↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Авгуpей
со всем уже разобралась, спасибо!
InCome
да, остались от оформления, верно
InCome
Спасибо большое!
InCome
‘ごめんなさい,’ I said. I’m sorry. - в этом предложении I'm sorry просто выделено курсивом
InCome
перевод не проговаривает, вслух в диалоге звучит японский. перевод с японского - пояснение для читателей сразу в тексте, в оригинале автор просто выделяет его курсивом
InCome
Не могу уже понять, как сюда корректно впихнуть японский перевод, запуталась.
InCome
Это реплики в диалоге, при этом героиня говорит на японском. Сразу после слова/фразы на японском идёт перевод на английский. вот ещё пример: ‘ごめんなさい,’ I said. I’m sorry. (на русском без японской вставки это выглядело бы так: — Простите, — сказала я.)
зашло
Да! премного благодарна
Smaug The Golden
Какой ход оригинальный! Вроде и так градус упороса зашкаливал...
Smaug The Golden
настолько все плохо? не, я смотреть даже не собираюсь, психику берегу
Smaug The Golden
Я такое тоже первый раз вижу)
Строптивица
А мне это напомнило охоту на ведьм
Фенрировна
Все что угодно лучше и оригинальнее проклятого дитя
Мне можно, я слоупок
пасиба
Cleefindeil
Спасибо, может что и подойдет)
Stroll
О! Спасибоооо! Посмотрим
KNS
Это совсем не то
Описание Изгоя на кинопоиске очень сжатое, жанр ужасов проставлен, который я не особо люблю. Правда ужасы или не особо страшно?
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть