↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и на самом деле (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Попаданцы, Фэнтези
Размер:
Макси | 1 029 667 знаков
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Попаданец - взрослый крутой мужчина, очнулся «под лестницей» и не сразу понял, что к чему, но действовать начал сразу. )) Предполагается на многое из поттерианы взглянуть с точки зрения взрослого человека. Получится или нет, посмотрим.
Преканон закончен. Следующая часть уже Хогвартс и, предположительно, в русле канона.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

13. Особенности торговых обетов

Магистр чар взмахнула палочкой, возвращая мне «головной пузырь», после чего мы поднялись наверх, где у прилавка она протянула мне развёрнутый пергамент.

Я же заложил руку за спину и уточнил:

— А что будет, если я возьму записи?

Женщина недоумëнно моргнула, глянула на Хагрида, а потом пожала плечами:

— Получатель касается палочкой печати… Вы же уже взяли палочку у Олливандера? После этого действия контракт считается завершённым, а торговый обет выполненным, — она постучала по запястью, от чего тонкий серебряный браслет обета на миг проявился, и вновь протянула мне пергамент.

«Блин. Да что ещё за торговый обет?! Непреложный только знаю, а их по ходу всяких множество. Вот какой обет Наземникус мне дал вообще, прежде чем свалить в закат? Пробел в знаниях, определённо, и Флоримон мне ничего об этом не рассказывал».

У Поттеров, похоже, со скоростью мышления лучше, чем у Малфоев. Рассуждения уместились буквально в пару мгновений, пока я принимал записи. Это Розалинда вовремя про «касание палочкой печати» сказала, иначе предложил бы положить на столешницу в развëрнутом виде.

— А вы не будете копировать себе? Всё-таки исследования вы проводили, да и подтвердить в случае чего…

Женщина улыбнулась и махнула рукой:

— Я запишу данные позже. Сжато и коротко. Пергамент дорог для, увы, не слишком интересных сведений.

«По твоим словам, не интересным, Розалинда». О, неужели паранойя шевельнулась? Какая прелесть. Но озвучивать сомнения я, конечно, не буду. Так, по условиям: подробности об Аваде она дала, разумеется, те что уместились в сеанс исследований. Ответы по ходу давала, а полученные сведения в пергаменте у меня на руках. Расшифровка? Так я не озвучивал её надобность. Конфиденциальность???»

Я углубился в чтение бисерного почерка, сплошь заполнившего лист, а волшебница, вздохнув, удалилась в дверь, прятавшуюся за прилавком. Вернулась как раз, когда я почти досканировал в память слова, знаки и формулы всего свитка (поскольку понять их было совершенно невозможно), и стук внушительного ящика, который она водрузила на столешницу, совпал с чтением подписи:

«…экспертное заключение Розалинды Антигоны Банг, мастера чар, адепта зельеварения, адепта артефакторики, ученика гербологии».

Ну, почему такой длинный титул — понятно, чтоб дать знать, что, как минимум, «мастеру чар» исследовать Поттера точно не имеет смысла. Но вот у мастеров других направлений могут возникнуть вопросы. Может быть, Дамблдор, как магистр трансфигурации, вообще имеет другое мнение? Ну и прочие специалисты рангом выше. Если, конечно, кому-то вообще ещё интересно изучать после того, как десяток лет прошел, «феномен отскочившей авады». Так что тут женщина не лукавит, реально думает, что подобный пергамент защитит от назойливого исследования.

— Полагаю, моё предварительное требование «расшифровки» магия договора игнорирует, поскольку я не ведал, что запрашиваю, да?

Женщина хмыкнула, на дне фиолетовых глаз блеснули ехидные золотинки:

— Семь курсов Хогвартса, восемнадцать лет изучения чар, ну, и около пяти лет для сопутствующих знаний, чтобы понять примерно часовую лекцию по тому, что именно написано в данном пергаменте. Торговые договора требуют незначительного количества магии, но и существуют ограниченное время. Соответственно, пункты, не попадающие в срок его действия, магией игнорируются.

— То есть, и конфиденциальность тоже был пункт «ниочём?»

— Ох, Гарри, знал бы ты, сколько подобных «ниочёмов» любят накручивать покупатели! Если бы я спорила по каждому, а не молча соглашалась со всем, то некогда было бы ни продавать, ни исследовать.

— Гарольд Джеймс Поттер, — сказал я холодно, вновь почувствовав, как в душе шевельнулось что-то гордое и злое. Да не в голове с огрызком бедолаги Риддла, которого вроде бы как и нет, а где-то в центре груди, словно там вознегодовала сама моя магия.

Женщина всплеснула руками:

— Да не буду я никому ничего рассказывать! А не доверяешь — ищи специалистов да перепроверяй!

«Чёрт бы побрал этих магов. Я уж и сам запутался, что чувствую… Надо же. Чувствую. И по ходу надо поумерить желание наезжать и выпытывать. Словно истеричка, купившая у носатого южного товарища на базаре кило орехов и теперь брызгающая слюной и воплями в сотню децибел с требованием чека, сведений о качестве товара и справки об уплате пошлины. Да всё одной пачкой, да прошитой золотой ниткой…»

— Прошу прощения, Розалинда. Для меня всё это в новинку. И, возможно, слишком остро реагирую на то, чего не понимаю.

Волшебница махнула рукой, улыбнувшись:

— Ничего, ты прекрасно справляешься. Вот с детишками, которых кланы с пелёнок натаскивали на боевиков или юристов, посложнее. Это, к слову говоря, вотчина Слизерина и, судя по всему, ты бы неплохо туда вписался…

Хагрид кашлянул и возмущëнно рявкнул:

— Чего это Слизерин-то, Роззи? Как ты, истинная «львица», такое можешь говорить?! Только Гриффиндор! Самый лучший факультет Хогвартса!

Я потихоньку выдохнул и похлопал Хагрида по руке, которой он схватился в сердцах за край прилавка, да так, что дерево под пальцами заскрипело.

— Смотри, Хагрид, какую крутую коробку Розалинда принесла. А что в ней?

Великан попыхтел ещё несколько секунд, с трудом переводя внимание, и с ноткой недоумения выдал:

— Так это обменник же ученический. Сорок два галеона, семь сиклей, два кната…

— Восемь кнатов, не два, вообще-то, — буркнула женщина, — но поскольку набор ученических трав бесплатный, то двенадцать галеонов, пять сиклей.

Хагрид кивнул, лихо сыпанул пригоршню разнокалиберных монет на прилавок и одним движением мизинца часть пододвинул продавщице, а остальное смахнул в ладонь и отправил в карман.

Розалинда покачала головой, и начала звякать монетками по штучке, выбирая их ногтем, сомневаясь, видимо, в навыках полувеликана точно считать столь широкими жестами. А я тем временем изучал ящик с десятком отделений. Открывались они с лёгкостью, достаточно было потянуть за рукоятку.

Внутри первого булькнула вода, в которой я увидел пучок тонюсеньких водорослей. Следующая открыла натуральный колючий кактус, из третьего вывернулся кусок свежего навоза, в котором возились какие-то толстые червяки, подозрительно похожие на пиявок. Я резко захлопнул последний, поморщившись лишь от воображаемого запаха (слава чарам головного пузыря), и поднял взгляд на хозяйку:

— Там же даже расширенного пространства нет, насколько я понял. И всего десять видов ингредиентов?

— Всего пять, — уточнила Розалинда, постучав по крайнему правому отделению палочкой, отчего крышки пяти отделений этой, гм, травяной переноски на пару мгновений стали прозрачными, показывая пустоту.

Она почему-то осуждающе посмотрела на Хагрида и сказала:

— Это стандартный обменник аптеки «Слизень и Джиггеры». Каждый выдвижной ящик объëмом в сто джиггеров(1) содержит в себе один ингредиент. Стенки зачарованы для надёжного экранирования, поэтому даже самые несовместимые ингредиенты можно держать по соседству. Впрочем, это не рекомендуется, ведь если оставить случайно два открытых ящика, можно уронить внутрь листик или крошку и испортить всё. Поэтому ящики можно легко менять местами. Достаточно просто подать магию на руну перемещения того отделения, что хочешь передвинуть, и указать на руну приёма ящика, с которым желаешь поменять местами.

Женщина непринуждённо ткнула палочкой в крайний ящик, а затем в ящик в центре. Коробки утонули, как громоздкие клавиши пианино, нажатые невидимыми пальцами, показавшись снизу, после чего крутанулись под днищем и поменялись местами.

— А теперь к количеству ингредиентов. Общая сумма — сорок два галеона, семь сиклей, восемь кнатов — это стоимость изделия и всего учебного курса. Но магические ингредиенты, как правило, требуют очень быстрого использования, поскольку не хранятся долго. Опытные зельевары, конечно, на лету скорректируют необходимые дозировки. Но для школьников, нарабатывающих, базовые навыки, берутся лишь самые свежие, максимально полные. Иначе у них вряд ли что-то вообще получится.

Зелья учебной программы заранее согласованы и расписаны на год для каждого ученика. И перед каждым уроком зельеварения совы приносят каждому ученику двойную порцию необходимых к уроку ингредиентов. Ну а дежурные эльфы распределяют принесëнное. За исходное качество мы ручаемся. Но что дальше с ними делается — это уже не наша забота.

— Вы сказали, что поставляете двойную порцию? Насколько я понял, это экспериментальным путём выявленное среднестатистическое количество, чтоб ученик всё-таки смог сварить курсовое зелье, даже если первую порцию испортит?

— Верно. Впрочем, студенты такие затейники, что легко могут портить их раз за разом. При необходимости можно докупить нужное, разумеется, оплатив дополнительно, можно и расширить количество ящиков, и доработать. Это универсальный конструктор, становящийся для многих на долгие годы прекрасным помощником.

Чтобы не путаться, у нас имеются специальные книги учёта, связанные с обменниками. Ну а чары опознания твоей палочки которой ты коснулся договора исследований, автоматически скопировались на распознавание её и для всех остальных сервисов магазина «Слизень&Джиггеры». В других точках продажи зачастую по нескольку процедур требуют.

Надёжнее, конечно, работает кровная привязка, открывающая отделения по капле крови, но в общем-то для недорогих ингредиентов первого курса, это не имеет особого смысла. Да и с появлением большого числа маглорожденных волшебников эту практику решено запретить. Всё-таки аккуратное отсечение частиц детям выполнить трудновато. А разбрасываться кровью в магическом мире очень не рекомендуется.

— Не только кровью, а и волосами тоже, — прогудел Хагрид, нахмурившись, явно вспоминая что-то.

— Разумеется, — кивнула продавщица и продолжила, — как и вообще любые частицами мага. Но кровью в особенности.

Но для общего развития знай, что если сцедить в эту медную выемку в центре один джиггер крови, никто из волшебников, кроме тебя, не сможет их открыть. Мало того, это позволит накладывать на изделие собственные охранные, облегчающие или сигнальные чары (иначе они будут очень быстро слетать), а впоследствии расширять на нужное количество ящиков.


* * *


Как и планировали, бродили с Хагридом по магическому Лондону ещё несколько часов. Нагулялся, наелся пирожных и получил массу информации. Здоровяк оказался прав, денег хватило на всё, ещё и осталось. Мешочек галеонов внушительно позвякивал у меня за пазухой, когда я выходил в Лондон.

Рубеус порывался было лично отвезти меня в Литтл Уингинг, но я отмахнулся. Не хватало ещё, чтоб он прозевал свой портал. Да и время Дурслям добраться требовалось, некуда торопиться. Хотя, если не успеют добраться с острова, в сущности, могу и у миссис Фигг перекантоваться.

Тётка-то ещё за несколько дней до событий выдала мне две бумажных десятки с сестрой милосердия, велела припрятать, добавив, что их совершенно точно хватит на такси.

Они и пригодились, таксист, впечатлённый размерами Хагрида, грузившего в багажник сундук, всю дорогу помалкивал. Помог вытащить сундук и уехал, забрав девятнадцать фунтов с собой, ровно по счётчику.

А в окнах четвёртого дома на Тисовой уже горел свет.


1) Джиггер — мерный стаканчик, стопка для создания коктейлей правильной дозировки. Название происходит от английского слова jigger, означающего меру объëма в 1,5 жидких унции (44 мл). Соответственно, наличие этого слова в названии магической аптеки прямо говорит о широком использовании джиггеров, как инструментов зельеварения.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 03.02.2025
Обращение автора к читателям
МайкL: Комментарии приветствуются. )
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 470 (показать все)
И снова чудесная глава, очень хорошо лор раскрывает.
Спасибо!
МайкLавтор
с нетерпением жду знакомство с Дамблдором))) Даже не представляю каким он у вас будет
Ну со стороны ведьм как минимум он уже оконтурился ))

Хотя меня дико раздражают попаданцы со знанием канона
А почему так?

И снова чудесная глава, очень хорошо лор раскрывает.
К лору всегда с подозрением относился, казалось всегда что его "иметь ввиду", но раскрывать исключительно в действии. Но столкнулся с тем что в экшн запаковать это чертовски трудно. И сюжетно далеко не всегда нужно. Но без него в воображении то играют у читателя "другие темы" и волей неволей вернулся к классическим рецептам.
У равенкло науку забрали и в армию забрили, вот это поворот

И спасибо за главу
МайкLавтор
У равенкло науку забрали и в армию забрили, вот это поворот
Ну древние расклады - все маги войны по умолчанию. Без базы наукой не позаниматься, если её отжали, извини подвинься в очереди к ресурсам. Смягчение противостояний наступило позже, когда отжали у "зеркальных стен альвов" достаточно жизненного пространства. Будь ты трижды Пифагором, если нет крепких кулаков, никто твои теоремы смотреть не будут, врежут по башке и заберут последние штаны.
МайкL
Суровая реальность, изобретения одного европейца по имени Леонардо отнюдь не для ловли бабочек
МайкLавтор
Суровая реальность, изобретения одного европейца по имени Леонардо отнюдь не для ловли бабочек
У Леонардо наметок много было, но так то много чего люди придумывали, он просто самый известный. Просто этого не было потому что реализовать не могли, не было знаний химии, материаловедения иже с ним. Банальный вроде бы бездымный порох создать было в принципе не возможно, потому что не было чистых веществ.
хороший фанф, расширяет лор и не картонный персы и все такое. Но вот это пошло-претензионное Гарольд - убивает все на корню! кринж, челодлань и все такое прочее, будто-то на фикбуке открыл случайно слэш какой малолетки на тему родомагий и мужской беременности.
Гарри и Гарольд- разные имена. И Гарри обычное имя, нормальное, да е-мое принц Гарри как бы прямо говорит, что для любого сословия имя. Если автору так уж нужно показать изменение момента, путем проявления лордства, то надо играть атмосферой, интонацией, аурой, взглядом, наконец. Но изменение имени? П-Ф-Ф!
МайкLавтор
Но вот это пошло-претензионное Гарольд - убивает все на корню!
Да пару лет назад тоже примерно такая же реакция была и у меня, но потом почитал обоснования, покопался в истории имён, и решил что вполне возможно. Просто из-за упрощения современных ритуалов общения, и то что синонимами стали писать множество слов - сакральное значение имён у людей стало игнорироваться.
Поэтому Джон в Англии и король, и кузнец, и даже пёс в будке. Чего в древние времена было немыслимо. Простолюдин не мог взять имени дворянина никак, а людей и вовсе по кличкам звали. Но уменьшительное "детское имя" почему нет?
Я понимаю что какие-то ассоциации у вас идут из-за ранее прочитанного. Но в данном случае это всего лишь ассоциации.

Если доберетесь до покупки палочки, там будет одно из главных объяснений, от Гаррика Олливандера. Который да, ни разу не Гарольд. Но и не Гарри. ))
МайкL
ув. автор просто от такого неуютно, от того что гг поменяют имя, аристократичность в нем не прорастет)
да и гарольд это вроде генри а не гарри, нет?
МайкLавтор
lichocts

Нет не генри )) Эта тасовка имён как попало, началась со времен "церковности" имен, и максимально усилилась победив в конечном итоге во времена промышленной революции, когда буржуазия шаг за шагом упрощала сословные ритуалы и выдавливала потомственную аристократию на периферию, на пару с церковью. Но в магическом мире этого не было, поэтому не было этой скрытой войны церковников и ростовщиков с воинами.

Я понимаю, что несколько непривычно, потому и вызывает ощущение "неуютности", но мне нужно было выделить эту "лордовскую родовую суть", передающуюся из поколения в поколение при инициации мага. Взрослый лорд не может быть Гарри, Васей, Ваней, Джонни.
Помнится оригинальный ГП говорил:
- Я ведь Гарри! Просто Гарри!
И в этом была его суть. Быть простым, как все. После победы он так и проживал обыденно.
Но здесь попаданец. А значит уже не "просто Гарри". Думаю и магия его поддержала в смене имени. Так что думаю спорить тут не нужно)
Это мое мнение!
МайкLавтор
Так что думаю спорить тут не нужно)
Да не, нормально. ) Очень хорошо человека понимаю, поскольку у самого подобные траблы были.
Народ, хелп!!! Читала фанфик, но не сохранила в избранное и потеряла ((( Сюжет: после гибели Сириуса в Арке Гарри в доме на Гриммо готовится к ритуалу поиска, портреты и Киккимер его учат, но во время ритуала выясняется, что это все была ложь, а ритуал должен был сделать из Гарри Хранителя, но Магия выполняет желание Гарри и он отправляется в другой мир к крестному.
МайкLавтор
Мечта777
Комментарии, закладки не делали?
МайкL, нет... :*( Но я в другой ветке обсуждений тоже написала, и мне его нашли!
Vitiaco Онлайн
Ох, хорошая история, настоящий волшебный мир.
Мечта777
Извините, а можете сюда написать название. Вроде сюжет интересный, а я такой ещё не читала
МайкL
Очень интересный фанфик. Спасибо за такое необычное видение мира Роулинг
Мечта777
БиоДрама, называется - Беглец.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх