8 лет на сайте
31 октября 2024 |
|
7 лет на сайте
31 октября 2023 |
|
6 лет на сайте
31 октября 2022 |
|
5 лет на сайте
31 октября 2021 |
|
4 года на сайте
31 октября 2020 |
Был на сайте сегодня в 18:03 | |
Реальное имя: | аляль |
Откуда: | Дефолт-сити |
Образование: | Магистр черныя и белыя магии |
Род деятельности: | Исследую людей |
Зарегистрирован: | 30 октября 2016 |
Рейтинг: | 410 |
Личное | |
Любимая музыка: | БИ-2, Сплин, Звери |
Любимые фильмы: | Смешарики |
Любимые книги: | Grey’s Clinical Neuroanatomy |
Любимые игры: | Heroes of Might and Magic, Imagimarius, Каркассон |
В фанфикшене | |
Начал читать: | Лет в 5, а возможно, что и раньше |
Начал писать: | В 7 классе, тогда же и закончила |
Первый фанфик: | ‘Гарри Поттер и Человек, который выжил’ автора sectumsempra69 |
Любимые персонажи: | Не важно кто, главное — как раскрыт |
Подписан: | Kingsman: Секретная служба, Might and Magic, Аббатство Даунтон, Анна Каренина, Бриджертоны, Ведьмак, Волейбол, Гарри Поттер, Гранчестер, ГришиВерс, Детективы Агаты Кристи, Детективы о Корморане Страйке, Династия, Евгений Онегин, Звёздный путь, ещё 20 |
alika_vishnya
18 декабря 2021
Коллекции загружаются
#трудности_перевода
В оригинальном тексте Роулинг Снейп назван Potion Master: «Excuse me ...But I believe I am the Potions Master at this school» ('Тайная комната'). В русскоязычном тексте он 'мастер зельеварения': «С другой стороны Синистры восседал желтолицый, крючконосый, с сальными волосами мастер зелий профессор Снегг» ('Кубок огня') В связи с чем вопрос: "мастер" в данном контексте означает степень, как Master of Laws, или должность, условно "штатный зельевар"? Показать 20 комментариев из 34 |
alika_vishnya
27 июля 2021
Коллекции загружаются
#трудности_перевода
Внезапное (для меня) открытие: Исаак Ньютон, он же Isaac Newton, и Айзек Азимов, он же Isaac Asimov, на самом деле тёзки. Предполагаю, что на русский Азимова "перевели" как Айзека не только из-за того, что так точнее фонетически, но и чтобы вопросов было меньше – сочетание "Исаак Азимов" наводит на мысли о русскоязычном происхождении. 5 Показать 15 комментариев |