↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Серия Полуночник-1: Опека Полуночника (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Приключения
Размер:
Макси | 426 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Опека Полуночника: Первая книга из Серии.Третий год. До чего может довести Вернона Дурсли простой телефонный звонок, после которого все поменяется? Правда будет раскрыта, но во что поверит Гарри Поттер? Прошлое откроется перед ним...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 2. Спасенный Полуночником.

— ПОТТЕР! НЕМЕДЛЕННО ПОДНИМАЙСЯ!

Паника переполнила мысли Гарри, он быстро соскочил с кровати, игнорируя пронзившую тело боль и головокружение. Он проспал! Осмотрев комнату, он не заметил Полуночника и облегченно выдохнул. По крайней мере пес в безопасности.

Быстро, как только мог, Гарри переоделся и вылетел из комнаты. Слетев по лестнице, он поспешил на кухню, чтобы успеть приготовить завтрак. Мальчик пробормотал извинения тете, которая лишь кивнула в ответ. Гарри выглядел ужасно, но он не обращал внимания на свой вид. Он знал, что у него осталось пятнадцать минут до того, как спустится дядя и начнет требовать свой завтрак.

Вертясь на кухне, Гарри все время сдерживал крики боли, вспыхивавшей в ноге и ребрах. Новых побоев сегодня он не выдержит, так что придется терпеть. У юноши урчало в животе, его подташнивало, и голова просто плыла — все это сказывалось на его координации. Если он выглядел даже в половину того, как себя чувствовал, то дядя Вернон обязан был это заметить.

К счастью, Гарри успел приготовить завтрак как раз к тому времени, когда дядя и Дадли зашли на кухню. Сев за стол, они принялись за еду и были слишком увлечены поглощением пищи, чтобы заметить, что их "повар" едва стоит на ногах. Зная, что лучше никого не беспокоить, мальчик тихо вышел и сел на первую ступеньку лестницы.

— Чем сегодня будет заниматься мальчишка, Петунья? — раздался резкий голос дяди Вернона. — Мы не можем позволить ему находить время для своих выходок. Если он будет постоянно занят, неприятностей не случится.

Гарри прислушался к разговору. Он должен был догадаться, что о нем будут говорить, едва он выйдет. "Они ведь знают, что мне запрещено колдовать, — подумал он. — Чего они боятся?"

— Ты хотя бы видел его сегодня? — спросила тетя Петунья. — Он болен, Вернон. Думаю, мы должны дать ему отдохнуть денек. Я не хочу, чтобы те люди задавали нам вопросы. Он и так уже много сделал.

Понимая, что за подслушивание у него будут неприятности, Гарри медленно встал и тихо, чтобы его не услышали, поднялся к себе в комнату. Чтобы выглядеть занятым, мальчик начал медленно заправлять постель и убираться в комнате. Услышав стук в дверь, Гарри дернулся и задохнулся от резкой боли.

Обернувшись, Гарри увидел тетю Петунью, стоявшую в проходе.

— Сегодня ты свободен, — сказала она кратко. — Воспользуйся этим и не вынуждай Вернона пожалеть о его великодушии.

Гарри не сдержал вздоха облегчения и промямлил:

— Хорошо, тетя Петунья.

Мальчик стоял, почти не двигаясь, пока тетя не ушла, затем просто повалился на кровать, даже не пытаясь переодеться обратно в пижаму. Он был слишком утомлен.

Укрывшись с головой, Гарри сначала думал только о сне, но тут он вспомнил о Полуночнике. Мальчик не имел понятия, куда запропастился пес, и очень волновался. Гарри, конечно, понимал, что Полуночник очень даже умная собака, но глупо было ждать, что пес будет избегать дяди Вернона, тети Петуньи или Дадли.

Уже засыпая, мальчик внезапно почувствовал, как что-то мокрое ткнулось в ладонь его левой руки, соскользнувшей с кровати. Испуганный и не понимающий в чем дело, Гарри медленно засунул руку под кровать и нащупал мохнатую морду Полуночника. Мальчик облегченно вздохнул, поняв, что пес никуда не уходил все это время.

— Эй, — пробормотал он сонным голосом, — ты извини, я ничего тебе не принес. Ты меня прощаешь?

Мокрый язык лизнул руку, вызвав у Гарри смех.

— Спасибо, Полуночник. Я очень устал и, пожалуй, посплю, а ты, пожалуйста, оставайся здесь.

Пес снова лизнул его руку. Это было последнее, что почувствовал мальчик перед тем, как забыться во сне.


* * *


— МАЛЬЧИШКА! СЕЙЧАС ЖЕ ВСТАВАЙ!

Вспыхнувшая на лице боль разбудила Гарри. Его глаза моментально открылись, чтобы увидеть расплывчатое лицо дяди Вернона, кипевшее от гнева. Гарри был весь в поту, все тело болело. Ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что он лежит на полу. В комнате было темно из-за наступивших сумерек. Выходит, он проспал весь день.

