Бедный Невилл. Не заслужил такого конца..
1 |
Скарамарпереводчик
|
|
надеюсь, этот подход к переводу дойдет до конца.
Спасибо за труд 1 |
Приятно знать, что хоть кто-то твердо намерен полностью перевести эту работу. Фанфик действительно очень цепляет, всем рекомендую почитать.
2 |
А там сколько глав? 62? Или эпилог добавлен?
1 |
Ооо, это прекрасно:) С нетерпением жду проду
2 |
Нежный яд Онлайн
|
|
Нужно было в свиней превратить этих Дурслей. Твари,а не люди.
1 |
Так жаль Гарри, как же сильно ему мозги промыли... Надеюсь, он всё-таки перестанет обижаться на Рона и Гермиону и поймёт, что они хотели ему помочь. И им это, вообще-то, удалось
1 |
Дождусь завершения и с удовольствием прочитаю еще раз в вашем переводе.
2 |
Ох. Давно заглядывалась на этот фанфик , но с английским полный швах , очень надеюсь что в этот раз переводчик доведет дело до конца. Спасибо .
1 |
Только разогналась, и не заметила что уже конец. Жду продолжения. Интересный фанфик.
1 |
Скарамар
Slescharik Это хорошо, что так незаметно прочитали, значит, действительно зашло) Прода скоро будет. Проды никогда не бывает достаточно... Но хотя бы не слишком надолго отрывает от работы) спасибо за ваш труд! Именно он буквально вынудил зарегистрироваться на сайте чтобы подписаться на обновления 1 |
Спасибо Вам за перевод. Это очень сильное произведение, тяжелое, но сильное.
1 |
Простите, а разве этот фанфик не был переведён до конца? Мне кажется, что я его полностью читала. Или у другого переводчика было переведено до определённой главы?
1 |
Спасибо,за ваш труд!Я в полном восторге.)
1 |
Татьяна Милякова
|
|
Очень тяжело читать, но бросить не могу. Сильно. Текст прекрасно звучит, спасибо автору и переводчику за труд. Похоже на то, что Джинни планирует суицид. С ней то что стряслось?
|
Надеюсь, что вы закончите перевод. Я тоже читала это раньше. Я вообще люблю северитусы.
1 |
Очень-очень крутой фанфик!!!!выкладывайте пожалуйста поскорее!!!)))
1 |
Как замечательно, что вы взялись этот перевод! Спасибо! Очень интересное произведение!
1 |
Ох, как я рада, что перевод продолжается! Спасибо за Вашу работу)
1 |
Жду продолжения глав
1 |
Большое спасибо, что переводите этот замечательный фик!
|
Это лучший северитус что я когда либо читала. Спасибо большое, что взялись за перевод и подарили всем нам возможность прочитать данное произведение. С нетерпением жду следующую главу!
1 |
Оченть жду проды
2 |
Спасибо переводчику, жду новые главы с благодарностью
1 |
Гениальная работа и отличный перевод. Я не удержалась, конечно, прочла на английском. И теперь с удовольствием читаю и на русском.
1 |
Большое спасибо за перевод! Очень нравится, всегда жду продолжения.
1 |
Прочитала, и в первую очередь спасибо переводчику, который выполняет такой большой труд, и автору, у которого нету такого, что от одного доброго слова у Гарри сразу все улетучилось.
2 |
Скарамар
с реальной сывороткой все далеко не просто, начиная с доступа к препарату. с жертвами насилия очень тяжело работать. дети не всегда осознают, что то что с ними делают не правильно, часто настолько запуганны, что надо очень постараться что б разговорить. у таких детей очень сложно вызвать доверие. ну а смолчавшие друзья или не сразу рассказавшие все взрослым - опять таки нормальное явление для подростков. тут срабатывает множество факторов начиная с банальных: "я не ябеда" и "мне не поверят"... последняя фраза самая частая у жертв любого рода насилия независимо от возраста. 3 |
Наталия Сергеевская Онлайн
|
|
Потрясающая глава! Спасибо за перевод!
2 |
Не ожидал, что перевод продолжится.
1 |
Спасибо!
1 |
Оу. Внезапно.
1 |
Спасибо за замечательный перевод! Очень нежная работа
3 |
Замечательная работа! Просто няя, не знаю как еще сказать) Большое спасибо за ваш замечательный перевод :з
2 |
Упаси Ллос! ага! дроу детектед! сдавайся, именем Паладай... эээ... в смысле, Бахамута! >:С |
Великолепный перевод, прекрасная адаптация на русский язык. Спасибо, что взялись за эту работу.
1 |
Какая чудесная история. Спасибо Вам за то, что дали нам возможность прочитать это произведение. Читалось на одном дыхании.
Фанфик тронул до глубины души :3 1 |
Sadanatha
Великолепный перевод и замечательная история. Спасибо, что дали возможность познакомится с этой книгой. Я догадываюсь, как сложно было подбирать аналоги в русском языке, разрываясь между необходимостью соответствовать оригиналу и передать настроение таких непростых взаимоотношений и внутренних переживаний Северуса и Гарри. 2 |
Спасибо за отличный перевод!)
1 |
дичайший микс из гордыни, тупости и п...достраданий, растянутый на over 9000 страниц. крайне не рекомендую. ну и Гарри, как всегда - эталон долбо...ба
1 |
Commander_N7 Онлайн
|
|
Ыыы. Песда Дурслятам. Надеюсь их как минимум посадят, как максимум порешат ПСы.
2 |
Salazaria Mithril Онлайн
|
|
Замечательная история, большое спасибо за перевод!
2 |
С первой же главы возникает вопрос. Ребенка с внутренним кровотечением не отправили в больницу.... Всю ночь как он умирал наблюдали... Школьная мед сестра и фармацевт.
2 |
Nysika
ну хоть сам-то фик закончили наконец? |
Спасибо большое, читала не отрываясь.
1 |
Спасибо за великолепный перевод. Очень сильное, довольно тяжелое и пронзительное произведение, хотя по мне, малось подзатянутое.
1 |
Главу 56 нужно отредактировать, читать невозможно(иди это у меня плохо загрузилось, что вряд ли)
1 |
Хорошая работа. Объёмная и цельная. Я под впечатлением. Слов нет, чтобы передать все эмоции, но знайте - работа переводчика проделана впечатляющая. Спасибо большое.
4 |
Благодарю за перевод!
Хорошее произведение, но не хватило законченности, к сожалению ( Но это уже к автору) Работа переводчика – прекрасна! 2 |
Читал предыдущий (замороженный) перевод, где-то после нескольких глав бросил, не выдержал столь психологически тяжелого рассказа.
Может, сейчас смогу... 1 |
Спасибо за живую историю. Читала почти всю ночь.
1 |
Скарамар
Стоит-стоит! 2 |
Потрясающая работа, отличный перевод. Спасибо!
Психологическая драма с большим количеством подробностей и адекватными (хоть и травмированными) взрослыми. Сохраню и точно буду перечитывать. 3 |
Я, может, не в тему, но...
СЛИШКОМ. МНОГО. ГАРРИ. НА. ОДНУ. СТРАНИЦУ. У меня создалось впечатление, что я сново что-то экономическое читаю... Буквально в каждом предложение ГАРРИ. 3 |
Мне кажется, я уже читала этот фанфик ранее. Возможно, он тогда ещё не был закончен. Но все равно было приятно наткнуться вновь и перечитать!
|
Очень сильная книга, но читать тяжело
1 |
С удовольствием перечитала эту историю. Очень качественный северитус, один из немногих, где ни Лили, ни Северус, ни Джеймс не выставлены отрицательными персонажами. Северус здесь очень цепляет, он прописан глубоким, сложным, умным, одиноким, вызывающим симпатию мужчиной. А в образ, где он расхаживает с тростью, словно учитель из дорогой частной школы (что, по сути, является правдой) я просто влюбилась. Ну чем не аристократ, чем не интеллигент?)
Показать полностью
Психология Гарри тоже очень правдоподобна. Автор удачно сравнивает его с диким зверьком, не привыкшим к ласке и заботе взрослого человека. Недоверчивый, замкнутый, непривыкший просить у кого-то помощи, принявший жестокое отношение родственников как должное. Сложно не сопереживать ему, его чувства показаны убедительно и детально. Характеры персонажи очень близки к оригиналу даже при указанном ООСе. Нет ощущения, что в главных героев вселился некий попаданец. Но при этом сцены, где профессор и Гарри общаются друг с другом, или где профессор спасает своего сына, все равно очень цепляют и трогают своей душевностью, эмоциональностью, искренностью. Эта история однозначно одна из самых любимых, в частности, за психологизм. Хочется, чтобы в севвитусах было больше таких психологичных историй. Есть в них что-то особенное) Помню, я как-то писала отзыв вам на Фикбуке, но мне захотелось написать его и здесь, после перепрочтения. Спасибо вам за ваш труд и за ваши Находки! 2 |