↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Альбус Поттер и наследие Слизерина. Книга вторая (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий, Приключения, Фэнтези
Размер:
Макси | 1 447 190 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Вторая книга о приключениях Альбуса Северуса Поттера и его слизеринских друзей в Хогвартсе.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

ГЛАВА 37

Альбус Поттер приходил в тайник за зеркалом каждый раз, как хотел уединиться.

Ничего в этом месте больше не напоминало о том, что когда-то здесь обитал сам Король змей. Любимое бревно Безоара сгорело дотла. Клетка вновь стала частью доспехов, затерявшихся в недрах подземелья. Фонари переместились в библиотеку. Крысиные кости, кожа, что осталась после линьки, засохшая кровь, книги — все исчезло, не оставив и следа. Нотт об этом позаботился. Лишь запах согревающего зелья еще какое-то время напоминал Альбусу о случившемся, но и тот ощущался все менее отчетливо. В конце концов Альбус перестал его чувствовать вовсе. Чего нельзя было сказать о муках совести: они посещали Поттера регулярно. Альбус пытался заглушить их всеми доступными способами: зельями, изнурительными полетами на метле, сражениями — а если говорить точнее — поражениями — в дуэльном клубе, подготовкой к экзаменам без сна и отдыха, уединением. Видеть друзей Поттер не мог и не хотел. Благо они и сами не особо стремились искать его общества.

Регулус с момента их последнего разговора, состоявшегося здесь, в этом тайнике, сразу после заточения твари, так ни разу больше с ним и не заговорил. Скорпиус был слишком занят не то подготовкой к экзаменам, которые ему в этом году предстояло сдавать досрочно «по семейным обстоятельствам», не то проклятьями. Альбус уже не различал фолианты, за которыми прятался Малфой в попытках игнорировать его. Что до остальных…

Уитби на прошлой неделе положил перед Поттером во время завтрака экземпляр «Зелья на каждый день», сдержанно отметив, что их статью опубликовали, и не проронив больше ни слова. Лиам, возмущенный реакцией Поттера на великолепную заметку о василиске, вновь начал подумывать о том, кому отдать место Альбуса в спальне. Сара, и раньше не особо любившая Поттера, теперь по какой-то причине ненавидела его. Ее испепеляющий взгляд преследовал его повсюду. Да что там Сара? Поттер готов был поклясться, что даже лягушки, кошка и его собственная ящерица смотрят на него с осуждением.

Альбус ждал визита отца.

Он был уверен, что Поттер-старший явится в школу в тот же день, как только новости о «шуточном» василиске разнесутся по замку, а Джеймс напишет ему о том, что узнал. Альбус настолько убедил себя в этом, что даже предусмотрительно собрал вещи, подозревая, что в школе после всего случившегося он не задержится. Но Поттер-старший не ехал.

День, два, неделя… Альбус так устал изводить себя мучительным ожиданием, что, наконец, не выдержав, решился подкараулить брата у теплиц после занятий. Джеймс, к изумлению Альбуса, предложил ему прогуляться в Запретный лес. Собирался дождь.

Шли в тишине. Только когда замок остался далеко позади, а вдалеке замелькал стадион, Джеймс решился нарушить молчание, что Альбус бережно хранил, опасаясь начать разговор, ради которого сам же и пришел.

— Это опасно? — поинтересовался он, кивнув на прядь белесых волос, что ветер обнажил, растрепав значительно отросшие космы Альбуса. Поттер, помотав головой, поспешил скрыть прядь под остальными волосами. — Я слышал, что говорят о крысином проклятье и Малфое. Я, кажется, говорил тебе держаться от него подальше?

— Малфой тут ни при чем, — Альбус посмотрел по сторонам. Недалеко от хижины Хагрида виднелась тропа на знакомую поляну. — Я сам.

— Ну, конечно, — протянул Джеймс, ни на минуту не поверив его словам.

Молчание восстановилось. Сперва Поттеры повернули на тропу, ведущую к большому камню, и Альбус было задался вопросом, куда именно они направляются, но затем, когда они свернули с нее, узнал маршрут. Джеймс вел его к тому самому месту, где в прошлом году Браун провел свой зловещий ритуал. Что он задумал?

— Лили писала мне, что дома все спокойно, — неуверенно начал Альбус, устав слушать угнетающий хруст веток под ногами. — У отца только прибавилось работы…

— Ты хочешь знать, почему я ему не написал о твоих делах? — усмехнулся Джеймс.

Он с самого начала знал, что занимает мысли брата.

— Ты ему не написал? — искренне изумившись, Альбус остановился.

Кто-кто а Джеймс не должен был упустить возможности так подставить его перед семьей. Прочитав это во взгляде младшего брата, Джеймс повторил:

— Не написал. В противном случае, он бы уже приехал.

— А профессор МакГонагалл…

— …тоже ничего не знает, — Джеймс сделал несколько шагов вглубь чащи, вынудив Альбуса следовать за ним. — Ты ведь до сих пор учишься в школе?

Альбус ничего не ответил. Едва заметная улыбка тронула губы Джеймса. Альбус был уверен, что это не к добру.

— Твое исключение стало бы весьма громким событием, — продолжил Джеймс. — Альбус Поттер, змееуст, слизеринец, исключен за выведение и содержание в замке василиска с целью… Я не знаю, — он хмыкнул. — Убийства маглорожденных? С кого ты планировал начать?

— Не собирался я никого убивать! — выпалил Альбус. — Я просто…

— Увлекся темной магией?

— Неважно, — Альбус стиснул губы.

Не говорить же Джеймсу о том, что василиска он выводил для Малфоя.

— В любом случае, — протянул тот. — Нашей семье такие сенсации не нужны. Что до отца… Он наверняка бы убил василиска, как только узнал о случившемся.

Сердцебиение Альбуса участилось. Неужели Джеймс пожалел опасную тварь? Но… Конечно! Тайную комнату кто-то должен был открыть! Это наверняка был Джеймс! Значит, он говорит на парселтанге! Он общался с Безоаром! Он помог увести его в безопасное место!

— Но этого василиска должен убить я, — добавил Джеймс, оборвав поток мыслей Альбуса.

— Что? — Поттер был уверен, что что-то не расслышал. Зачем его брату убивать Безоара?

— Не думаешь же ты, что из-за тебя я буду подвергать замок опасности, — в ответ на вопросительный взгляд заключил Джеймс.

— Но Безоар неопасен, — Альбус вновь остановился. Заметив под ногами выжженную землю, он понял, что они пришли. — Ты же говорил с ним. Он никому не причинит вреда. Тем более теперь, когда он заперт в Тайной комнате.

— Василиск Слизерина тоже был заперт в Тайной комнате, — возразил Джеймс. — Я не собираюсь ждать, пока еще какой-нибудь психопат решит выпустить тварь на охоту.

— Ты не сможешь его убить, — Альбус помотал головой.

С чего вообще ему волноваться? Джеймс не сможет добраться до василиска. Никто не сможет.

— Не сейчас, — согласился Джеймс. — Но, думаю, через год…

— Нет, — отрезал Альбус. — Даже не думай об этом. Безоар убьет тебя, если ты попробуешь навредить ему.

— Увидим, — Джеймс окинул взглядом округу.

Альбус в очередной раз задумался о том, почему брат выбрал именно это место для разговора, однако дальнейшие его слова расставили все точки над «i».

— Если ты не заметил, — протянул он, — я вечно разгребаю то, что заварил ты.

Альбус закатил глаза. «Ну конечно! Куда без этого?»

— Я долго думал, что с тобой делать. И я мог бы прямо сейчас заставить тебя написать отцу. Уверен, он был бы рад перевести тебя в Шармбатон, раз уж ты так хочешь. У меня бы стало куда меньше проблем. Однако, — продолжил Джеймс, перебив Альбуса, что уже открыл рот, чтобы возразить. — Этого я делать тоже не собираюсь.

— И почему же?

Вместо ответа Джеймс пошарил в сумке и извлек из нее письмо. От Лили. Альбус с первых строк узнал ее почерк. Он посмотрел на брата. Неужели тот ей все рассказал?

Нет. Из первых строк письма стало ясно, что Лили ничего не известно. Она писала о своих опасениях, связанных с тем, что Альбус уже пару недель не отвечал на письма. Поттеру стало не по себе от ее взволнованного тона, и он ощутил вину. Наверное, он в самом деле слишком ушел в себя.

— Я ее не игнорировал, — попытался оправдаться Альбус. — Просто я…

— Мне все равно, — Джеймс забрал письмо и закинул его обратно. — А ей нет. Если ты уедешь, то…

— То что? Не говори только, что ты передумал, потому что Лили это расстроит?

— То за тобой будет сложно присматривать, — ответил Джеймс. — И одному Мерлину известно, во что еще ты ввяжешься.

— Я не…

— Теперь я буду контролировать каждый твой шаг, — продолжал Джеймс. Он посмотрел на сумку Поттера, а затем, поведя рукой по воздуху, добавил: — Отдай-ка мне карту.

Альбус не пошевелился. Он был уверен, что Джеймс сейчас вытащит палочку, начнет ему угрожать, и уже приготовил свою, чтобы отбиваться, но что-то пошло не так. Джеймсу хватило и взгляда. Альбус вдруг отчетливо увидел в его глазах всё, что ожидает его в случае неподчинения: исключение Малфоя за использование темной магии, немедленное убийство василиска, ссылка во Францию, а может, и в Азкабан, разговор с отцом.

Поттер сдался добровольно. В конце концов, карта Мародеров была не самой дорогой ценой за молчание.

Тихий стук, а после и звук отодвигающегося зеркала отвлекли Альбуса от мыслей о брате и вернули обратно в тайник. Спешно спрятав в сумку сжатый в руке конверт, Альбус встал и, прищурив взгляд, посмотрел в сторону открывшегося прохода. Не так много человек могло похвастаться доступом сюда, а потому он не без любопытства оглядывал появившуюся фигуру. Вошедшим оказался Скорпиус Малфой.

Задвинув за собой зеркало, Скорпиус посветил волшебной палочкой вокруг и, обнаружив Поттера, двинулся к нему. Альбус вновь занял свое место на полу.

— Тут довольно темно для подготовки к экзаменам, — неуверенно проговорил Скорпиус, заметив учебники, лежащие перед Поттером. Трансфигурация, травология и астрономия: странный набор.

— Зато никто не мешает, — Альбус взял в руки пособие по травологии, стряхнув с него удобно устроившегося паука.

— Я просто хотел сказать, что профессор Слизнорт достал Омут памяти, — продолжил Скорпиус, проводив взглядом насекомое. — Сегодня вечером я смогу наконец посмотреть воспоминание.

Альбус кивнул. Он опустил взгляд в книгу, и Скорпиус осторожно добавил:

— Я подумал, что ты захочешь пойти со мной.

— Зачем? — Альбус искренне старался сделать вид, что освещенные тусклым светом палочки страницы вполне читаемы.

— Разве тебе неинтересно?

— Это дела твоей семьи, — произнес Поттер. — Не думаю, что вмешиваться будет уместно.

— Но…

— Ты расскажешь мне то, что сочтешь нужным.

Скорпиус сел возле друга. Заглянув в книгу, он обнаружил, что разворот ее посвящен абиссинской смоковнице, о которой Поттер знал едва ли не больше, чем авторы самого учебника. Попытка Альбуса сделать вид, что он что-то учит, успешно провалилась.

— Когда ты уезжаешь? — Поттер отложил книгу в сторону и взглянул на Малфоя, что принялся пролистывать лежащие неподалеку конспекты. Разумеется, они были далеки от совершенства.

— Завтра последний экзамен, — ответил Скорпиус, потянувшись к своей сумке за записями. — А после — уезжаю. Результаты мне пришлют уже домой.

— Уверен, это будут сплошные «Превосходно», — сказал Альбус, взглянув на стопку пергаментов, что Малфой протянул ему. Типичные конспекты отличника.

— Я бы не был так уверен, — пожал плечами Малфой. — Мое эссе по истории магии…

— Да, да, да, — закатил глаза Альбус. — Можно было бы дополнить еще десятком крайне важных фактов, о которых ты прочитал только вчера.

Скорпиус приподнял бровь, и Альбус вздохнул.

— Просто отпишись потом, как все прошло, — пробормотал он. — Я буду волноваться.

— Обязательно, — Скорпиус поднялся. Заметив, что Альбус все еще смотрит на него вместо того, чтобы тщательно изучать конспекты, он добавил: — Дойду до библиотеки. Захвачу пару фонарей. Заниматься при свете волшебной палочки не очень удобно.

— Ты не должен…

— …рассказывать тебе о фактах, которые я прочитал только вчера? Уверен, твое эссе по истории магии мы еще можем спасти. К тому же, — добавил Скорпиус, немного подумав. — Я нашел в Запретной секции несколько книг по снятию защитных чар. Думаю, нам стоит их просмотреть.


* * *


Регулус Нотт вот уже пару недель как проводил каждый свой вечер в коридоре Одноглазой ведьмы. Большое ведро, воду в котором приходилось менять вручную, моющие средства, тряпка и алые буквы на стене, гласившие «…ЕПЕЩИТЕ ВРАГИ НАСЛЕДНИКА» — вот то, что сопровождало его досуг, а точнее — наказание. Абсолютно незаслуженное наказание! Но что поделать… Кто-то сообщил профессору Слизнорту о том, что именно Регулус организовал розыгрыш с огромной змеей и надписями на стенах, в связи с чем было решено проверить его волшебную палочку заклинанием «Приори Инкантатем» и — о чудо! — все сошлось. Призыв змей, увеличивающее заклинание, краска и даже заклинание приклеивания одно за другим проявились, свидетельствуя против хозяина палочки. Повезло еще, что банальными оглушающими чарами Регулус не пользовался довольно давно, иначе среди прочего его бы еще обвинили в нападении на преподавателя. В таком случае одной тряпкой с ведром дело бы не ограничилось.

Самое обидное было — лишиться палочки. Разделаться с этой надписью при помощи волшебства было бы совсем не сложно, а вот без нее — только воду переводить да краску размазывать. Впрочем, в том, вероятно, и была суть наказания.

Регулус, правда, не особо старался. Почти медитативно водя мокрой тряпкой по стене одной рукой, другой он обычно пролистывал учебник или очередное пособие. В теории, это должно было запечатлеть в его памяти хоть какие-то определения и даты к экзамену, на практике же — Нотт постоянно отвлекался на посторонние мысли. Ссора с Поттером до сих пор не шла у него из головы.


* * *


— Немедленно открой Тайную комнату!

Регулус столкнулся с Альбусом в тайнике за зеркалом почти сразу после того, как ему удалось выбраться из кладовки. Домовик, не явившийся на его зов, ограничился брошенной неподалеку запиской: «Тварь в комнате. Карта и ваши вещи в тайнике. Не забудьте прибраться». За тем Регулус и пришел. Нужно было замести следы.

— Вот, Поттер, держи, — Нотт бросил появившемуся на пороге слизеринцу часть доспеха, что еще пару минут назад был прутьями от клетки жабы. — Это нужно унести обратно в подземелье.

Альбус раздраженно пнул железку обратно.

— Ты меня слышал? — повторил он. — Сними чары! Я должен поговорить с Безоаром!

— Не думаю, что это хорошая мысль, — ответил Нотт, кивая Альбусу на крысиные кости, сваленные в углу, намекая, что неплохо было бы их убрать. — К тому же... Я сразу предупреждал, что так все и кончится. Скажи спасибо, что тварь осталась жива. И все остальные, кстати, тоже. Тебе очень повезло.

— Я не спрашиваю твоего совета, — прошипел Поттер, не двигаясь с места. — Я все решил. Мне нужно спуститься в Тайную комнату и все объяснить Безоару, иначе…

— Иначе что? — усмехнулся Нотт, заметив, что рука Поттера потянулась в карман. — Будешь мне угрожать?

— Иначе, — пробормотал Поттер, рука которого, вопреки предположениям Регулуса, нащупала в кармане не палочку, а крошечный безоар. — Я себе этого не прощу.

Регулус промолчал. Отложив уменьшенные им ветки в сторону, он сделал несколько шагов и, опустившись на бревно, взглянул на Поттера: злость уступила место отчаянию, и Альбус закрыл глаза.

— Он все это время мог покинуть тайник, — продолжал Альбус. — Но он не делал этого, потому что я сказал, что снаружи опасно. Понимаешь? Он доверял мне! Я даже не понимал насколько! А я его предал. Как мне теперь с этим жить?

— Мы спасли его, — возразил Регулус. — Здесь его бы ждала смерть. И ты это знаешь. Его место в Тайной комнате.

— Но не взаперти! И не в одиночестве! — настаивал Поттер. — Ты хоть представляешь, каково ему там? — Альбус опустил голову. — Я даже не успел попрощаться.

— У него в любой момент может появится убийственный взгляд! — напомнил Нотт. — Тебе не стоит…

— Уитби сказал, что убийственный взгляд у него уже появился, — Альбус обеспокоенно посмотрел на Нотта. Неужели когтевранец ему соврал? — Поэтому вы и…

Регулус изменился в лице.

— И ты еще хочешь с ним попрощаться? — вскрикнул он. — Ты в своем уме, Поттер? Или проклятье Малфоя окончательно вышибло из тебя мозги?

— Я же не собираюсь его выпускать! — повысил голос Альбус. — Только объяснить ему все! Поговорить. В конце концов, от того, что я буду его навещать, никому хуже не станет.

— Ага, — язвительно протянул Нотт. — Один случайный взгляд — и ты труп!

— Я мог умереть в любой момент, — Альбус отвернулся и заметил среди груды крысиных костей знакомый пергамент. Он сделал пару шагов по направлению к нему. — Но я все еще здесь!

— Как насчет способностей василиска к легилименции? — поинтересовался Нотт, поднимаясь. — Что, если он убедит тебя выпустить его на свободу? Ты подумал об остальных? Один раз ты уже позволил этой твари выйти из клетки!

Альбус ничего не ответил. Он впился взглядом в пергамент, что представлял из себя подробное описание василиска, некогда продиктованное им Уитби.

«Самец василиска появился на свет двадцать четвертого декабря две тысячи восемнадцатого года около шести часов пополудни…»

— Скрыл тот факт, что василиск стал неуязвимым!

«…Детеныш змеи не превышает трех футов в длину. Имеет черные глаза. Тело покрыто чешуйчатой кожей…»

— Умалчивал о его настоящих размерах!

«…Чешуя мелкая, полупрозрачная, зеленых оттенков. Крупнее на туловище. Хвост короткий, заострённый…»

— Может быть, тварь уже подчинила себе твой разум!

«…На голове небольшой хохолок (около двух дюймов) алого цвета. Пара клыков на подвижной верхней челюсти…»

— Хотя кого я обманываю? Какой там разум?

«…Тварь идет на контакт и не проявляет агрессии».

Едва Альбус успел дочитать последние слова, пламя поглотило пергамент, и он был вынужден его отпустить. Уже в следующее мгновение от записей Уитби осталась лишь горсть пепла на каменном полу. Такая же судьба постигла и рисунок с изображением василиска.

— Я и не думал, что ты такой трус, — пробормотал Альбус, разворачиваясь в сторону выхода. Находиться сейчас здесь у него не было никакого желания.

Регулус направил палочку Поттеру в спину.

— Я не могу снять защитные чары, — произнес он. — А даже если бы и мог, то не стал бы! Потому что это — безумие!


* * *


— Ты сегодня задержался, — заметил Нотт, когда Малфой появился в коридоре Одноглазой ведьмы. Бросив тряпку в ведро, Регулус потянулся и лениво оглядел результат своих трудов. Стена определенно стала… мокрее.

— Был у Слизнорта, — Скорпиус направил палочку на букву «Е», и та, исчезнув, оставила на месте себя едва заметные разводы. — Уверен, что нам не стоит стирать хотя бы по паре букв в день?

— Абсолютно, — Регулус кивнул. — Я наказан до конца года, так зачем торопиться? — добавив это, он засунул руку в карман и натянул на палец фамильный перстень Ноттов. Малфой любезно вернул его ему после инцидента с василиском.

— Слизнорт заметит, если надпись пропадет слишком быстро?

— Слизнорт заметит, если надпись пропадет слишком быстро, — согласился Нотт.

Малфой испачкал тряпку и немного подкрасил воду. Теперь они, во всяком случае, выглядели так, как будто их использовали.

— И когда ты сможешь посмотреть воспоминание? — поинтересовался Нотт.

— Скоро, — неуверенно произнес Малфой. — Декан даст мне знать, когда Омут памяти будет у него.


* * *


Джордж Уитби писал картину. Ему очень хотелось изобразить василиска, пока время не стерло в памяти детали, но делать это сейчас могло быть небезопасно, и он остановил свое внимание на Запретном лесу. Именно туда Безоар так хотел попасть, выбравшись на свободу, а потому Джордж решил почтить память змеи мрачным ночным пейзажем. Использование ярких красок на холсте виделось ему сейчас почти кощунством.

Неуместным Уитби казалось и посещение матча. Всего через каких-то два дня должна была состояться игра между Пуффендуем и Когтевраном, в которой у последнего были все шансы сделаться чемпионом школы, но Уитби не желал на нее идти. Атмосфера всеобщего веселья и радости, переживаний за то, что не имело никакого смысла, нисколько его не прельщали. Да и Сара наверняка не желала видеть его в числе болельщиков. А он не желал видеть ее.


* * *


— Думаешь, тебе все сойдет с рук? — Сара ворвалась в спальню мальчиков, едва Уитби в нее вернулся.

Разбитый столь внезапным и негуманным заточением василиска, он дольше, чем следовало бы, оставался в туалете. Покинул его Уитби только тогда, когда вернувшаяся в свою обитель Плакса Миртл начала приставать к нему с расспросами.

— Я не в настроении говорить, — Уитби сел за стол.

Он надеялся, что выяснение отношений Сара отложит хотя бы на день, но та, судя по всему, поджидала его возвращения в гостиной.

— Я знаю, что видела! — МакГроу раздраженно стукнула по столу и бросила на него газету. — А это, — кивнула она на статью, — ваших рук дело!

Уитби нехотя перевел взгляд на разворот. Огромная фотография увеличенной змеи с петушиными перьями красовалась под заголовком: «Пасхальный змей — детский розыгрыш или продуманная провокация?» Сам текст статьи состоял преимущественно из показаний очевидцев. Джордж лишь краем глаза пробежал по некоторым из них.

«Очевидно, что все идет со Слизерина, — делилась с редакцией своими предположениями гриффиндорка Харриэт Криви. — Змеи, маглорожденные, Слизерин… Ну вы знаете. К тому же, говорят, он выполз из подземелья…».

«Уверена, это все проделки «Рулетки» Гриффиндора», — опровергала какие-либо обвинения в адрес Слизерина Силестина Уорингтон, староста факультета. — Участников этой незарегистрированной организации видели принимающими непосредственное участие в охоте на змею. Что касается надписей, то они могут быть лишь частью постановки».

«Администрация школы пока не дает комментариев, — Уитби опустил взгляд вниз страницы. — Но из надежных источников нам стало известно, что уже есть подозреваемый».

— Знаешь, я тоже здорово испугался и принял эту тварь за настоящего василиска, — пробормотал Джордж, закончив знакомство со статьей и немного подумав. — Я ведь видел ее совсем недолго…

— Ты издеваешься? — Сара схватила газету и, скомкав, бросила ее в мусорное ведро. — Я отлично разглядела тварь! Она укусила меня! Ты сам говорил, что дал мне противоядие! А потом напал на меня и… Надо было сразу рассказать все про тебя преподавателям.

— Ты же знаешь, что василиски обладают убийственным взглядом? — спросил Джордж, обеспокоенно взглянув на подругу. — Если бы это был настоящий василиск, то мы бы с тобой были уже мертвы.

— Да, но…

— И я дал тебе лишь зелье заживления ран, — продолжил он. — Змей оцарапал тебя, когда ты на него напала и только.

— Но ты сам говорил…

— Что? — Уитби выглядел сбитым с толку. — Что это василиск? Он был похож на мой рисунок. Должно быть, кто-то видел его и …

— Хватит врать! — голос Сары дрогнул. Уитби заметил, что ее глаза заблестели от подступивших слез. — Я знаю, что видела. И знаю, чем настоящий василиск отличается от газетного. У твоего василиска сползала кожа! Ты не можешь держать тварь класса ХХХХХ в замке!

«Могу», — подумал Уитби.

Вслух он не сказал ничего.

— Я докажу, что права, — продолжала МакГроу. Вытерев глаза рукавом, она сурово стиснула губы.

— Не уверен, что тебе стоит идти к преподавателям, — Уитби покосился в сторону газеты. — Думаю, у них подобных историй хватает.

— Я не пойду, — Сара вскинула голову. — Во всяком случае, пока не найду твоего василиска, — она полезла в сумку и извлекла из нее то, что заставило Джорджа попридержать следующую порцию возражений — образец кожи Безоара.

— Я нашла это в коридоре, — произнесла она, протягивая Уитби образец. — После того, как ты убежал. И, думаю, этого бы уже хватило, чтобы доказать существование твоей твари.

— Оставь это. Тебе правда не стоит искать василиска, — признав поражение, Джордж переменил тон. — Он никому не навредит. Я обещаю.

— Опасным тварям не место в замке, — повторила Сара тоном, больше подходящим директору школы, нежели двенадцатилетней девочке. — Мне жаль, что вы с Поттером этого не понимаете.


* * *


Когда картина была закончена, а за окном совсем стемнело, Уитби решил пройтись. Отчасти его желание было связано с соседями по комнате, что, завершив ежедневный ритуал подготовки к экзаменам, вспомнили о нем. Мэтью в очередной раз поднял тему затянувшейся ссоры Джорджа и Сары. О причинах конфликта он не знал, но догадывался, со слов последней, что она как-то связана с увлечениями Уитби. Джордж в свою очередь утверждал, что он просто неудачно пошутил.

Сбежав от очередного бессмысленного разговора, Уитби направился на пустой стадион. Собирался дождь, а он еще рассчитывал немного почитать перед отбоем. В конце концов, экзамены в этом году никто не отменял.

На подходе к стадиону Уитби случайно столкнулся с Джеймсом Поттером, что, к его немалому удивлению, шел со стороны Запретного леса. В руках Джеймс сжимал знакомый пергамент — карту Альбуса. Заметив когтевранца, что собирался пройти мимо, Джеймс притормозил.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он, впившись взглядом в первокурсника.

— Гуляю, — неуверенно ответил Уитби, отметив взволнованный вид собеседника.

Он посмотрел по сторонам. Что Поттер тут забыл в такое время?

— Скоро отбой, — произнес Джеймс. — Возвращайся в замок. Нечего слоняться без дела.

— Я только… — Уитби остановил взгляд.

На мгновение ему показалось, что он заметил у Запретного леса знакомый силуэт. Джеймс схватил его за локоть и довольно резко развернул.

— И чтоб я тебя не видел больше рядом с моим братом, — произнес тот, как следует тряхнув его.

Уитби опешил от столь неожиданного акта агрессии.

— Вообще-то, я очень сильно вам помог, — сдержанно проговорил он, попытавшись высвободится. — Банального «спасибо» было бы вполне достаточно.

— Себе ты помог, — фыркнул Джеймс, отпустив и одновременно с этим оттолкнув Уитби. Тот, хоть и едва удержался на ногах, постарался сохранить невозмутимый вид. — Отложить на время срок в Азкабане за выведение запрещенной твари. Но если продолжишь в это лезть, я тебе его гарантирую.


* * *


Сидя в Большом зале за столом Слизерина, Скорпиус Малфой с нетерпением ждал письма от отца. То и дело поглядывая в сторону Альбуса, расположившегося в другой части стола, он думал. Думал подойти. Но затем вспоминал взгляд, которым Поттер наградил его в туалете Миртл. Взгляд, полный разочарования. Скорпиус его не осуждал. Именно из-за него случилось то, что случилось, и даже больше. Седина, время от времени пробивающаяся из-под спутанных черных волос Поттера, также была его рук делом. А самое ужасное состояло в том, что Малфой понятия не имел, как от нее избавиться. Все это время он штудировал пособия по проклятьям в поисках ответов и ставил эксперименты на крысах. Состриженные волосы вновь отрастали, из-под краски седина проступала через пару часов. Попытка снятия спонтанного проклятья, согласно информации, что Малфою удалось отыскать, имела минимальные шансы на успех и была сопряжена с огромными рисками. В лучшем случае Скорпиус мог оставить друга совсем без волос, в худшем… Об этом и думать не стоило. Профессор Слизнорт убедил Скорпиуса в том, что лучшим выходом для них с Поттером будет не предпринимать ничего. Малфой не знал, как сообщить об этом другу.

— Скорпиус, — услышал обращенный к нему шепот Малфой. — Ты не знаешь, что случилось с Альбусом?

Малфой повернулся и обнаружил, что голос, который он сперва даже не узнал, принадлежал Аннабель Принц.

— Наверное, он очень сильно испугался змеи, — засмеялась Бёрк, смутив и без того взволнованную Принц.

— Не говори глупостей, — вступилась Амбридж. — Альбус — змееуст. Он не боится змей.

— И что, по-твоему, тогда с ним случилось? — скривив губы, протянула Лита.

— А вы разве не слышали? — Малфой вновь посмотрел на Поттера и заметил Уитби, оставившего возле него какой-то журнал.

Уже в следующее мгновение когтевранец испарился.

— Что не слышали? — почти возмущенная тем фактом, что она может что-то не знать, уточнила Лита. Бёрк изучала Малфоя почти с любопытством.

— Я проклят, — ответил Скорпиус. — И любой, кто заговорит со мной — поседеет, — он опустил взгляд на часы. — Альбус говорил со мной слишком много.

Этой фразы было вполне достаточно для того, чтобы присутствующие оставили Малфоя в покое. Лита и Элизабет, молча закончив трапезу, вышли, а Амбридж и Принц принялись перешептываться между собой.

Наконец пришла почта.

Письмо из дома оказалось вполне оптимистичным. Мистер Малфой писал о подготовке к ритуалу снятия проклятья, что, судя по его расчетам, можно было провести уже в конце этого месяца. Миссис Малфой сообщала о хорошем самочувствии и готовности вернуться в Гринграсс Хиллс, чтобы в очередной раз злоупотребить гостеприимством сестры. Также родители подтверждали и то, что Скорпиус уже знал: директор МакГонагалл в этом году позволила ему досрочно сдать экзамены.

Скорпиус в очередной раз обратил внимание на Альбуса. Поттеру тоже пришло письмо и, судя по тому, с каким выражением лица он смотрел на еще не открытый конверт, ничего хорошего он не ожидал в нем увидеть.

— Думаю, тебе стоит с этим ознакомиться, — потеснив сидящую возле Малфоя Амбридж, Нотт, еще недавно завтракавший в другой части стола, занял место рядом. Он положил перед Малфоем свежий выпуск «Пророка».

Скорпиус был так увлечен изучением писем из дома, что даже не заметил его пропажу.

— Что там? — поинтересовался он.

Фотография отца, расположившаяся рядом с небольшой заметкой, тут же заставила сердце Малфоя биться быстрее. Что опять случилось?

«Тайны наитемнейших искусств», — гласил заголовок статьи. Скорпиус жадно принялся поглощать каждое ее слово.

«Драко Люциус Малфой, в прошлом Пожиратель Смерти, представит на Международной Конференции Волшебников доклад в секции «Темные искусства». Тема доклада не раскрывается, но, по не подтвержденной информации, он будет связан с областью магии, запрещенной Министерством магии Великобритании. На вопрос о том, как данное выступление согласуется с действующим законодательством, нам попытался ответить мистер МакЛагген, глава Отдела магического законодательства.

— В послевоенное время информация, связанная с деятельностью Темного Лорда, в самом деле находилась под жестким контролем Министерства. Особенно это касалось его изысканий в области темной магии и их практического применения, — сообщает мистер МакЛагген. — Однако, Министерство понимает необходимость шагать в ногу со временем и не видит больше причин для поддержания подобной секретности. Консервативность в данном вопросе уже привела к тому, что в некоторых областях магической науки Великобритания значительно уступает таким странам, как Болгария и Франция. Сейчас мы обсуждаем этот вопрос на высшем уровне в Министерстве. Что касается мистера Малфоя, то ему были предоставлены все необходимые разрешения на исследования в данной области нашим Отделом, Отделом экспериментальной магии и Отделением магической этики.

Министр магии г-жа Грейнджер отказалась от комментариев по данному вопросу.

Напомним, что XXVI Ежегодная Международная Конференция Волшебников «Будущее магической науки» состоится пятнадцатого июня в Париже».

Глава опубликована: 09.06.2022
Обращение автора к читателям
Шелкопряд Тутовый: Буду рада услышать ваше мнение о работе :)

У нас появилась группа в ВК: https://vk.com/club206242222 Буду рада видеть там всех желающих! Анонсы к главам и примерные даты выхода, арты по фанфику, эстетики, творчество читателей (все, что душе угодно), заметки, не вошедшие в книгу и доп. материалы. В будущем обсуждения и опросы. Уже на следующей неделе планирую выложить там некоторые материалы по первой книге.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 49 (показать все)
Никогда не писал отзывы на этом сайте, но здесь не могу отказать себе в удовольствии. Самое замечательное в этих работах то, что в них выдержан дух оригинала. Очень с одной стороны размеренное, а с другой стороны интригующее повествование. Читается взахлеб. Очень радует продуманность персонажей, и их мотивация в принятии решений. При этом автор явно делает оглядку на то что они двенадцатилетние импульсивные романтичные балбесы, которые хотят помочь другу) И боже, как же приятно видеть адекватного Поттера-отца! Понимает наверное что его умение впутываться в приключения плотно прилипло к младшему сыну.
Bestimion Спасибо за отзыв! Рада, что вам понравилось и, что вы поделились своим мнением!) Я стараюсь делать историю более-менее логичной и каноничной)) Без моих личных тараканов (не любовь к маховикам времени, Альбус-не змееуст и пр.), правда не обходится.
Урааа!! Новая глава
Очень интересная история. Персонажи прописаны хорошо, а сюжет весьма интригующий. В самом начале, местами, слог казался немного неловким (ещё в первой части серии), но со временем он становился все лучше и лучше, что не могло не радовать. Читаю с удовольствием, но 9 глава часть 2 показалась мне небеченой. Очень много странно переставленных или оборванных слов. Надеюсь, обратите внимание, чтобы будущие читатели смогли насладиться этой главой в полной мере~
Selebra
Спасибо за отзыв! Мне известны проблемы первой книги. Планирую заняться ее редактированием, как закончу вторую часть. На главу 9 обязательно взгляну. Спасибо.
Какая насыщенная глава! Большое спасибо
Зачем я вляпалась в онгоинг... Да еще и такой интересный..

Поскорей бы глава ㅠㅠ
Автору респект! Очень интересный сюжет. Надеюсь после второй книги Вы возьметесь за третью)
Спасибо за обновление!
Приятно видеть, что дух "Проклятого дитя" витает в произведении и что Альбус Северус со Скорпиусом - такие же недалекие как и там. Причем эта серия - гораздо адекватнее Проклятого дитя!
Спасибо за главу!
Ну блин нуууу, на самом интересном месте!
Глава 36 (часть 3) будто в спешке писалась и явно требует редактуры. Текст лишён элегантности и стройности, разные сцены довольно грубо связаны, некоторые реплики персонажей совсем не кажутся естественными.

Тем не менее, спасибо за главу, всё ещё на порядок выше типичных фиков, хорошо, что продолжение выходит.
Mww
Спасибо за отзыв! Скорее всего так и есть. Я в любом случае еще буду вычитывать и редактировать все главы, после того как закончу писать книгу 2. (Надеюсь, это произойдет скоро) :)
Хм. А прода видимо откладывается на неизвестный срок?
Yroborosvilk A
Фанфик дописывается. Все главы будут выложены ориентировочно в конце июня.
Спасибо! Хорошее завершение с обрисовкой сюжетных линий для продолжения. Так понимаю, следующая часть ещё не скоро, особенно с учётом планов по редактуре, но буду рада почитать, когда (или если) она выйдет.
Mww
Спасибо за отзыв! Третья книга и в самом деле выйдет не очень скоро (работы над первыми двумя пока хватает). Но она обязательно выйдет.
Перечитала заново с окончанием второй книги. Спасибо большое автору за взрослое и вдумчивое произведение.
Больше разума главным героям и естественности. Даже тупым английским мальчикам наверное должны нравиться девочки а не крысы и слизь?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх