↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

LoneWolfEkb

Автор, Переводчик, Иллюстратор
Lothraxi
Странно. Но, да, очевидно, такой тут устав.
Lothraxi
Ну, тогда мне, очевидно, стоит почитать правила сайта. Здесь в блогах на картинки, стихи и поздравления следует ставить теги?
Altra Realta
LoneWolfEkb
Блоггерство это явно не ваше
Смотря что считать целью блоггерства :)
cor
Lothraxi
У меня вообще ощущение нейросети от поста. Как к ЕГЭ кто-то сочинение написал
Пост написан мной. Многие сводки часто создают такое впечатление.
Lothraxi
Вы меня обвинили в самопиаре, и так как он не был целью моего поста, я решил удалить конкретные примеры.
Кэй Трин
Неудовлетворенность - двигатель прогресса. По крайней мере, иногда.
Нагини, да, особый случай. Напомните мне, сказал ли василиск что-нибудь разумнее "Дай мне тебя... разорвать... убить"? Змея из зоопарка поразумнее его будет, как мне кажется. Впрочем, ту змею можно списать на сказочность первой книги.
я бесполезен
Интересно! Я в критических разборах этого что-то не видел.
А если имя уже есть? Просто использовать имя вместо вида? В Нарнии, как упоминалось, переводчики все же ввели "мыша", хотя у этого слова есть небольшой прецендент. Могли бы конечно все время переписывать текст оборотами типа "сказал мышь-храбрец", но, очевидно, решили, что это слишком.
Jane_Doe
Но "сказала белка" уже нет, если белка - мужик. Тут приходится разве что заменять вид на конкретное имя персонажа. Или "сказал белка-ученый".
Гилвуд Фишер
Да, пожалуй, лучшее решение, но интересно, возмущались ли некоторые пуристы (к которым я не отношусь), что такого слова в русском языке нет? Конечно, есть стих из Филатова ("кто ему на дно ковша бросил дохлого мыша?"), но тут пуристы могут возразить, что слово используется исключительно в юмористическом ключе.

А если бы Рипичип был белкой?
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть