↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Sofie Alavnir

Автор, Декламатор

Фанфики

6 произведений» 
Царь в голове
Джен, Макси, В процессе
1.2k 18 16

Аудиофанфики

7 произведений» 
Маленький секрет Азулы
Гет, Мини, Закончен
2.2k 72 62 3
Именинник
Джен, Мини, Закончен
702 20 45
Узник
Джен, Мини, Закончен
2.1k 28 155 3
Песчинка и алмазная пыль
Джен, Мини, Закончен
2.4k 82 93 6
Твое истинное Я
Джен, Мини, Закончен
4.5k 69 256 3

Награды

15 наград» 
100 комментариев 100 комментариев
22 ноября 2024
8 лет на сайте 8 лет на сайте
14 ноября 2024
100 читателей 100 читателей
27 сентября 2024
7 лет на сайте 7 лет на сайте
14 ноября 2023
5 аудиофанфиков 5 аудиофанфиков
17 октября 2023

Блог » Поиск

До даты
#Переводческое #Писательское #Размышлизмы

Доделывала сегодня правки в переводе тех двух глав перевода манги, что выйдут в следующую среду и задумалась. Это получается будет уже месяц выхода новых глав каждую неделю.

Стабильно, без перерыва. Вопреки загруженности вузовскими делами, вечным прыжкам в настроении, нехватке времени и старому-доброму: "Ой, а чой-то мне сегодня перевод никак в руки не даётся, и хоть ты тресни". Сложилась надёжная рабочая рутина, в рамках которой я (по ощущениям) работаю по минимуму, получаю по максимуму.

Почему я не могу добиться такой внутренней дисциплины, когда работаю над ориджиналом? В чём заключается принципиальное различие?

Вывела по итогу следующее:

1) Гарантированный позитивный отклик. Фура лайков и пара-тройка благодарных комментариев после публикации каждой главы, на удивление сильно меняют отношение к делу;

2) Включение других людей в уравнение. Кроме меня над переводом ещё работает эдитор-оформитель и редактор (она скромно зовёт себя консультантом, но эффективно работает редактором).

Есть с кем всё обсудить, от кого получить моральную поддержку, перед кем мне будет стыдно прямо здесь и сейчас, а не когда-нибудь потом, если работа не будет сдана в срок. В совокупности с предыдущим пунктом, выходит, что я работаю для конкретного кого-то и чего-то, а не для себя, чтобы было, будто бы "в пустоту". Отвечаю перед кем-то, а не только перед самой собой.

Причём, что характерно никто меня не пинает — это я всех по срокам координирую и пинаю, но при этом сама возможность, что могли бы пинать уже глобально всё меняет в голове.

Думаю теперь, что можно придумать, исходя из этого, какой сценарий рабочей рутины будет реально работать для меня, с учётом моих индивидуальных особенностей.

Работать каждый день по чуть-чуть не выходит. Я конечно сильно утрирую, когда говорю, что метеозависимость и слабая сосудистая система эффективно превращают меня в биполярную истеричку, но зерно истины в этом всё же есть. Day-to-day basis однозначно не для меня. Возможно стоит тут тоже задуматься о делении графика не по дням, а по неделям с конкретным отчётным днём.

Работать по главам тоже, как выяснилось, совершенно нерабочая опция. Одна глава ориджинала, в моём случае, даже при условии непрерывной работы и жизнью только этим, занимает минимум месяц. Позитивный отклик в лучшем случае раз в месяц — это мало.

Пока на ум пришёл только вариант с возведением сценария "публикации понарошку" (когда мы как бы где-то публикуем, но на самом деле реальная публикация с прицелом на широкие массы будет только-только на ФикБуке) в абсолют.

В фиксированный день недели кидать одну сцену в чат Телеграмма (меня заставила задуматься об этом November_november и может ещё чуточку Альтра) и/или группу/беседу ВКонтакте, где собраны заинтересованные читатели, получать от них желаемый engagement, и на его живительной силе работать дальше, чтобы по итогу по кусочкам собрать главу. Можно кинуть сначала первую сцену, через неделю переделанную первую сцену и новую вторую, и так далее.

То бишь, включить читателей в процесс создания ориджинала, сделать его условно кооперативным, и добавить всему этому делу живительной динамики.

Возможно, я слишком много думаю об этом, и проще тупо сделать всё тоже самое на ФикБуке? Он-то как раз поощряет скорость, а не качество. Однако куда тогда сгружать готовые большие главы, когда они будут доведены до ума? И как я могу представить широкой аудитории сырой материал, даже если сама площадка такое всецело одобряет — лишь бы было больше контента?

Сложно, очень сложно.

Однако я точно знаю, что если всё же решу эту проблему, то всё точно должно наконец получиться! Будет надёжная рабочая рутина, стабильность, регулярность — будет и результат. Главное придумать всё-таки как, как, ну вот как так хитро обмануть собственный мозг, чтобы он был решительно уверен, что делает минимум, а получает максимум!
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 1 комментарий
#Размышлизмы

Недавно пришла на ум забавная задумка для попаданческого макси, согласно которой чудный, новый мир, в который попадает главный герой — это мир аниме, с переменным успехом косящим под классическое европейское фэнтези. Разумеется, это бы в том числе отражалось на языке.

Скажем, вместо благородных эльфов были бы бурагородэнэ эрифу, а персонажи носили имена по типу: Изаберру, Мэари и Робэрэту. В целом местный язык состоял бы эффективно из грамматически японских фраз, которые криво сформулировали русскими словами (в тему можно вспомнить о пресловутом японском мышлении "задом-наперёд", в сравнении с привычным нам).

А мир в целом состоял из развесистой японской клюквы на все остальные страны. Например, у местного аналога "рошиаджинов" были бы исключительно только белые волосы.

Я недостаточно долго изучала японский, чтобы можно было развить эту тему дальше, но стёб мог бы получиться годный как по мне.
Показать 6 комментариев
#Размышлизмы

Долохов своими словами под предыдущим постом заставил призадуматься... Кто ещё до поры, до времени принимал меня за девушку, пишущую с мужского фейка? В идеале ещё было бы интересно узнать, почему.

До Долохова мне ещё говорили на Фанфиксе, что мол манера речи у меня женская, но в чём конкретно это проявляется-то? Было дело, сказывали даже, будто во внешности есть отчётливо женские черты, чего мне тем более не видно. Ежели чего, я не нахожу подобное мнение оскорбительным, скорее даже наоборот, просто интересно, откуда изначально оно берётся — о каких именно характерных признаках идёт речь.

Смешно ещё то, что в профиле на Фанфиксе лежит ссылка на мой реал ВКонтакте (вернее как, она ведёт на группу, а вот в контактах группы уже можно легко найти меня самого), и фоток там просто куча, отчего мне ещё сложнее понять, как вообще такое подозрение могло возникнуть даже до появления первых аудио-фанфиков.
Показать 20 комментариев из 43
#Размышлизмы

Если так подумать, из Бабы-Яги в наше время могла бы получиться неплохая такая консьержка. Причём, вне зависимости от того, идёт ли речь о более негативной или напротив более положительной трактовке образа данного персонажа.
Показать 6 комментариев
#Размышлизмы

У меня вчера настроение для того как раз подходящее было: решил пройтись по всем вариациям сказки «По щучьему велению», какие только смог вспомнить: несколько сохранившихся версий народных, советская пьеса, фильм Роу по её мотивам, мультфильм 57 года и наконец ещё один мультфильм 84 (мне он больше всех по итогу зашёл, к слову).

И во всех сюжет вроде сохраняется один, но в деталях различается. Скажем, царь везде сволочь-самодур, но в одной версии он больше дурак, в другой тиран. Или вот сам Емеля изначально ленивый и корыстолюбивый в более современных версиях становится пусть и всё ещё ленивым, но притом благородным душой (в более ранних версиях его уламывают всё-таки поехать к царю обещанием гостинцев/кафтана, а в более поздних тем, что давят на жалость мол “Нас казнят, если ты не поедешь").

Задумался, есть ли смысл в конкурсе, в котором всем авторам давался бы один набор идей, один сюжет, а различалось только то, как именно они эту историю в тексте воплотили бы. Это было бы что-то типа множества различных пересказов одной и той же сказки/мифа/легенды.

Уж не знаю, насколько это применимо к практике, но мне бы на такое как человеку, верящему в то, что настоящее значение имеет качество реализации, а не изначальной идеи было бы очень интересно на такое посмотреть.

Собственно, именно из-за этого различные адаптации фольклора, классики так сильно меня и привлекают. Одну историю при желании можно воплотить в жизнь миллионом разных способов — один краше другого. И чем талантливее человек, тем только интереснее, как он подойдёт к сюжету, казалось бы давно уже набившему оскомину.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 8 комментариев
#Язык_Богов #Размышлизмы

Последней моей мыслью перед тем как пойти спать вчера было: "Как же сложно должно быть японцам даётся французское произношение, если у них нет отдельного звука для Л, а во французском он встречается на каждом шагу, взять хотя бы определённый артикль la/le/les".

Вообще давно заприметил за собой такую особенность: мне почему-то становится жутко сложно понять, как люди могут не понимать и испытывать сложности с тем или иным языком, стоит только мне самому его выучить.

К примеру, как только я начал понимать на приличном уровне английский, мне отчего-то стало казаться, что его знают вообще все вокруг и ничего-то стоящего в таком навыке нет, настолько он распространён. И меня до сих пор искренне удивляет, когда попадается человек, что в английском не в силах понять ни слова. И что-то такое начинает сейчас постепенно промелькивать и во французском.

При этом я же помню, какие трудности когда-то сам испытывал в попытке разобраться, что в английском, что во французском (впрочем, с ним-то я и сейчас трудности испытываю), но удивляться чужому незнанию мне это отнюдь не мешает. В том, что касается владения голосом, работы с текстом, подобного эффекта не наблюдается, но почему-то конкретно в случае с языками он есть.

То ли дело в том, что я искусственно окружаю себя людьми со схожими интересами и с теми, кто никаких языков знать не знает банально не общаюсь, то ли мне реально изучение языков даётся в разы легче, чем другим, то ли вообще в чём-то третьем, на что бы я в жизни сам не обратил внимания — понятия не имею!
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 4 комментария
#Размышлизмы

Если человеку с рождения было отказано в счастье, в связи с обстоятельством, никак от него не зависящим и неизменным, что тогда остаётся ему делать?

Не побоюсь признаться, что считаю себя самого таким человеком.

И мой ответ на заданный вопрос таков — нести в мир благо, какового сам несправедливо оказался лишён. Выжать максимум пользы из своей жизни, пока не придёт время для её естественного завершения.

Потому что в противном случае, остаётся только умирать. Или и того хуже — мстить тем, кто в отличие от тебя оказался не так обделён судьбой. А от этого уж точно прока будет мало.

Пост вдохновлён недавним опросом — https://fanfics.me/message624128#comments . Обычно я стараюсь воздерживаться от такого, однако раз на раз не приходится. Не всё же другим "развлекаться".
Показать 3 комментария
#размышлизмы

Сегодня вспоминал третью Бесконечную Историю, в частности сцену на 8:04-8:40, 9:04-9:59 — https://m.youtube.com/watch?v=j-OmZORM8EI .

Для кого-то лучшей частью этого на редкость плохого фильма был персонаж Джека Блэка, а для меня сестра главного героя. Очень уж люблю таких педаль в пол аморальных женских персонажей.

Есть нечто бесконечно приятное в наблюдении за тем, какое же удовольствие они получают от каждой секунды своего пребывания на экране и не думая даже хоть раз задуматься о моральных импликациях своих поступков. Такая распущенность, свобода самовыражения, одновременно и привлекает, и отталкивает. Проекция на персонажа как она есть.

В принципе посмотрел когда-то оба сиквела Бесконечной Истории потому что очень любил книжный первоисточник и был готов смотреть любой контент по нему без разбора, и конкретно третья часть удивила меня в своё время тем, как много там любопытных маленьких придумок, выгодно выделяющихся на фоне жутко унылого всего остального.

Например, пока искал выше скинутую отрывки, заодно обратил внимание на эту сцену на 0:37-3:13 — https://m.youtube.com/watch?v=j-OmZORM8EI .

В частности интересен момент забавного «глюка матрицы», когда девочка уже произнесла слова, триггерящие исполняющий желания медальон (“Хотела бы я...»), явно относящиеся к противной училке, но поскольку она не озвучивает само желание, училка на мгновение зависает, оказавшись в патовом состоянии, когда её мозг уже попал под майнд-контролящее заклинание медальона, но ещё не получил конкретную программу. И она буквально оказывается вынуждена переспросить девочку с огнём одержимости в глазах: «Да? Хотела бы... чего? Чего хотела бы?!».

А ещё любопытен вопрос: как поведёт себя человек, которому под майнд-контролем дали приказ, банально не соотносящийся с реальностью. Например, как училке в отрывке, приказали скрыться в «своей пещере», хотя никакой-такой пещеры и тем более своей у училки нет. И вот как её мозг должен справляться с такой программой? Отрубиться от перегрузки? Выдумать метафорическое значение приказа?

Не говоря уже о нюансе того, как "читает" мозг насильное переписывание приказом, как человек это внутренне воспринимает. Как когда подруга девочки ленится и не хочет ей помогать, но резко передумывает, когда девочка говорит, что очень этого "хотела бы". Это ещё не такой большой логический скачок, но если бы разрыв между двумя мнениями был побольше, а перестроиться требовалось в сию же секунду — что тогда? Как мозг сам для себя обосновывает такую резкую, абсолютно беспричинную смену перспективы, такой внезапный логический скачок с одного полюса на противоположный?

Помню одну советскую книгу с такого рода сюжетом, в которой главная героиня, выпив некий чудо-эликсир, получила способность, благодаря которой люди были вынуждены были подчиняться всему, что она только ни скажет. И практически каждый из персонажей, попавших под влияние героини и не знающих про усиление эликсира, чуть ли не с ума сходили в попытке понять, почему выполнили тот или иной приказ, вопреки его абсурдности. Хотя почему чуть — отец девочки временно попадает в психбольницу на фоне этого.

Это была бы очень депрессивная книга, не старайся автор выдерживать оптимистичный настрой и не целился на детскую аудиторию.

Это я к чему: часто встречал сюжеты про персонажей, майнд-контролем повелевающих другими — типичная маня-фантазия. А вот что практически не видел, так это подобные сюжеты, где ставится во главу угла перспектива людей, попадающих под этот контроль — исследование того, как агрессивно перестраивается их сознание, какая буря бушует в их внутреннем мире, на фоне такого насилия над мозгом, посягательством на их свободу воли.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 2 комментария
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть