Название: | Digging for the Bones |
Автор: | Paganaidd |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/6782408 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри подумал — учитывая все обстоятельства, намного лучше, что профессор Люпин пришёл помогать профессору Снейпу, а не беспокоил миссис Уизли. У той и так хватало проблем, а — более чем вероятно! — она заставила бы Гарри рассказать о том, что его беспокоило.
К сожалению, похоже, его нынешний опекун был очень заинтересован в том, чтобы Гарри заговорил, а Люпин продолжал изводить мальчика выпытыванием подробностей того, что происходило в его голове, когда он пытался… сделать то, что он сделал. Гарри мысленно шарахался от этого страшного слова.
Уход Люпина не остановил расспросы. Этим утром, отдав мальчику половину своего завтрака, Снейп был полон решимости допросить его, чтобы получить ответы на вопросы, о которых Гарри не хотел думать. Он не хотел обсуждать со своим опекуном то, что произошло, когда его отвезли обратно на Тисовую улицу. Снейп и так всё знал, он видел отметины, и осмотр, несомненно, сказал ему остальное. Почему же понадобилось говорить об этом?
К счастью, в дверь постучала, прервав их, миссис Кук, и Снейп спустился вниз, чтобы поговорить с ней. Это был шанс избежать неприятного разговора, и Гарри убежал в свою комнату. Никто не последовал за ним, оставив его на какое-то время сидеть и думать в компании с Сопелкой.
Гарри неторопливо читал книгу, которую кто-то оставил на прикроватном столике. Это был сборник детских сказок, и, судя по надписи на внутренней стороне обложки, она когда-то принадлежала Снейпу. Гарри показалось странным, что из всех людей именно Снейп оставил здесь книгу со сказками.
Тем не менее, эти истории его успокаивали. Волшебные сказки были для него внове, хотя некоторые из них показались знакомыми. Он добрался до четвёртой, прежде чем понял, что эти сказки Снейп рассказывал ему прошлой ночью.
Ближе к обеду по лестнице поднялся Люпин.
— Гарри, тебе нужно поесть, — мягко сказал он, поманив мальчика. — Кстати, сегодня вечером мы идём к миссис Кук на чай.
— Правда? Все мы? И профессор Снейп тоже? — Гарри всерьёз сомневался, что Снейп сможет оставаться вежливым и бодрствующим достаточно долго, чтобы выпить чаю с маленькой старушкой. Сопелка спрыгнул с кровати, когда мальчик встал и, потянувшись, осторожно положил книгу обратно на прикроватный столик.
Люпин с лёгкой улыбкой кивнул.
— А где профессор Снейп? — Гарри не слышал, как опекун вернулся в свою спальню, и не думал, что сегодня утром он выглядел достаточно хорошо, чтобы действительно вставать и ходить.
— Спит в гостиной.
— Может, разбудить его, чтобы он поел? — спросил Гарри Люпина, безропотно спустившись к обеду и заглядывая в гостиную, чтобы убедиться, что Снейп по-прежнему дышит.
Снейп сидел, обмякнув в кресле, скрестив руки на груди и запрокинув голову. Почему-то теперь он выглядел моложе, чем тогда, когда вёл занятия.
— Нет, не думаю, — Люпин покачал головой. — Сейчас ему больше всего на свете нужен сон.
Гарри кивнул, следуя за ним на кухню, и спросил:
— Почему он так устаёт?
Люпин принялся раскладывать на столе бутерброды.
— Заклинатели Tribuo Vita сами испытывают что-то очень похожее на клиническую смерть, — в глазах Люпина затаилась тревога. — Говорят, это заклинание серьёзно меняет людей, и это одна из причин, почему его почти никогда не применяют. Мадам Помфри тоже очень слаба, и я знаю, что профессор Макгонагал всё ещё не может бодрствовать больше часа.
Мальчик достал из буфета тарелки и принялся расставлять их на столе. Снейп, казалось, предпочитал использовать имевшуюся на кухне разномастную посуду, а не хороший сервиз в столовой. Собрав всё своё мужество, чтобы спросить то, что он не стал бы спрашивать у Снейпа, Гарри выпалил:
— Почему он такой… я не знаю… странный?
— Странный? — Люпин, нарезавший с помощью своей палочки хлеб, поднял голову и вопросительно склонил её набок.
Гарри поставил тарелки на стол и неловко скрестил руки на груди.
— Как будто он… — он, запнувшись, пожал плечами. — Неважно.
— Я думаю, — Люпин вздохнул, — профессор Снейп полон сочувствия к твоему трудному положению, Гарри. Мне кажется, он по-своему привязался к тебе.
Чтобы это произошло, опекун должен чертовски сильно измениться, недоверчиво подумал Гарри.
И всё же на прикроватном столике оказался томик «Сказок барда Бидля». Книга с надписью «С любовью от мамы», написанной мелким почерком, похожим на почерк Снейпа, на внутренней стороне обложки, лежала под очками, когда Гарри проснулся.
Все это давало Гарри много поводов для размышлений. Было хорошо иметь что-то, объясняющее нынешнее нехарактерное для Снейпа поведение.
Но ничто из этого не объясняло поведения самого Гарри. Он никогда не был таким. Что бы ни вытворяли дядя Вернон, тётя Петуния или Дадли, Гарри всегда умел держать себя в руках. Но с тех пор, как умер Невилл, казалось, что всё вокруг и внутри него разваливается на части. Было очень неловко, что Снейп стал свидетелем срывов Гарри.
— Я знаю, он был очень встревожен и расстроен твоей попыткой причинить себе вред, — мягко договорил Люпин.
— Мне очень жаль, — пробормотал Гарри, осознав, что мадам Помфри была здесь, и она, очевидно, так же слаба, как и Снейп. — Я не хотел создавать для всех столько проблем.
— Должен тебе сказать, что подобные действия имеют довольно серьёзные последствия, — Люпин поймал взгляд Гарри и хмуро сказал: — Не стоит привлекать к этому внимание. Я бы не стал говорить об этом никому в волшебном мире.
— Последствия? — переспросил Гарри.
— Любого человека твоего возраста можно принудительно, — Люпин поморщился, — поместить в больницу Святого Мунго на неопределённый срок.
Гарри услышал уточняющее «твоего возраста», и ему не хотелось спрашивать, что может случиться со взрослым волшебником. Он вспомнил кое-что из того, что должны делать с «психами и уродами», по мнению дяди Вернона, который любил повторять, что если кому-то не удалось покончить жизнь самоубийством, надо вручить ему нож, чтобы довести дело до конца.
Вряд ли кто-то хотел бы услышать, что Мальчик-который-выжил был таким жалким маленьким уродцем.
— А… а Дамблдор знает? — очень тихо спросил Гарри.
Люпин снова принялся резать хлеб.
— Мы… э-э… мы даже директору сказали, что с тобой произошёл несчастный случай. Профессор Снейп считает, что мы должны предоставить тебе право решать, что ты хочешь ему сказать, — Люпин не смотрел Гарри в глаза.
Гарри немного успокоился. Прямо сейчас он не знал, что ощущает по отношению к директору, поэтому испытывал облегчение от того, что ему не придётся объяснять всё произошедшее. Он не был уверен, что скажет Дамблдору в следующий раз, когда увидит его, теперь, когда точно знал, что это директор отправил его жить к Дурслям.
Люпин протянул Гарри тарелку с хлебом, а рядом стояла ещё одна тарелка с разными мясными закусками. Гарри задался вопросом, не получают ли они теперь еду из Хогвартса, поскольку он, естественно, ничего такого не покупал, и выглядело это поприличнее, чем то, что было в здешних магазинах.
Зелья, которые Гарри должен был принять, тоже стояли на столе. Он молча проглотил их и принялся за обед.
За едой они не проронили ни слова. Гарри боялся, что если он что-нибудь скажет, Люпин заведёт разговор на темы, которые он предпочёл бы не затрагивать. Закончив, мальчик отнёс тарелку в раковину и вымыл её.
— Почему бы тебе не прогуляться с Сопелкой? — неожиданно предложил Люпин, удивив Гарри.
— Можно? — с надеждой спросил мальчик.
— Да, — Люпин улыбнулся. — Думаю, это пойдёт тебе на пользу. Однако, — он посерьезнел, — я не хочу, чтобы ты уходил надолго. Если ты задержишься дольше, чем на двадцать минут, я сам приду и заберу тебя.
— Да, сэр, — кивнул Гарри и взял поводок, висевший на крючке у двери. Сопелка заскулил и обнадёженно залаял, явно желая прогуляться.
— Я также надеюсь, — Люпин сурово посмотрел на собаку, — что и ты будешь хорошо себя вести.
Гарри слабо улыбнулся Люпину, на что тот ответил слегка смущённым взглядом. Очевидно, Люпин был немного похож на тётю Мардж или Хагрида в отношении к животным. Во всяком случае, к собакам — Хедвиг, похоже, не очень-то ему нравилась, но с незнакомцами сова часто держалась отчуждённо.
Как этот человек относится к собакам, Гарри узнал ещё утром, когда, проснувшись, спускался по лестнице и услышал, как Люпин разговаривает сам с собой.
— Убери отсюда свой чёртов нос. Я его вижу, — резко сказал Люпин.
Гарри знал, что он не мог так говорить со Снейпом. Или, возможно, этот человек был хорошим дуэлянтом? В противном случае, Гарри был уверен, они отправят Люпина обратно к мадам Помфри по частям в ведёрке.
— Я уверен, что в конце концов мы его поймаем.
Пауза.
— Ладно, отстань, я весь в твоей шерсти, лохматая тварь.
Мальчик, крадучись, стал спускаться по лестнице, вздрогнув, когда скрипнула пятая ступенька. Однако Люпин то ли не расслышал, то ли не обратил внимания, потому что продолжал говорить:
— И не надо так на меня смотреть, это не пройдёт. — Теперь его голос звучал вполне добродушно.
У подножия лестницы Гарри повернул за угол и увидел Люпина, тот стоял спиной к двери и ставил на пол тарелку с яйцами и сосисками для Сопелки и что-то ещё.
— Доброе утро, Гарри, — обернулся Люпин, явно услышав его в коридоре. Похоже, он уже давно встал и был одет в опрятную рубашку на пуговицах и серые брюки. Он казался менее усталым, чем Гарри когда-либо видел. Суетливо сложив в стопку несколько пергаментов, Люпин убрал их одним взмахом волшебной палочки.
Войдя на кухню, Гарри увидел, что Сопелка лакает из блюдца чай, и удивлённо покачал головой:
— Тётя Мардж тоже угощает своих собак чаем.
Лицо Люпина порозовело от смущения.
— Ну да, моя мать всегда так делала, — сконфуженно улыбнулся он. — Привычка, наверное.
По крайней мере, он, казалось, понимал, что глупо разговаривать с Сопелкой, как с человеком.
— А что Сопелка пытался поймать? — спросил Гарри, довольный тем, что ему есть о чём поговорить, кроме своих чувств.
— О, он увидел крысу, — пожал плечами Люпин.
— Фу, — слегка испугался Гарри. Тётя Петуния закатила бы истерику, если бы в доме на Тисовой улице водились крысы. — У нас есть крысы?
— Дом старый, — Люпин пожал плечами. — Я принесу из Хогвартса отпугиватель крыс. Не хочешь позавтракать? — судя по голосу, он вовсе не горел желанием обсуждать хвостатых грызунов.
Гарри заявил, что у него нет аппетита, и Люпин, не настаивая, вручил мальчику его зелья, а затем поднос для Снейпа.
Снейп, не позволив Гарри остаться без завтрака, призвал вторую тарелку и располовинил свою порцию — видимо, Люпин предвидел это, потому что она была поистине огромной.
Как бы Гарри ни хотелось поскорее выбраться из дома, он предупредил Люпина, чтобы тот не будил Снейпа перед уходом, не желая, чтобы опекун сорвался на другого человека или что-то в этом роде.
Гарри думал не только о чаепитии с соседкой, пока они с собакой шли к маленькому парку в конце улицы.
Ему было интересно, как там Джинни. Вчера вечером он оставил Рону записку с просьбой. Гарри подумывал позвонить Гермионе (так странно, что здесь был телефон, которым ему разрешалось пользоваться), но побоялся, что если заговорит с ней, то разболтает всё, что произошло, поэтому ограничился очень вежливой запиской. Он ни за что не расскажет ей о случившемся.
Мальчик стоял под деревом, а Сопелка незаметно делал за его стволом свои дела. Собака была странно привередлива в этом отношении, ей нравилось отбегать на всю длину поводка и идти немного позади. Возможно, это была ещё одна черта собак, принадлежавших волшебникам.
И Снейп, и Люпин постоянно спрашивали мальчика, о чём он думал, когда полез в петлю. Честно говоря, Гарри не был до конца уверен, но в то время это казалось отличной идеей. Он даже толком не помнил, что почувствовал, когда оттолкнул стул, кроме того, что ему стало больно.
Однако он помнил, как Снейп сидел рядом с ним. Это было так странно. Он помнил, как Снейп рассказывал ему сказки и держал его за руку. Опекун, должно быть, просидел с ним всю ночь, несмотря на то, что сам был очень слаб — каждый раз, когда Гарри просыпался, этот человек был рядом.
Это было больше, чем Гарри когда-либо знал. Даже в Хогвартсе у него никогда не было взрослого, который был бы готов сидеть с ним вот так.
Он вспомнил, как тётя Петуния говорила тёте Мардж, что они вынуждены были забрать Гарри. Очевидно, Снейп представлял свой долг иначе, чем она.
Гарри преследовали навязчивые мысли об этом длинном шраме на руке Снейпа — наглядном доказательстве того, что у них с профессором зельеварения гораздо больше общего, чем они оба себе представляли.
Сопелка закончил свои дела, вернулся из-за дерева, мягко схватил Гарри за рукав и, поскуливая, потянул к дому Снейпа.
— Ладно, ладно, — Гарри улыбнулся выходке собаки. Очевидно, пёс проголодался. — Пойдём домой.
Когда Гарри и Сопелка вернулись, Снейп и Люпин тихо переговаривались в гостиной. Каким бы ни был разговор, он звучал напряжённо, но оборвался, едва Сопелка тихонько тявкнул.
Скарамарпереводчик
|
|
arrowen
Спасибо за талантливый перевод (а Автору за трогательную, интересную и психологически достоверную историю)! Маленькое замечание к главе "Ловец в бегах": разговляться - это выходить из поста, поститься - говеть. Спасибо)) Блошек здесь много, как-никак первый перевод, да всё руки не доходят вычитать и поправить)) |
Скарамар
Первый и такой великолепный?! Читаю и не могу оторваться! |
Скарамарпереводчик
|
|
arrowen
Первый и такой великолепный?! Читаю и не могу оторваться! Муррр)) За великолепие самого фанфика спасибо автору)) |
Мне кажется, я уже читала этот фанфик ранее. Возможно, он тогда ещё не был закончен. Но все равно было приятно наткнуться вновь и перечитать!
|
Скарамарпереводчик
|
|
Aviannyshka
этот фанфик уже переводился несколько лет назад, но перевод замерз на половине, так что я переводила сама и с самого начала, потому что качество предыдущего перевода меня не устроило) |
Скарамарпереводчик
|
|
Agnostic69
спасибо на добром слове и за автора, и за переводчика) P.S. Ну разве что косяк с очками - понятно, что специально сделано нагнетание, но физически невозможно носить постоянно(!) очки с 8 лет, подобранные оптиком до 13, магия там или не магия. Ну, значит, лично я совершила невозможное: очки ношу с третьего класса, в универе в них же училась, ношу постоянно, не снимая, как нацепила утром, так перед сном только снимаю. Новые очки заказала себе курсе на четвертом, и то потому, что старая оправа развалилась, да и к окулисту давно пора было сходить. Вот и выходит, что я носила одни очки не пять лет, а много дольше, и ни головных болей, ни косоглазия не наблюдалось.3 |
Скарамар
Ну у девушек, ввиду размеров и другого развития с увеличением PD чуть полегче, но всё равно это чудовищно странно. Разве что изначально взяли очки с PD на пару миллиметров больше необходимого, а когда выросли, получилось на те же пару миллиметров отклонение в обратную сторону. Плюс-минус два-три миллиметра мозг компенсировать может. Пять и более - нет (без последствий). Но всё равно, повторюсь, это очень странно. На уровне лишь теоретически возможного. И что, зрение ни фига не менялось в период роста и гормональных изменений? Я в шоке, честно говоря. 3 |
Скарамарпереводчик
|
|
Agnostic69
И что, зрение ни фига не менялось в период роста и гормональных изменений? Я в шоке, честно говоря. Не-а, миопию -5 как поставили в 10 лет, так вот мне уже полтинник почти, а это -5 так и остаётся, ни больше, ни меньше, в сентябре вот к окулисту ходила, так и осталось -5 левый глаз, -5,5 - правый))1 |
Скарамар
Приношу извинения, это было мое заблуждение, пусть и добросовестное. Был неправ. Череп человека практически перестает расти как раз в 8-10 лет, так что и межзрачковое расстояние после этого возраста практически не должно меняться. 1 |
Скарамарпереводчик
|
|
Agnostic69
Приношу извинения, это было мое заблуждение, пусть и добросовестное. Был неправ. ну, если вы не очкарик, то заблуждение вполне нормальное, откуда человеку с хорошим зрением знать особенности очконосительства) ну а если очкарик - тоже понятно, глазные проблемы у всех разные, кто-то вынужден очки менять каждые полгода, а кому-то и пять лет норм)1 |
Очень сильная книга, но читать тяжело
1 |
Скарамар
Показать полностью
Agnostic69 Да не, очкарик с восьми лет. В общем-то, как я почитал-повспоминал - правы и вы и я, но немного по разному. Большая часть заковырки кроется в поле очкарика. ;) При том, что несомненная, как правило, бОльшая аккуратность женского пола тоже тут важна, но, как ни странно, не она определяюща. Всё-таки играют роль анатомические особенности полов. Да, диаметр черепа (именно черепа по стандартному измерению) после 8-10 лет увеличивается очень слабо (хотя у парней всё же каплю побольше), а то и не увеличивается вовсе, соответственно и межзрачковое не увеличивается или увеличивается в подавляющем большинстве на пару мм. Однако есть другая особенность. Прекрасный пол в большинстве своём отличается аккуратными ушками и носиком, слабо растущих (а то и вовсе не) с возрастом (лет так до...), в отличие от растущих лопухов и шнобеля мужской половины. :) Опять же, не всегда, но как правило.ну, если вы не очкарик, то заблуждение вполне нормальное, откуда человеку с хорошим зрением знать особенности очконосительства) ну а если очкарик - тоже понятно, глазные проблемы у всех разные, кто-то вынужден очки менять каждые полгода, а кому-то и пять лет норм) Я лишь пару лет назад выкинул коробочку со старыми сломанными очками (своими и брата) - всё же в советское время с хорошими оправами было тяжело (да и дорого), и я частенько их чинил - тут винтик, тут дужку заменить... Так вот - про межзрачковое не скажу, не помню - да и тяжело это на глаз (но вроде и не должно разниться, как выяснилось), но вот длина дужек... тут всё очень интересно. Разница между длиной дужек от детства до юноши - несколько сантиметров. Сейчас припомню, как перекручивал брату свои дужки (от битых очков) на его оправу именно по причине того, что разгибать и загибать на большую длину дужки уже не получалось. ;) Так что всё же для мальчика одни очки с детства, в подавляющем большинстве случаев - невозможны. И по причине физиологической и по поведенческой. А вот аккуратная девушка - тут другой коленкор. P.S. У меня лично рекорд - порядка 5 лет во взрослом состоянии с удачной оправой. Но и дужек я для неё заменил штук пять. Ломались. А потом кончились подходящие. Пичалька. 2 |
Скарамарпереводчик
|
|
Agnostic69
О, мне о таких тонкостях в различии очкариков-парней и очкариков-девушек как-то и в голову не приходило задуматься)) 1 |
С удовольствием перечитала эту историю. Очень качественный северитус, один из немногих, где ни Лили, ни Северус, ни Джеймс не выставлены отрицательными персонажами. Северус здесь очень цепляет, он прописан глубоким, сложным, умным, одиноким, вызывающим симпатию мужчиной. А в образ, где он расхаживает с тростью, словно учитель из дорогой частной школы (что, по сути, является правдой) я просто влюбилась. Ну чем не аристократ, чем не интеллигент?)
Показать полностью
Психология Гарри тоже очень правдоподобна. Автор удачно сравнивает его с диким зверьком, не привыкшим к ласке и заботе взрослого человека. Недоверчивый, замкнутый, непривыкший просить у кого-то помощи, принявший жестокое отношение родственников как должное. Сложно не сопереживать ему, его чувства показаны убедительно и детально. Характеры персонажи очень близки к оригиналу даже при указанном ООСе. Нет ощущения, что в главных героев вселился некий попаданец. Но при этом сцены, где профессор и Гарри общаются друг с другом, или где профессор спасает своего сына, все равно очень цепляют и трогают своей душевностью, эмоциональностью, искренностью. Эта история однозначно одна из самых любимых, в частности, за психологизм. Хочется, чтобы в севвитусах было больше таких психологичных историй. Есть в них что-то особенное) Помню, я как-то писала отзыв вам на Фикбуке, но мне захотелось написать его и здесь, после перепрочтения. Спасибо вам за ваш труд и за ваши Находки! 2 |
Скарамарпереводчик
|
|
Michele Lachapelle
Спасибо огромное за такой шикарный отзыв, с фикбука я ушла и в какой-то степени было жалко пропавших комментов там, но вы пришли сюда, автор счастлив)) 1 |
Kireb Онлайн
|
|
Michele Lachapelle
Показать полностью
С удовольствием перечитала эту историю. Очень качественный северитус, один из немногих, где ни Лили, ни Северус, ни Джеймс не выставлены отрицательными персонажами. Северус здесь очень цепляет, он прописан глубоким, сложным, умным, одиноким, вызывающим симпатию мужчиной. А в образ, где он расхаживает с тростью, словно учитель из дорогой частной школы (что, по сути, является правдой) я просто влюбилась. Ну чем не аристократ, чем не интеллигент?) Очень хороший анализ. Психология Гарри тоже очень правдоподобна. Автор удачно сравнивает его с диким зверьком, не привыкшим к ласке и заботе взрослого человека. Недоверчивый, замкнутый, непривыкший просить у кого-то помощи, принявший жестокое отношение родственников как должное. Сложно не сопереживать ему, его чувства показаны убедительно и детально. Характеры персонажи очень близки к оригиналу даже при указанном ООСе. Нет ощущения, что в главных героев вселился некий попаданец. Но при этом сцены, где профессор и Гарри общаются друг с другом, или где профессор спасает своего сына, все равно очень цепляют и трогают своей душевностью, эмоциональностью, искренностью. Эта история однозначно одна из самых любимых, в частности, за психологизм. Хочется, чтобы в севвитусах было больше таких психологичных историй. Есть в них что-то особенное) Помню, я как-то писала отзыв вам на Фикбуке, но мне захотелось написать его и здесь, после перепрочтения. Спасибо вам за ваш труд и за ваши Находки! Я не поклонник севвитусов от слова совсем. Более того, я хейтер канонного Снейпа("такую неприязнь испытываю, что кушать не могу"©). И вот неожиданность - фанфик мне понравился. Хотя чем он меня зацепил, я сказать не смогу. Может, просто достоверностью психологических портретов? А может, необычностью ситуаций? 2 |
Скарамарпереводчик
|
|
Kireb
Я не поклонник севвитусов от слова совсем. Более того, я хейтер канонного Снейпа("такую неприязнь испытываю, что кушать не могу"©). И вот неожиданность - фанфик мне понравился. Хотя чем он меня зацепил, я сказать не смогу. Может, просто достоверностью психологических портретов? Когда фик цепляет хейтера, это дорогого стоит)А может, необычностью ситуаций? |
Kireb Онлайн
|
|
Скарамар
Kireb .Когда фик цепляет хейтера, это дорогого стоит) Здесь все персонажи живые и естественные. Не картон нарисованный. Диалоги, эмоции, мысли, отношения, их развитие. Логика, в том числе детская логика Гарри. Здешний Дамблдор не вызывает неприязни, скорее сочувствие. Взаимодействие двух Мародеров со Снейпом тоже довольно натурально, как говорили когда-то. 2 |