↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мыслит, значит существует (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 513 349 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Что произойдет, если целых одиннадцать лет Дурсли не будут капать на мозги Гарри? Если он сможет воспитать в себе два самых важных качества, которые напрочь отсутствуют у населения магического мира: критический ум и логика?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 61. Магия — не сила

Если несущиеся во весь опор столбы пламени и впечатлили Гарри Поттера, он этого никак не показал. Он опустил волшебную палочку и всё с той же наглой ухмылкой выставил перед собой левую руку. Вокруг неё образовался щит, по которому огненные всполохи растеклись в разные стороны. Поттера, который с показной скукой разглядывал Тёмного Лорда, они не коснулись.

— Юный Малфой рассказывал мне о твоих фокусах, — спокойно произнёс Волдеморт. — Но я не верил… Впрочем, неважно. По сравнению с моей мощью твои трюки — ничто! Авада…

Только Гарри оказался быстрее. Невербальное «Акцио», направленное на ботинки, достигло цели, и тёмному магу пришлось прерваться, чтобы не потерять равновесие. Противник воспользовался моментом и отправил вдогонку вереницу огненных шаров, от которых, конечно же, не оказалось никакого толку.

— Ты слишком медлительный! — с азартом выкрикнул рейвенкловец и мысленно добавил несколько «Акцио».

Одежду Волдеморта тут же начало тянуть в разные стороны — влево, вправо, затем вниз и вверх. Волей случая ему всё-таки удалось сохранить на себе все предметы гардероба, а потом он нашёл специально оставленную лазейку и снял чары.

— Сектумсемпра! — Гарри понял, что про призывающие чары можно забыть, и решился на крайние меры.

Проклятье застало Волдеморта врасплох, и это едва не стоило ему жизни.

— Чёрная магия?! Ну кто бы мог подумать! К сожалению, Поттер, наша беседа подходит к концу. Круцио!

— Авис!

Из палочки вырвалось шесть птиц. Одна из них полетела навстречу Непростительному и сразу же рухнула на пол, содрогаясь в конвульсиях. Другие напали на Тёмного Лорда, который с лёгкостью с ними расправился. Не теряя времени, он повторил проклятье пыток, следом — смертельное, но юркие птички снова встали на защиту хозяина.

— Ты ведь мучил животных, когда был маленьким? — с издевкой спросил Гарри.

— Как ты смеешь?!

— Значит, да. — Поттер сам себе кивнул, вытащил из кармана диск и резко его бросил. — Лови!

Волдеморт уничтожил предмет ещё на подлёте, и образовалось облако пыли, закрывшее ему обзор.

— Надеешься сбежать? — закричал Тёмный Лорд и наколдовал сильный ветер, который моментально смёл весь дым. — Ты никогда не сможешь меня победить! Авада Кедавра!

К его огромному удивлению, наглый мальчишка даже не сделал попытки поднять волшебную палочку. Но тут случилась ещё более странная вещь: не пролетев и метра, проклятье испарилось. Он пробовал ещё раз — тот же эффект. Пока Волдеморт соображал, что происходит, Поттер пошёл в атаку и начал поливать противника заклинаниями.

Волдеморт заскучал. Атаковать он не мог — не получалось как следует прицелиться, поэтому оставалось уйти в оборону. Но отражать жалкие чары несовершеннолетнего волшебника было проще простого. Тёмный Лорд попытался зайти с другой стороны и изменил угол атаки, но тщетно. Задумавшись над причинами такого странного феномена, он едва не пропустил Сектумсемпру. Полностью её заблокировать уже не получалось — левый рукав мантии разрезало, и сквозь обрывки чёрной ткани проступили кровоточащие порезы. Да что с ним такое? Какая-то бессмыслица! Словно лево и право… Ну конечно!

Волдеморт разразился отборной бранью, а Гарри сделал небольшой перерыв — захотел то ли насладиться триумфом, то ли отдышаться. Темный Лорд это заметил и решил проверить свою теорию, бросив очередное заклятие.

— Дошло, наконец? — нахально улыбнулся Поттер. — Я уж думал, придётся тебе подсказывать.

— Модифицированное заклятие Конфундус, меняет местами право и лево. Жаль, ты бы стал выдающимся союзником…

— Весьма польщён. Но вынужден отклонить заманчивое предложение. До совершеннолетия Сириус запретил мне делать татуировки, так что…

— Всё такой же нахал! — проворчал Волдеморт. — Когда ты уже поймёшь, что не сможешь меня одолеть?

— Знаю, — признался Гарри, сбив противника с толку. — Но мне и не нужно этого делать. Предоставлю эту честь Альбусу.

— Дамблдор — мёртв!

— Слухи о моей смерти несколько преувеличены…

Волдеморт резко обернулся и недоверчиво уставился на только что прибывшего директора.


* * *


Флэшбек

Гарри достал волшебную палочку и пустился в объяснения:

— Итак, для убийства очень удобно использовать Аваду. Один раз попробовал — и остановиться сложно. К примеру, Авада Кедавра!

Из палочки вылетел зелёный луч и устремился к профессору ЗоТИ. Тот даже дёрнуться не успел, лишь стоял и беспомощно смотрел на приближавшуюся смерть. Едва проклятье его коснулось, он рухнул на пол. Гарри с удовлетворённым видом осмотрел плоды трудов своих и, заметив застывшую на лице Снейпа гримасу удивления, не сумел удержаться от короткого смешка.

— Enervatum.

Профессор открыл глаза, мысленно вопрошая, где он и как тут очутился. А затем встретился взглядом с изумрудными глазами Поттера.

— Я был мёртв, — сконфуженно пробормотала «жертва».

— Всего лишь потеряли сознание, — парировал рейвенкловец. — Я никогда не смогу применить к вам Непростительное. Не настолько уж сильно я вас ненавижу. Я даже не уверен, что вообще вас ненавижу.

— Оставьте свою довольную ухмылку при себе, Поттер! — пробурчал Снейп. — Что вы сделали?

— Просто применил невербальное усыпляющее с зелёным лучом. А после произнёс вслух несколько ничего не значащих слов…

— Глупо… и опасно!

— Не особо, — Гарри покачал головой. — Как я уже говорил, я никогда не смогу вас убить. Даже случайно, даже по неосторожности. Неужели вы думаете, что сумеете убить Дамблдора?

— Учитывая, что он сейчас от меня требует, возможно, смогу, — признался зельевар, заодно припомнив все задания, которые поручал ему директор.

— Но теперь у вас есть выбор, не так ли?

— Будь по-вашему, Поттер. Я сделаю, как вы просите.

Конец флэшбека


* * *


— Дамблдор!

— Добрый вечер, Том. Должен сказать, не ожидал увидеть тебя сегодня. Как, впрочем, и всегда.

— Ты же умер! — воскликнул Волдеморт. — Снейп убил тебя. Мне Беллатрикс сказала.

— Знаешь, я тоже ей поверил, — признался Альбус.

— Снейп работает на меня, — встрял Гарри, и всеобщее внимание переключилось на него. — Ваши задания пришлись ему не по вкусу, а вот я смог предложить нечто весьма интересное… Итак, что будем делать? Сражаться или пить чай? К слову, я бы с удовольствием выпил чашечку с лимоном…

Очевидно, Волдеморт чай не любил, иначе как объяснить очередной смертельный луч? Поттер просто от него отмахнулся, а Дамблдор не стал мешкать и напал. В этот момент в Большой зал ворвались Грюм, Шеклбот, МакГонагалл, Флитвик и по-прежнему невидимый Сириус. Дуэль один на один закончилась — настало время сражаться семеро против одного.

Глава опубликована: 01.09.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 936 (показать все)
Я честно старалась продержаться и не спрашивать, как герой достал философский камень (об этом просто говорится: "Достал". Ну вот внезапно! И не спрашивайте, как это произошло). Так же внезапно и Василиска.... (здесь не сказано, как его победили!) Но когда пантера вбегает в общежитие и все 7 курсов просто жмутся по углам, не пытаясь применить заклинания, я поняла, что слишком взрослая для этой сказки. Но слог, стиль и замысел истории хорош для тех, кто к смыслу не особо прикапывается. Действительно хорош. Герой явно попаданец, но скрывает это даже от читателя. Много юмора и крутизны. Попробуйте, может Вам зайдет.
Уж не знаю, насколько читаем оригинал, но перевод... Судить можно хотя бы по названиям глав:
- Stolen - не "кража", а "украденное/похищенное"
- Weakness в данном контексте явно не "слабость", а "уязвимое место"
- Frustration - опять же в контексте - не "срыв планов" (которых не было), а "крушение надежд"
- про The Dog Star уже писали
- The Missing Part - "Недостающая часть мозаики"? В русском языке есть устойчивый фразеологизм "недостающее звено", который здесь и уместен
- Justice - в контексте имеет смысл не "справедливость", а "правосудие" (Дамблдор пытается давить с юридической стороны), возможно стоило бы рассмотреть вариант чисто русского слова "крючкотворство"
Seven ways to Christmas - "Семь дорог до Рождества"? Нет, это "семь способов отпраздновать Рождество"
Не уверен, что стану просматривать дальше...
amallieпереводчик
AlexejU
А вы все-таки загляните в оригинал. Удивитесь.
Работа очень забавная, автору грац
Что такое грац? Это плохо или хорошо?
Анхель де Труа
Что такое грац? Это плохо или хорошо?
Грац – происходит от английского слова congratulations (congrats), что переводится как поздравление. Что означает грац? Это универсальное поздравление в играх, чатах и на форумах практически по любому поводу. Очень редко его используют, чтобы показать сарказм или пренебрежение.
Тяжело читать про людей с тяжёлой формой психоза...
Впрочем, при первом знакомстве, местами было забавно.
Сперва возник вопрос, Зачем вообще понадобилось переводить настолько некачественную работу. Автор не знает что такое обоснуй в принципе. Но так как качество перевода соответственное - переводчик явно не владеет ни английским, ни русским, все вопросы отпали.
amallieпереводчик
MordredMorgana

Очень ценно ваше мнение, но вы бы хоть посмотрели, с какого языка фик переводился, прежде чем писать ваше несомненно ценное мнение.
amallie
MordredMorgana

Очень ценно ваше мнение, но вы бы хоть посмотрели, с какого языка фик переводился, прежде чем писать ваше несомненно ценное мнение.
Тем хуже, налицо незнание не только английского, но и французского.
amallieпереводчик
MordredMorgana

Вы, полагаю, в совершенстве владеет тремя этими языками, как и всеми языками мира, видимо.
За сим откланиваюсь, ибо не вижу дальнейшего смысла в обмене любезностями.
Пока что первые главы мне не нравятся. Гарри надменный и заносчивый. Совсем не тянется к социуму, весь в книгах, одиночка. В купе с надменностью это его не красит. Остальные персонажи наоборот сделаны через чур тупыми, даже старшеклассники Рейвенкло, видать чтоб ещё больше показать мэрисьюшность Поттера. Дополнено: Нет, это невозможно читать. Тут даже события приведены только для того, чтоб в двух предложениях рассказать как опупенно Поттер разруливает проблемы одним мезинчеком, а потом смотрит скучающим надменным взглядом как все им восхищаются до поросячьего визга.
История понравилась. Этот Гарри получился сложным, очень умным, внешне высокомерным, даже преувеличенно, иногда это забавно, иногда грустно. Потому что кто-то сделал талантливого и доброго человека одиноким, и теперь среди своих друзей он может вести себя с лёгкой безуминкой, иной раз.
Можно и посмеяться над сьюшностью, только Гари во многом прав, и с его помощью другие персонажи меняются. Но не Луна! Да, местами не прописаны подробности, может быть автор уставал. Но прочитать было все-равно интересно, хоть и недосказанность есть. Спасибо за перевод!
I VVV Онлайн
Нужно было делать сильно короче, как мини зарисовки по каждому курсу и еще юморнее, т. к на что-то серьезное явно не тянет, только на сбрник анекдотов.
Описание фанфика вводит в заблуждение, ни о какой логике и рациональности речи не идет, местный гарри не умный, обычная сьюха, чьи задумки срабатывают только засчет сюжетной брони, на фоне этого его высокомерие смотрится совсем уж неоправданным и глупым
Анхель де Труа
Я таки понимаю, что фф "Французская магия" вы читали.
The_EvGeniy
А я больше двух раз. И это не мешает мне перечитывать работу снова и снова.
Татьяна_1956 Онлайн
Жаль, ни в одном переводе нет рассказа (краткого) об авторах. Пол, возраст, страна...
Татьяна_1956
А может и не надо знать об авторах.
Кристиан_Блэкхарт
Анхель де Труа
Я таки понимаю, что фф "Французская магия" вы читали.
Нут тут много ников из вселенной ГП...
Мне этот понравился как и сам персонаж
Анхель де Труа
Выбрать ник в честь некроманта удостоившегося чести личиной встречи с самой Смертью - это круто.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх