↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сириус Блэк и плохие предчувствия (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Приключения
Размер:
Миди | 166 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Гет, Насилие
 
Проверено на грамотность
От мести бывшему другу Сириуса Блэка останавливает Ступефай в спину. Теперь ему предстоит научиться жить после войны и разгадать, в чьей игре он принял участие.

Часть 2: https://fanfics.me/fic169359
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 6. Задачи для бездельников

Сириусу казалось, что после той веселой ночи жизнь была просто обязана наладиться, но уже на следующий день он осознал, что стало только хуже.

Домой он так и не отправился. Они с Трелони не обсуждали этот вопрос вслух, но Сириус явно обосновался у нее в квартире надолго. Билли не возражала: она любезно отдала своему гостю диван в гостиной и даже выдала обещанное одеяло. Через неделю он перетащил все свои пожитки к Трелони, кинул чемодан в угол гостиной и рухнул на диван. Потянулись бесконечные осенние дни.

Собраний в Ордене не проходило. Сириус вяло размышлял о том, что необходимо найти себе какое-нибудь занятие, отвлечься, но в голову ничего не приходило. Он каждое утро начинал с мысли, что сегодня непременно выйдет из дома и попробует хотя бы немного развеяться, но все заканчивалось тем, что он оставался лежать на диване и сверлить глазами потолок. Иногда он пытался читать, — благо, книг у Трелони было предостаточно — но после нескольких страниц совершенно переставал вникать в текст.

— Посмотри, что придумали эти маразматики!

Трелони сидела в кресле напротив него с последним выпуском “Ежедневного Пророка” в руках. Сегодня она притащила целую гору магловского пива, но к своей банке за весь вечер едва притронулась. Сириус же допивал третью.

— С этого лета ученикам Хогвартса будет запрещено колдовать на каникулах до наступления совершеннолетия, — прочитала Трелони. — Интересно, чем они руководствовались, когда сочиняли этот закон?

— Все давно к этому шло, — ответил Сириус. — Маглорожденные дети не слишком законопослушные, когда им хочется удивить своих друзей. А их друзья, как правило, не очень хорошо умеют хранить тайны.

— Так и ввели бы ограничения только для маглорожденных, — проворчала Трелони. — Кого удивят колдовством на каникулах дети из волшебных семей?

— Нельзя. После войны с Волдемортом Министерство будет вынуждено целовать маглов в задницу, — хмыкнул Сириус. — Так что если и вводить ограничения, то на всех детей без исключений.

— Я наполовину магл, — как бы невзначай бросила Трелони.

— Да я и не имею ничего против маглов. Мои драгоценные родственнички не считают их за людей, но я никогда не разделял семейных взглядов, — зачем-то уточнил Сириус. — Просто констатирую факт: теперь политика будет строиться на идеях, противоположных идеям Волдеморта. По крайней мере, первое время так точно.

— Если бы я это предвидела, то подкинула бы Темному Лорду еще парочку интересных идей год назад, — Трелони вздохнула. — Иногда я серьезно жалею о том, что дар прорицания работает не так, как все вокруг привыкли думать.

— Почему ты называешь его так же, как Пожиратели?

— Не поминаю черта всуе, — пожала плечами Трелони. — Моя матушка была весьма суеверной женщиной, и я, надо признаться, переняла некоторые ее привычки. А все эти Тот-который-поимел-всю-магическую-Британию звучат крайне нелепо.

Сириус пошел на кухню и принес еще одну банку пива.

— Война — это дерьмово, конечно, — задумчиво произнес он, — но без нее еще дерьмовее. Ума не приложу, куда себя деть.

— Найди работу.

— Легко сказать. Я понятия не имею, как ее искать, если не хочешь влезать в этот гадюшник под названием “Министерство Магии”. Да и не вполне уверен, чем именно я хочу заниматься.

— Зато я уверена, — Трелони посмотрела на него, оторвав глаза от газеты. — Лежанием на диване.

Очень хотелось огрызнуться в ответ, но Сириус сдержался. В конце концов, она его приютила у себя дома, так что имела полное право немного попенять за безделье.

— А ты-то чем занимаешься?

Трелони редко сидела дома, а если и сидела, то в основном над какими-то свитками. Сириус заглянул в них однажды — это были модификации заклинания незримого расширения.

— Много чем, — уклончиво ответила Трелони. — Как правило, работа сама меня находит. Вчера, например, весь день проторчала в “Горбин и Бэркес”, пытаясь разобраться со сломанным Исчезательным шкафом.

— Успешно?

— Не знаю. Думаю, это затянется надолго. Исчезатезательные шкафы — сложные устройства, и прежде я с ними не сталкивалась. А у этого еще и нет пары.

— Тогда зачем с ним вообще возиться? — непонимающе спросил Сириус.

— Потому что на них резко вырос спрос. Многие Пожиратели, знаешь ли, сейчас крайне обеспокоены спасением своей задницы, особенно те, у кого есть запрещенные вещички. Их устроит и шкаф, ведущий в неизвестность, — Трелони потянулась. — Если через несколько дней я выясню, что сломан не этот шкаф, а его пара, я напьюсь с горя.

— Можно подумать, тебе нужен повод, чтобы пить, — фыркнул Сириус.

— Да не особо, — признала Трелони, приложившись к банке пива.

Беседу прервал влетевший в комнату серебристый феникс.

— Сириус, у нас срочное собрание Ордена! — произнес он голосом Дамблдора. — Дело крайне серьезное, поторопись!

Патронус растворился. Сириус и Трелони переглянулись. Судя по легкому удивлению на лице девчонки, такой способ применения Патронуса она видела впервые.

— Интересно, что такого могло произойти, что даже старикан беспокоится? — протянула Трелони.

— Сейчас и узнаю, — Сириус поднялся и взял с кофейного столика свою палочку. — Вероятно, это касается Петтигрю.

Он аппарировал к крыльцу, едва не столкнувшись лбом с Подмором.

— Стерджис, мы же тысячу раз это обсуждали! — возмущенно воскликнул Сириус. — Нельзя задерживаться на крыльце!

Его гневную тираду прервал хлопок аппарации: появившаяся Эммелина Вэнс столкнула с крыльца обоих.

Они прибыли последними: весь Орден уже был в сборе. Лица присутствовавших были сосредоточенными, и лишь чета Лонгботтомов сидела в углу с совершенно отрешенным видом. В центре гостиной стоял сложивший руки за спиной Грюм.

— Живо по местам! — рявкнул он на вошедшую троицу. — Дело серьезное.

Только присев на диван Сириус заметил, что среди присутствовавших не было Боунса. Что-то болезненно кольнуло внутри, когда он увидел Рема: тот сдержанно кивнул ему, не задерживаясь на друге взглядом.

— Час назад был убит Эдгар Боунс, — без предисловий начал Грюм. — Вместе с ним была убита и вся его семья. По нашим данным, в этом деле могли быть замешаны лишь Лестрейнджи. Возможно, с ними действовал кто-либо еще из оставшихся на свободе Пожирателей. Проверкой всех, с кого недавно сняли обвинения, займется аврорат.

Он расхаживал по гостиной, как лев по клетке.

— Наша задача заключается в другом, — продолжил Грюм. — Боунс был Хранителем Тайны Лонгботтомов.

Сириус перевел взгляд на сжавшихся в углу Фрэнка и Алису. Неужели это никогда не закончится?

— Но разве нельзя назначить нового Хранителя? — спросил Подмор.

— Фиделиус — это вам не простенькие чары, которыми вы поднимали перья на первом курсе, — отрезал Грюм. — Это сложное заклинание, которое зависит от множества факторов. После смерти Хранителя чары не спадают, но сильно ослабевают: отныне Хранителями Тайны Лонгботтомов стали все, кто знал об их местоположении. И станет любой, кто узнает сейчас.

— Аластор, я не думаю, что среди нас есть предатели, — заявил Дож.

— А речь и не идет об отлове предателей, — зрачок искусственного глаза Грюма исчез: очевидно, он сверлил Дожа взглядом сквозь свой череп. — Отлавливать мы будем Лестрейнджей. Вряд ли они знают о том, что Боунс был Хранителем Тайны Лонгботтомов, но они начали подбираться все ближе к своей цели. Их очередной мишенью может стать Августа. Поэтому мы должны установить охрану у ее дома, а так же у дома Лонгботтомов.

— Странно, что они не отправились к Августе в первую очередь, — пробормотала Вэнс.

— Не стоит недооценивать миссис Лонгботтом, — хмыкнул Грюм. — Ее так просто не достанешь. Но если они и сумеют приблизиться к ней, нам нужно быть начеку.

Он взмахнул палочкой, и в воздухе перед ним завис пергамент.

— Сейчас мы распределим дежурства, — сказал он. — Вы двое, — он по-очереди взглянул на Сириуса и Ремуса, — по-прежнему безработные бездельники?

Рем поник, и Сириус почувствовал обиду за друга. Грюму не следовало говорить так, но он вообще не часто думал о чувствах людей, высказывая свои мысли.

— Тогда будете дежурить ежедневно, — не дожидаясь их ответа, продолжил Грюм, — в первую половину дня, пока остальные на работе. Ты, — он ткнул пальцем в Ремуса, — охраняешь дом Августы, а ты, — теперь в Сириуса, — дом Лонгботтомов. В полнолуния Люпина будет подменять Дингл.

Он вновь повернулся к парящему пергаменту.

— А теперь разберемся с остальными.

Сириус впервые за долгое время почувствовал, что он снова на своем месте.


* * *


Билли бродила по Косому переулку в поисках Рождественского подарка — не для Блэка, хватит с него и того, что место в доме занимает. Но купить что-то себе было делом принципа. Она не получала подарков от других людей лет с двенадцати — домой на Рождество она предпочитала не возвращаться, и папенька всегда не успевал выслать сову, а матушка старательно делала вид, что этих сов до смерти боится.

Она остановилась у книжной лавки. Ничего конкретного ей было не нужно — а в чем смысл покупать книги, чтобы почитать когда-нибудь потом? Билли двинулась дальше. А может, набрать целый котел жабьей икры и заставить Блэка сожрать ее на спор? Забавно, конечно, но в качестве подарка самой себе хотелось чего-нибудь более материального. Может, заказать у Флетчера клык василиска? Просто чтобы был.

— Сибилла, душенька, ты ли это?

Аппарировать из-под носа у людей было крайне невежливо, как бы ни хотелось. Глубоко вздохнув, Билли повернулась к окликнувшему ее старику. Хмелкирк бодро семенил к ней через дорогу, одаряя ее лучезарной улыбкой.

— Как поживает твой отец? Надеюсь, мистер Трелони пребывает в добром здравии! Правда, после того случая с продажей зелья маглам моей дорогой жене пришлось знатно повозиться с кучей бумаг, — затараторил старик, тряся руку Билли, — но я-то на него не в обиде, так и передай ему!

— Боюсь, мистер Хмелкирк, я не смогу ему ничего передать, — Билли попыталась ненавязчиво освободить руку. — Мы с ним не общаемся почти четыре года.

— Ну и молодежь нынче пошла, — хохотнул Хмелкирк. — Сбегают из дома, как только исполнится семнадцать! Совсем как мы когда-то! — он подмигнул собеседнице.

Билли наконец-то сумела отцепить свою руку от навязчивой хватки старика, и думала было распрощаться, сославшись на дела, но тут он воскликнул:

— Ох, Сибиллочка, я же совсем забыл! Прости старого дурака, память уже подводит. Поздравляю с назначением на должность!

— На какую должность? — настороженно спросила Билли.

— Не надо тут скромничать, — шутливо погрозил пальцем Хмелкирк, — мой внук мне писал, что ты ведешь у него Прорицания. Ты здорово напугала их на первом занятии!

Что-то громко пискнуло у него в кармане. Старик вытащил на свет старинные часы на цепочке, посмотрел на них, подслеповато щурясь, после чего громко присвистнул.

— Беда! Я опаздываю! — он вновь принялся трясти Билли за руку. — Удачи тебе с преподаванием — не давай этим шалопаям спуску!

Билли аппарировала в коридор своей квартиры. Судя по запаху подгоревшей овсянки, Блэк пытался что-то приготовить. Она двинулась на кухню, где ее весьма помятый сосед без особого энтузиазма жевал что-то, отдаленно напоминавшее еду.

— Хочешь интересную задачку? — спросила она.

— Ну?

— Допустим, есть я. И я сейчас тут, на кухне.

— Ага, — кивнул Блэк. — А в чем вопрос?

— Вопрос в том, — Билли села за стол, стаскивая с головы шапку, — кто тогда преподает Прорицания в Хогвартсе под моим именем?

Глава опубликована: 25.05.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Интересно. В принципе понятно даже, [s]зачем[/s] почему Дамблдор сломал шаблон, приняв участие в оправдании Сириуса. Но прокол с двумя Сибиллами выглядит гораздо опаснее, чем простое бездействие на суде. На мой взгляд.
Понравилось. Довольно захватывающе и интригующе. Жду второй части.
Tasha Онлайн
К автору большая просьба - когда выйдет вторая часть, то в первой части добавьте как обновление еще одну главу со ссылкой на вторую часть.
Тогда все подписавшиеся на это произведение увидят обновление у себя в ЛК и смогут прийти прочитать и продолжение. Спасибо!
Автор, стоит ждать 2 части?
Мне очень понравилась! И то, что автор не затянул - это тоже большой плюс! Теперь я с удовольствием почитаю и вторую часть.
Уже пошла читать, но перечитала первую. Все ещё классно!
Интересненько....
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх