↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
В общем, начало многообещающее, и мне нравится.
Хотя весьма странно, что мадам Помфри так мало сделала, дав зелья и подлечила, а ведь нужно составлять отчет по меньшей мере и предоставить вышестоящему руководству. И любой врач должен это делать, ведь в таких случах ее отчет мог бы заставить извиниться хотя бы Каркарова от лица своей школы.
Хоть мало понял о причине смерти Гарри, но ведь для нас это уже давно не новость и какая-нибудь необычная ситуация на дороге, не правда ли?
Однако сюжет очень даже неплох, ведь в этот раз Гарри погиб из-за халатности и небрежности лучшего друга, а не от руки какого-то там волшебника. Но мне показалось немного слабовато ближе к концу, поэтому ставлю четыре звезды из пяти.
Довольно короткий фик, да и совсем немного написали о Святочном балу, ведь события уже изменились, а бал мог бы закончится так же хорошо, как начался. По этой причине ставлю четыре балла из пяти.
Почему это глав 31? В оригинале всего 20 глав.
Как по мне, сам эта идея высосана из пальца на счет родства с рептилией и разговоре на змеином языке. А в целом очень-очень забавно)))
Гарри нужно было притаиться и подождать, когда прилетит Молния. Она прилетела все-таки, просто не хватило терпения змеесту.
P.S. И снова жаль, что переводят фик, когда больше гордился одним из наших за такие веселые фики. Говорю "снова" из-за того, что вижу перевод переводчика во второй раз: первый за "Упс".
Раз уж добавили львиную гриву, разве не должен был "получиться львенок"? )) А вместо этого решили посадить в котел котенка?.. Тут скорее нужно сажать в класс к МакГонагалл, ведь она без ума от кошек.
P.S. Я знаю, что наши переводят.
Вот бы высказался Снейп перед Лили и тогда пожалел бы, что вообще подходил к ней и заводил отношения. Наверняка знал, что отвергнут и выйдут за другого, ведь всегда был нелюдим и избегал общества, предпочитая зелья людям.
Дамблдор самый настоящий циничный меланхолик, раз так убивается, "устраивает испытания под конец года" и так не любит Невилла, что того можно в расход. Сразу видно, что и здесь Дамбигад, даже в малой степени. Не был бы таким циничным, мелочным и щепетильным человеком, не допустил бы смерти Гаррика и однажды сделал из него мужчину, а не слюнтяя. Дамблдор даже не пришел в Мунго, где от него наверняка было бы больше пользы, чем в замке.
И снова паузу сделали неуместной: хотя бы закончили пророчество до конца, а не прерывать на полуслове. Разве не о нем идет речь, если верить названию главы?
Все-таки Невилл правильно поступил, что не стал геройствовать и лезть на рожон. К тому же рядом девочка, и Невилл правильно сделал, что ушел с поля боя. Как говорится: не можешь справиться, твоим лучшим подвигом будет побег, в нашем случае трансгрессия. Жаль, что в книге Гарри не учился перемещению раньше, а то бы смог покинуть местность и не имел дел с законом.
Плохо то, что Эмили так скоро узнала о обратной стороне волшебного мира, то есть дементорах. Было бы проще ей и Невиллу, если заранее от него узнала, а не "случайным пришествием" тварей. С другой стороны ни один здравый в уме человек стал бы рассказывать о тех существах, даже если слышал от посторонних, ну и лишний раз не шокировать и травмировать подругу. Прямо парадокс получается.
Это, конечно, не мое дело, но правильней писать Эмили, а не Эмели. Знаю, что слышится одинаково, но пишется имя по-другому. С другой стороны объяснимо, так как в книгах часто видоизменяют имена, чтоб немного изменить отношение окружающих к тебе.
Если не против, буду звать Гарри из параллельного мира не бабником, а Гарриком. Сам же признался, что встречался чуть ли не с каждой девицей, о чем также упомянул Дамблдор. Также любит спорт (квиддич), чтоб больше нравится противоположному полу. Старик явно был недоволен парнем, когда своим гордился, как и наш читатель.
Я не совсем понимаю к чему новое отступление от темы: почему Гаррик и Джинни встретились на вокзале? Оба формально мертвы и уже не вернуться. Это или намек на перевоспитание мертвецов? Может следовало познакомить двух Гарри, прежде чем Гаррик встретит Джинни и узнает о себе "что-то новое"? Извиняюсь за черный юмор.)
Прямо комедия получается: просятся к больному в палату, чтобы увидеть сына, именно увидеть, но не поговорить "по душам". По мне так получается, что стоят спиной к Гарри, а говорят не с ним, а именно с мужиками. А надо делать наоборот: стоять спиной к мужикам и говорить с Гарри.
А эту "паузу" и вовсе сделали неуместную, как будто заставили сдать диктант, даже не дав дописать последнюю фразу. Возникает впечатление, что "остановили время" в тот момент, когда родители собираются войти в палату, но их нога зависла в воздухе на неопределенное время.
Извиняюсь, если излишне прямолинеен и мог чем-то обидеть. Это всего лишь моя точка зрения.
Уже думается, что вскоре Джинни присоединится к Гарри, так как умерла и запросто могла бы попасть в параллельный мир. Явно хотят главных персонажей переместить в "лучшее место", чтоб дать возможность попасть другим, хоть той же миссис Уизли.)
Странно, что Гарри не спросил о том, откуда Дамблдор знает события наперед: смерть Нагайны, Волдеморта.
И откуда Дамблдор знает о события параллельного мира? Он же мертв, и никуда со станции не уходил. Даже если и находился в голове Гарри, все равно бы не узнал о вышеуказанных событиях, потому что Гарри умер в своем мире, даже не приблизившись к параллельному.
Снова встречается тавтология: зачем писать "после Хогвартса", когда до этого значится "не в Хогвартсе"? Выберите что-то одно.
Как-то странно озвучивают события этого фика: зачем писать "не в Хогвартсе", когда перед этим пишут то же самое, только меняя постановку - "после Хогвартса"?
Разве это не тавтология?
))
Приятно знать, что не забросили то хорошее время, когда сводили вместе Гарри и Гермиону, впрочем как один из лучших фиков (по-моему скромному мнению).
Уже успел забыть немного сюжет). Первое время думал, что это новое произведение, пока не узнал о продолжении.
Кстати, само название обрадовало дает надежду, что у главных героев будут все шансы выжить и позже начать новую жизнь. Порой кажется, что название и сам сюжет намекают на "Силу Мерлина", ведь там Гарри ведет двойную жизнь в некотором роде, равно как и в "Путь Серого", даже если не ведет войну со светлыми магами. Еще в самом начале объясняют, что некоторое время назад "серые" убивали и светлых магов. Возможно, что здесь нечто подобное предстоит, ну и нам (читателям) будет интересно узнает о новых испытаниях героев, как и "похождениях бывшего серого" ).
Одним словом, удачи всем. Заранее благодарю за то, что не стали "заставлять пылиться в архивах" хорошее фики, где еще возможно продолжение.
Было бы лучше, если объединили последние две главы в одну, даже если этого не сделал автор. Но это не значит, что нужно разъединять то, что по существу должно быть единым. Это все равно что поделить яблоко пополам, а потом "искать внутри червяков", которых проще убить "съев яблоко", то есть прочитав одну главу, а не две части.
P.S. Знаю, что среди нас нет автора, лишь переводчики, что это их работа (переводить и редактировать), но не воспринимайте слишком буквально и близко к сердцу.
Очень странное название для этой главы дал автор, потому что ничего близкого и даже упоминания (в любом контексте) не увидел. Для следующей вполне подходит, но для этой 38 (серии) как-то слабовато. Уж лучше бы назвали "Пора идти к лабиринту".
Я по себе помню, что "спойлереть" не очень красиво. Проще даже скопировать на свой компьютер фик (на иностранном языке) и переводить самому, а проще пользоваться online-переводчиками в сети. Несколько раз сам так делал. Оставалось дожидаться выкладки перевода и фактически свериться со своим, точнее сделать проверку над ошибками.
Ну уморы)).. Это же надо такое придумать: написать номер главы в двоичной системе счисления. Было бы оригинальней написать в шестнадцатиричной системе, и "прокачали" не только силы, но и сам фик в переносном смысле.
Так держать))))).
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть