Название: | Closure |
Автор: | Sue Denham |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/4584509/1/Closure |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гортензия посмотрела на часы и глубоко вздохнула. Она сказала Верне подойти в кабинет мисс Кэкл в два часа. Сейчас было два десять, а ее все еще не было.
— Она сказала, что собирается прогуляться перед обедом. — Гортензия раздраженно щелкнула языком. — Наверное, мне не стоило отпускать ее без сопровождения.
— Может, она заблудилась? — предположила Амелия. — Некоторым людям сложно ориентироваться в коридорах школы в свой первый визит.
— А вы никогда не думали об установке указателей?
Амелия задумалась над ответом, когда в дверь легонько постучали.
— Входите, — пригласила Гортензия, прежде чем мисс Кэкл успела открыть рот.
— А я-то думала, что это мой кабинет, — проворчала она себе под нос.
— Прошу прощения, — ответила Гортензия. Она чуть наклонила голову к двери. В дверь снова постучали. — Возможно, вы хотели бы ответить?
— Кхм, да. — Амелия вдруг почувствовала себя довольно глупо.
Стук повторился.
— Ну, предложите уже человеку войти, пока он вконец не сбил костяшки пальцев!
— Войдите, — пригласила Амелия, все еще продолжая чувствовать себя глупо.
Последовала пауза, а потом снова раздался все тот же стук.
— Побойтесь бога! — Гортензия прошлась через кабинет и дернула ручку с гораздо большей силой, чем это было необходимо.
— О боже… — на пороге стояла Верна, протягивая руку, чтобы постучать снова. Она пребывала в легком шоке от того, что дверь так резко открылась. Увидев Гортензию, женщина нахмурилась.
— Разве вы не собираетесь пригласить меня войти? — в голосе Верны чувствовалось раздражение.
Гортензия вздохнула и отступила, приглашая пожилую ведьму в комнату.
— Пойдемте, Верна. Некоторые из нас не могут торчать тут весь день!
— Я хотела познакомиться с некоторыми вашими девочками, — сказала она Амелии извиняющимся тоном. — Надеюсь, вы не возражаете.
Амелия улыбнулась.
— Конечно, нет. У нас очень хорошие девочки.
— Ну хватит, — оборвала Гортензия их разговор. — Я хотела поговорить с вами и подробно объяснить, почему мы здесь.
Амелия нахмурилась.
— Я получила письмо из Гильдии. В нем говорилось о том, что вы будете выявлять причину «необъяснимой магии».
— Ах да, — мурлыкнула Гортензия. — Это немного вводит в заблуждение. За последнюю неделю Гильдия получила несколько интересных писем. Там упоминалось о некоторых странностях, которые тут творятся. Я надеялась, что вы сможете прояснить нам это.
Амелия постаралась убрать озабоченное выражение со своего лица.
— Я сделаю все, что смогу, — пообещала она.
— Итак, что интересует Гильдию… — Гортензия улыбнулась и посмотрела на планшет для бумаг, который держала в руках и вытащила из-под скрепки одно из писем. — Что за выброс магии произошел в большом зале?
Амелия скривилась, прикидывая, как лучше объяснить ситуацию. Если быть честной с самой собой, то она действительно не знала, что произошло. Амелия хотела выяснить этот вопрос у своей заместительницы, но Констанс отказалась сообщить что-либо помимо основных фактов.
Гортензия посмотрела на планшет в ее руках, а потом снова переключила внимание на директрису.
— Ну?
— Это немного сложно объяснить, — призналась Амелия. — Возможно, вам лучше будет обсудить это с Констанс?
— Я опрошу Констанс в установленном порядке, — гладко парировала Гортензия. — А сейчас я хочу услышать, что думаете по этому поводу вы.
— Ну… — Амелия замялась.
Гортензия вздохнула.
— Возможно, я должна действовать более прямолинейно. — Она снова взглянула на свой планшет. — Я слышала, вы приглашали сантехника?
Амелия кивнула, копаясь в куче счетов на столе, и в который раз пообещав себе, что заведет четкую систему регистрации, а не будет просто вскрывать письма и оставлять их в общей куче.
— И зачем именно вам потребовался сантехник?
Амелия заерзала в своем кресле.
— Трубы не выдержали слишком большого напряжения.
— И что же вызвало это напряжение? — вопрос был задан так, будто ответ на него уже был в письменной форме прикреплен к планшету Гортензии.
Амелия подбирала правильные слова.
— Я уверена, вы в курсе о прошедшем у нас родительском собрании. В связи с этим в школе было гораздо больше людей, чем обычно.
— Но я слышала, что из строя вышел весь замковый водопровод!
Амелия поморщилась. Было очевидно, что кто-то успел обо всем доложить Гильдии ведьм. И существовало только одно заклинание, которое могло привести к таким неожиданным последствиям.
— Мы вынуждены были применить замораживающее заклинание к людям, находящимся в зале, — призналась директриса.
— Мы? — многозначительно спросила Гортензия. — Насильно?
— Да, — быстро заговорила Амелия. — Мы почувствовали, что существует опасность для людей, находящихся в зале и применили замораживающее заклинание.
— И это заклинание применили именно вы?
— Не все ли равно?
— Могу я увидеть счет от сантехника? — пробормотала Верна, нервно подняв руку.
Гортензия уставилась на коллегу. В ее зеленых глазах плескалось разочарование.
Амелия достала счет, которые она получила от отца Харриет Гудчарм, желая, чтобы пятно от чая на нем не сильно бросалось в глаза.
Верна взяла счет и почти вплотную поднесла его к своему лицу.
— Могли бы мы узнать подробности того, что происходило во время родительского собрания? — спросила Гортензия, нетерпеливо постучав по планшету. — Сколько именно действовало замораживающее заклинание?
— Ну… эээ… я… — Амелия опустила глаза и теребила рукав своего кардигана.
— Мне кажется, или этот сантехник взял очень маленькую сумму за свои услуги? — спросила Верна, разглядывая счет.
Гортензия вздохнула, досадуя на коллегу за то, что та отвлекла директрису от основной темы.
— Возможно, очки смогут улучшить ситуацию? — прорычала она, глядя на Верну.
— Что? — Верна выглядела слегка смущенной. Она ощупала свою макушку и улыбнулась. — А я и не заметила! — сказала она. — Я могла бы поклясться, что надевала их. — Она переместила очки с макушки на нос. — Спасибо, так гораздо лучше.
Амелия сочувствующе улыбнулась пожилой инспекторше.
— Я тоже так делаю с моими очками, — призналась она.
— Что вы делаете, дорогая?
Амелия нахмурилась.
— Оставляю их на макушке и забываю, что они там.
— Вы должны носить их на цепочке, — посоветовала Верна, возвращаясь к изучению счета.
— Вернемся к замораживающему заклинанию, — напомнила Гортензия. — Как долго оно было наложено?
— Ах, вот об этом вам действительно лучше поговорить с Констанс, — призналась Амелия.
Гортензия подняла бровь.
— Но вы же были там, мисс Кэкл! Я уверена, что вы способны ответить мне на этот вопрос!
— Ну… я… — Амелия изо всех сил пыталась придумать, что сказать.
— Полно, мисс Кэкл! Это достаточно простой вопрос! Как долго вы просили мисс Хардбрум удерживать это заклинание?
Амелия нервно кашлянула.
— Дело в том, что я… Констанс пришлось заморозить всех присутствующих в зале… В том числе и меня.
— Что?
— Это все очень запутанно… — Амелия затихла, видя, что Гортензия что-то лихорадочно строчит в своем планшете. — Я не хочу чтобы у вас сложилось неправильное впечатление о том, что произошло.
Гортензия улыбнулась и подняла голову от своего планшета.
— О, я думаю, что правильно все поняла. Вы сказали, что ваша помощница наложила замораживающее заклинание на людей в зале на неопределенный период времени. Вы же понимаете, что это противоречит кодексу ведьм? — спросила Гортензия, перебирая записи, прикрепленные к планшету. — Раздел четырнадцать, подраздел двадцать три категорически запрещает одной ведьме накладывать замораживающее заклинание на другую ведьму без ее ведома, не имея свидетелей происходящему.
— Там была еще одна ведьма, на которую не распространилось действие замораживающего заклинания, — сказала Амелия, и тут же пожалела о своих словах.
— Правда? — спросила Гортензия, изогнув бровь. — И кто же эта ведьма?
Амелия открыла род, решая, с чего лучше начать объяснения.
— Имя этой ведьмы? — снова спросила Гортензия.
— Ну…
— Мисс Кэкл, вы же знаете, кто это был?
— Ну да.
— Значит, вы можете назвать ее имя?
Амелия прикрыла глаза, понимая, что у нее нет другого выхода.
— Это была Милдред Хаббл.
Гортензия пролистала записи, прикрепленные к планшету, и достала список сотрудников школы.
— Я не вижу Милдред Хаббл в списке персонала.
— Она ученица второго класса, — объяснила Амелия.
Гортензия раскрыла глаза, имитируя удивление.
— Так ваша заместительница предпочла оставить себе в помощницы неопытную девочку?
Амелия подняла руку и потерла глаза. Она надеялась, что разговор с инспекторами будет несколько иным.
— Милдред была защищена от воздействия заклинания защитным куполом.
— Правда? — в голосе Гортензии было столько сарказма, что сердце директрисы пропустило удар. — И кто же наложил это защитное заклинание?
— Какую работу он проделал?
Амелия и Гортензия повернули головы, услышав неожиданный вопрос Верны.
— Прошу прощения? — Амелия была в полной растерянности.
Верна взмахнула счетом, зажатым в руке.
— Какую работу проделал сантехник?
— Э… — Амелия моргнула, пытаясь вспомнить нужную информацию.
— Ему пришлось заменить часть труб и решить проблему с засором.
Брови Верны взлетели выше очков.
— И это все, что он взял с вас за эти услуги?
— Да, — ответила Амелия, которая уже начала терять терпение из-за вопросов пожилой инспекторши.
— Хммм. — Внимание Верны снова вернулось к бумаге.
Гортензия прикрыла глаза и глубоко вздохнула, прежде чем снова обратиться к Амелии.
— Кто наложил на Милдред Хаббл защитное заклинание?
— Вы не возражаете, если я возьму его номер?
— Что? — Амелия снова посмотрела на Верну. Она потихоньку начала выходить из себя.
— Номер телефона этого сантехника, — словно отсталой, объяснила Верна Амелии. — В наше время очень трудно найти хорошего сантехника.
— Да, конечно, — пренебрежительно ответила Амелия. — Пожалуйста, не стесняйтесь. — Она снова вернулась к Гортензии. — Полагаю, что вы знаете, что в замок проникло некое волшебное существо, и Констанс подумала, что безопаснее будет поместить Милдред под защитный купол, до того, как эта сущность доберется до нее.
— И Милдред была единственной, кого ваша заместительница решила защитить подобным образом?
— Он проделал хорошую работу, не так ли? — спросила Верна, не замечая, что перебивает свою собственную коллегу.
— У Милдред особое воображение, — Амелия попыталась сосредоточиться на разговоре с Гортензией. — Констанс подумала, что лучше защитить девочку от воздействия свободной магии.
— Мне просто интересно, — продолжала Верна. — Его цены кажутся разумными, но я не хочу брать его номер, если эти цены свидетельствуют об отсутствии мастерства.
— И что заставило Констанс думать, что мишенью для этой сущности станет именно Милдред Хаббл? — холодно спросила Гортензия. — Есть что-то, что вы от меня скрываете?
— Именно Милдред была ответственна за то, что эта магия вырвалась на свободу, — призналась Амелия. — А учитывая ее богатое воображение, Констанс просто хотела быть уверенной, что у того существа не будет шанса использовать девочку.
Гортензия улыбнулась, и от ее улыбки желудок Амелии скрутился в тугой узел.
— Получается, за выброс неконтролируемой магии ответственна второклассница по имени Милдред Хаббл? — в голосе ведьмы слышалась изрядная доля скептицизма.
— Да, — спокойно ответила мисс Кэкл.
Гортензия покачала головой, снова глядя на записи, прикрепленные к ее планшету.
— И как же смогла второклассница получить доступ к такой серьезной магии?
Амелия скривилась.
— Ааа… — начала она, страстно желая, чтобы Констанс была здесь и помогла ей ответить на эти щекотливые вопросы. У Амелии появилось чувство, что это будет долгий и трудный день.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |