это с хирургическим столом, инструментами и одним из пауков Ампутации, то сможет сделать это и с людьми тоже, если у него нет ограничения по Мантону. К тому же, Алан больше объект, чем человек, не стоит риска.
Оцениваю реакцию мальчишки, в его взгляде появился намёк на беспокойство на это утверждение. Но его всё ещё очень тяжело прочитать. Это тревожно, но дразняще, он непредсказуем. Мне просто нужно подтолкнуть его дальше.
— Зачем она тебе, в любом случае? Какое-то неуместное чувство благородства? — спрашиваю я, снова переводя его внимание на себя. — Я имею в виду, имелся маленький шанс, что ты смог бы сбежать без неё, — больше чем маленький шанс, когда его датчик исчез, он точно мог бы улизнуть. Мы уже задержались опасно долго в одном месте.
— Хочу иметь запасной вариант. Я ведь не забыл, что ты попросил меня сделать, — говорит он в ответ.
А, так он хочет поиграть в эту игру. Респект, что ему удалось произнести это с серьёзным лицом, но совсем не стыкуется с его предыдущими действиями. Он блефует больше чем в одном. Признаю, это, на самом деле, будет гораздо веселей, чем я думал.
— Интересно, интересно, не то чтобы я на самом деле верю тебе.
— Ты просто хочешь, чтобы я убил кого-нибудь. Тебе не хватило Ожог?
Ну, тут он меня поймал. Хочу. Хотя ему нужно продолжить партию.
— Нед вытащил её тело из реки. Судя по тому, что я слышал, это скорее похоже на работу девчонки, чем на твою. Джейсон тоже. Она обошла тебя, — через стул чувствую, как земля немного вибрирует. Нед почти здесь, время раскрыть его блеф. — Но хватит болтовни, девчонка или Птица Хрусталь, хочешь пристрелить одну из них — вперёд. Я посмотрю.
Конечно, после такого Птица Хрусталь начинает паниковать. Когда пацан взводит пустой пистолет, стекло вокруг нас начинает петь. Не могу не засмеяться. Пора дать Птице Хрусталь и остальным осознать, что я тут всё время держал всё под контролем.
— Хорошо, хорошо; Манекен, отпусти девчонку. Мне действительно интересно увидеть, как всё обернётся. И увидеть, чего, по-твоему, ты сможешь на самом деле достичь.
Алан отходит назад и поднимает девчонку на ноги, толкая её к мальцу, пока тот отпускает поводок Птицы Хрусталь, чтобы уберечь мексиканку от падения. Я позволю ей покалечить его, затем заставлю остановиться, верну его Райли и сломаю его — медленно.
— К тому же, — кричу я достаточно громко, чтобы все услышали, — довольно тяжело выстрелить в кого-нибудь, когда твой пистолет не заряжен. Верно?
Птица Хрусталь поднимается, собирая всё стекло вокруг нас, и прожектора отключаются, оставляя лишь свет костра. Она разрезает свой кляп и угрожает пацану. Проклятье, Птица Хрусталь, тут хватало стекла, не обязательно было разрушать автофургон… Чёрт!
Отшатываясь, избегаю брызг кислоты, которая выплёскивается из руки пацана и растворяет Птицу Хрусталь прямо передо мной. Это было… удивительно. Меня не удивляли уже давно. Непосредственный, безжалостный, трудный для чтения, непредсказуемый, с ним будет тяжело справиться.
— Прекрасно, — он напоминает мне о Сером Мальчике, предполагая, что я вырву из него чувство эмпатии. — Может быть, у тебя имеется потенциал, в конце концов. Нед, Сибби, взять…
О, чёрт, мешок сполз с головы девчонки слишком рано. Я думал, что завязал его крепко. Ампутация сказала, что его раны не проходят глубже кожи.
— Глубиной по кожу, э? — Ударить в самые уязвимые части мягких тканей. Встаю и проецирую лезвие по лицу пацана, чтобы забрать его глаза и ослепить его. Проклятье, девчонка уже открыла портал.
— Ааааа, бля! — орёт сопляк приятно для слуха, бинго. Теперь мне просто… нужно убраться чертовски подальше от огня… отступаю, когда девчонка поворачивается и смотрит на пламя. Из костра рождается взрыв жара и света, он охватывает Алана, стул, на котором я сидел, безоконный фургон и мою руку.
— Твою мать, пальто горит, — скидываю его и бью об снег. Поднимаю взгляд и осознаю, что Сибби обхватывает меня рукой, а задница и задние ноги Краулера свисают из портала. Пацан и девчонка исчезли. Как, чёрт возьми, он всё ещё может видеть? Скорее всего, снова сила Умника.
То, что осталось от трупа Баллури, в огне.
— Сибби, можешь достать это? — она поднимает тело Баллури, но её шея уже полностью растворилась. По крайней мере, прикосновение Сибири останавливает огонь и дальнейшие разрушения. К чёрту, уже слишком поздно. Нед всё ещё застрял в портале. — Давай сюда, я заберу. Райли захочет хотя бы это, — указываю на голову. — Просто пойди поймай их, но попытайся свести увечья до минимума, если получится. Я бы хотел, чтобы их вернули в целости, — напутствую Сибби, прежде чем она сбегает.
— Ну, — смотрю на полупустые глазницы Баллури, — полагаю, мне потребуется знаковая замена.
Замечаю какого-то маленького зверька, бегущего в мою сторону, это не нормальное поведение. Он бежит даже напрямую через огонь. Создаю разрез в его сторону и срезаю ему ногу. Оно не истекает кровью и продолжает бежать. Что это за чертовщина? Оно прыгает прямо на меня, так что я врезаю по нему черепом Баллури и разрезаю его, пока оно упало. Оно всё ещё пытается ползти ко мне, с отсутствующими тремя ногами, но хороший пинок его останавливает. Грязь? Эта штука была сделана из грязи? Как много сил у этого мальчишки? Или это чьи-то ещё действия?
Слышу звенящий звук, и рёв Краулера внезапно затихает. Поднимаю взгляд — портал исчез, как и половина Неда. Затем его туша спереди начинает отрастать опять. Несколько секунд спустя он полностью сформировался, в два раза больше, с большим количеством рук и более неприглядной челюстью.
— ЭТО БЫЛО ВЕЛИКОЛЕПНО!! ЕЩЁ!! — кричит Нед, прежде чем побежать по следу разрушения Сибири.
Дерьмо, у меня не было ни шанса сказать ему сдержаться. Кто-то, кто может навредить Неду, встречается очень редко. Возможно, было бы хорошо позволить девчонке сбежать, воспользоваться ей как морковкой для его охоты позже, если бы она уже не была полумёртвой. Смотрю в сторону постукиваний и скрежета. Алан тушит снегом огонь на своём корпусе. Закончив, он смотрит на меня безликим лицом.
— Что?
Он указывает вокруг. Сам огонь костра и то, что было рядом с ним, уже затушено, неестественно быстро. Хотя фургон в огне. Вздыхаю.
— Ага, ну, нам в любом случае потребуется новый транспорт. Нед больше не поместится в свой трейлер. Где огнетушители? — Алан склоняет ко мне голову. — Верно, с куклами Райли, чтобы они смогли затушить огонь Мими. Ну, ты огнестойкий. Спаси, что сможешь.
* * *
Несколько минут спустя Алан вытащил из автофургона всё, что смог спасти, — не так уж и много. Всё остальное уничтожил огонь, включая Кровожада и Пророка, и теперь догорает до углей. Нам непременно нужно уйти к рассвету.
Разворачиваюсь в сторону звуков сервопривода и хрустящего снега, вижу, как Джейсон подходит к кемпингу. Его ноги обхватывают металлические скобы.
— Где ты был? Я думал, ты будешь с Недом.
— Я упал, — говорит Джейсон и начинает копаться в развалинах фургона, с силой вырывая вещи с дороги, пока не вытаскивает мини-холодильник. Отхожу, там «Таппервар» Ампутации. Джейсон находит несколько неповреждённых банок Пабста и отбрасывает всё остальное в остатки пламени, но, кажется, больше ничего не происходит.
Скоро подъезжает шевроле-пикап с трейлером Неда, выходит Райли и несколько её кукол.
— Что случилось? — спрашивает она.
Пожимаю плечами.
— Всё сгорело.
— Там были мои вещи! Там были Кровожад и Пророк!
— Ну, мы достанем тебе новые. Мы всем достанем новые. Держи, я сохранил тебе немного мозгового вещества. Может быть, сможешь использовать Мими и Баллури вместо Кровожада и Пророка, — говорю, передавая голову Птицы Хрусталь Райли. Она визжит, бросается к ящику с инструментами в багажнике пикапа и начинает копаться в нём. Какой бы весёлой, интересной и необычной ни оказалась эта ночь, я потерял гораздо больше активов, чем ожидал, как материально, так и лично. Мне точно нужно сейчас же заняться набором и восстановить полный комплект.
— Мы отправимся за теми детьми? — спрашивает Джейсон, вновь нетерпеливый, когда у него закончилось пиво.
— Нед и Сибби либо приведут их обратно, или нет. Нам нужно собраться и подготовиться уходить.
— Авв, что насчёт моей очереди? — жалуется Райли.
— Ты её получишь, если они вернут их обратно, теперь давай загружаться.
* * *
Проклятая погода, включаю обогреватель в кабине грузовика. Хоть мы все готовы уходить, нам придётся переждать бурю. Чёрт, чтобы проехать, может даже понадобиться, чтобы Нед и Сибби расчистили снег. По крайней мере, снаружи всё ещё может работать Манекен. Даже Джейсон вернулся в трейлер с генератором, комнатными обогревателями и аварийными свечами.
— Ээ, Джек? — зовёт Райли рядом со мной. — Датчик перестал работать.
— Ну, вот досада, — либо они снова выбрались из диапазона, или девчонку настолько изуродовали Нед или Сибби, что это убило жучок. — Когда буря прекратится, нам придётся подобраться поближе, посмотреть, вдруг они просто вышли за диапазон, — на данный момент нельзя сделать больше ничего, кроме как ждать, пока Райли возится с сохранением в банке мозга Птицы Хрусталь.
Нед прибывает несколькими минутами спустя без Сибби.
— Что за херня произошла? — спрашиваю я его. Это уже начинает немного надоедать.
— Джек! Не выражайся… — вмешивается Райли.
— Потерял их, последовал за их запахом к башне, разрушил её, но их в ней уже не было, когда башня упала. Поскольку я не смог больше их учуять, то вернулся, но с Сибби что-то произошло.
— Что-то произошло с Сибби? — Поверить в это не могу.
Райли ахает.
— Тётя Сибби? Она в порядке?
— Я наткнулся на неё в погоне за детьми. С её головой слилась целая куча вещей. Я спросил её, что произошло и куда направились дети, но, как и обычно, не получил ответа. Она просто схлопнулась, и все вещи выпали, — проворчал в ответ Нед.
— Какие вещи?
— Рюкзак, несколько книжек, немного пузырьков и прозрачные пакеты с травой. Какая-то ещё фигня, но мне похер, я снова поймал их запах и пошёл за ними.
— Покажешь, когда буря прекратится.
* * *
Сибби вернулась до рассвета, и мы добрались до поляны. Пришлось оставить шевроле на дороге возле плотины и пройти остаток пути пешком. По крайней мере, сейчас светло. Проверяю содержимое того, что «слилось» с Сибби, как объяснил это Нед, после того как они оба избавились от снега.
Тут пузырьки оксиконтина, пакеты с травкой, рюкзак на колёсиках, несколько учебников, остатки стеклянного копья Птицы Хрусталь, разный другой неважный мусор и самая дорогая находка из всех — кошелёк.
Открываю его и заглядываю внутрь. Тут пять баксов, по одной монете в десять, пять и в один цент, и корки:
Саймон Андерсон
Класс 9
Старшая Школа Вестсайда, НШО Хьюстона.
Переворачиваю его.
При обнаружении вернуть: 14201 Брайр Форест Драйв, Хьюстон, Техас, 77077
— Ну, думаю, мы нашли всё, что нам нужно. Сибби? — она собирает все мешки с травкой в охапку, а затем убегает в лес. Про себя вздыхаю: серьёзно? Ей нужно справляться с этим лучше. — Верно, она вернётся позже.
* * *
Мы возвращаемся, чтобы увидеть припаркованный рядом с шевроле снегоуборщик. Кажется, Райли приобрела новую куклу.
— Ну, это ужасно вовремя.
— Ага! У меня появился новый друг! — визжит Райли. — Он поможет в нашей поездке. Мы даже нашли базу грузовиков дальше по дороге в той стороне. Мы сможем достать дяде Неду больший трейлер! Затем сможем найти новый автофургон!
— Хорошо, хорошо, это звучит как замечательная идея. Впрочем, это всё же значит, что мир снова просыпается. Нам бы лучше скорее отправляться. Я тут решил, что после пополнения запасов мы отправимся на юг. Я в настроении для чего-нибудь истинно мексиканского.
— Я думала, мы направлялись в Бостон? Ты хотел преподать Опустошительнице урок о попытке нанять нас, — спрашивает Райли.
— Может быть, позже, я передумал. Подвернулось кое-что более интересное. — Вверх по дороге снова бежит Сибби, уже без травки. Это примечательно. — Хорошо, все здесь, мы можем выдвигаться.
Услышав шум, открываю дверь и улавливаю звук из снегоуборщика. С крючка свисает простенькая рация, из неё звучит голос:
— Джон, ты там? Что за чертовщина происходит? — Дерьмо.
— Райли, Джейсон, кто-нибудь заметил радио?
— Ээ, ага, я слышала по радио, что Бегемот атаковал Мексику, где-то час назад, — отвечает Райли.
— Это удачно, значит, герои будут заняты, но я имел в виду рацию снегоуборщика, — никто ничего не добавил. — Нет? Полагаю, нам потребуется местная диверсия. Сибби, та плотина, по которой мы перешли, — после того, как окажемся хорошо подальше, разрушь её. Это даст властям большую проблему, чем мы. Ладно, давайте найдём новый трейлер и автофургон, а затем отправляемся.
А ещё мне нужно поискать сообщения о странных наборах сил. Музыка, исходящая из ниоткуда, Бугай, который, казалось, истекает кровью и получает ранения, но не оставляет за собой надолго следов своих ран. Маленькие монстры-животные, созданные из грязи, способность проявлять и исчезать предметы из воздуха. О, и, конечно, порталы девчонки, но она вряд ли пережила всё, что мы с ней сделали.
— Научишь меня игре в D&D? — молит Райли.
— Конечно, после того, как отправимся в путь, ведь дорога до Техаса будет долгой.
1) Четверть мили — 402 метра.
Wave
Кстати, нет ли новостей о продолжении\авторе? |
Сам бы хотел.
|
Появилось продолжение!
https://forums.spacebattles.com/threads/the-paragamer-book-ii-worm-gamer-w-ocs.1054464/#post-88463946 3 |
найс
1 |
Дорогие переводчики, можно ли надеяться на возобновление перевода?
1 |
Не понял, почему Саймон отодвигает стул ногой?
Отпечатков у него нет, аватар по идее должен упряждать от следов днк? Так же и с более мелкими деталями типа ручки. 1 |
Albos, в какой момент? Когда общается с кучей умников, которые умеют получать информацию о людях по вещам, к которым люди прикасались?
1 |
Да, да
1 |
Wave
Ок, понял. Блин, жаль, что ему пальцы оттяпали. Как стрелку в тёмной башне) Надеялся, что свяжут его потерю пальцев лечением с помощью козла отпущения, такой перс прикольный в черве) 1 |
Ну, ещё не всё потеряно. В ББ есть Панацея, возможно, Система что-то сделает, а Козёл Отпущения как раз и должен будет появиться в каноне в ББ.
1 |
Думаю, стоит написать что есть перевод продолжения.
Да и в описание ссылку неплохо было бы добавить. Параигрок. Книга II |
И объединить в серию.
|
Серия указана в описании, но там довольно незаметно.
1 |
В целом сойдет, глазам чутка больно, но в целом да, такое всегда происходит в фанфиках по подобным вселенным.
1 |