Полуночник!..

Он не мог поверить, что проспал так долго. Медленно повернув голову, Гарри увидел, что большая черная собака до сих пор прячется под кроватью. Хотя бы Полуночник был все еще в безопасности.

Обратив внимание на дядю, мальчик попытался встать, но завопившие болью ребра не позволили ему сделать этого. Вскрикнув, он прижал руку к ноющей груди и поднял глаза на Дурсля. Что он мог сделать такого, чтобы так разозлить дядю Вернона? Ведь тетя Петунья сказала, что он свободен, а Полуночник прятался под кроватью в его комнате весь день.

— Ч… что я сделал? — спросил Гарри в замешательстве.

Неправильный вопрос.

БУМ!

Лицо Гарри одеревенело от боли, а в глазах все поплыло. Почувствовав во рту привкус крови, он сплюнул. За это время мальчик понял, что не так. Дядя опять был в дурном настроении, и то, что Гарри за весь день не сделал ничего, чтобы удовлетворить тирана, окончательно вывело того из себя.

Огромная ладонь ухватила Гарри за шею и стала поднимать.

— ТЫ ЖАЛКИЙ МАЛЕНЬКИЙ УРОД! — орал Вернон, тряся мальчика. — ЭГОИСТИЧНОЕ, НЕБЛАГОДАРНОЕ ОТРОДЬЕ! Я ДАЛ ТЕБЕ ДЕНЬ, ЦЕЛЫЙ ДЕНЬ СВОБОДЫ, И ЭТО ТАК ТЫ НАС ОТБЛАГОДАРИЛ?! ЛУЧШЕ БЫ ТЫ УМЕР ВМЕСТЕ СО СВОИМИ ЧЕРТОВЫМИ РОДИТЕЛЯМИ!

Глубокое и громкое рычание донеслось из-под кровати, и это отвлекло дядю Вернона. В глазах мальчика все плыло от головокружения. Гарри хотелось потерять сознание, лишь бы не чувствовать этой невыносимой боли во всем теле.

Следующее, что почувствовал Гарри, был удар о стену. Подняв голову, он увидел, как черное пятно напало на большое пятно, бывшее дядей Верноном. Мальчик хотел крикнуть, остановить Полуночника, но не нашел на это сил. Глаза мальчика закрылись, и голова откинулась на плечо. Размышлять о чем-либо было трудно, не то что пошевелиться. Накатило забытье.

Если бы Гарри не потерял сознание, то увидел бы, как "пятно" Полуночника превратилось в человека с длинными черными волосами.

— Привет, Дурсль, — холодно произнес бывший некогда псом и достал из кармана такую знакомую палочку. — Исходя из того, чего я нагляделся, это надо было сделать давно.

Пятясь, Вернон наткнулся на закрытую дверь.

— В…вы… один из этих уродов? — спросил Вернон, жутко заикаясь. — Ка... как?!

Мужчина сделал шаг к Дурслю и зло улыбнулся.

Петрификус Тоталус, — выплюнул он, наблюдая, как руки Вернона резко растянулись по швам, а ноги слиплись. Его тело стало гибким, он покачнулся и повалился на пол, лицом вниз.

— Я бы убил тебя, да только в этом могут обвинить Гарри, — произнес незнакомец и, подумав, добавил: — О, забыл кое-что. Обливиэйт! Ступефай!

Положив палочку в карман, незнакомец поспешил в сторону Гарри, но вскоре понял, что мальчик без сознания. Опасаясь, что вскоре могут появиться авроры, он начал быстро собирать вещи Гарри в чемодан (не забыв и про секретное место мальчика под половицей), оставив лишь мантию-невидимку.

Уменьшив чемодан и положив его в карман, он подошел к израненному и избитому Гарри. Мужчина не хотел навредить раненному мальчику, перенося его, но иного выбора у незнакомца не было. Гарри нуждался в медицинской помощи.

Он как можно осторожнее взял мальчика на руки и аккуратно надел мантию-невидимку — нельзя было рисковать, чтобы их кто-нибудь увидел. Держа мальчика на руках, мужчина в последний раз злобно взглянул на Дурсля и вышел.


* * *


Альбус Дамблдор сидел за столом, занимаясь нескончаемой бумажной работой. Многие приходили к директору Школы Волшебства и Магии Хогвартс за советом, и это лето не было исключением. С недавних пор к нему зачастил министр магии Корнелиус Фадж. Причиной этому явился случившийся побег из самой охраняемой тюрьмы — Азкабана.

Факт побега сам по себе не поддавался осмыслению, но самым ужасным было не это, а то, кто вырвался на свободу! Сириус Блэк, предатель и Пожиратель смерти, отсидевший за решеткой уже двенадцать лет и считавшийся безумным. Хотя многие считали, что Блэк спятил еще до заточения в Азкабан, так что Дамблдор мог только догадываться, в каком состоянии тот был сейчас.

Шум в камине заставил Альбуса отвлечься от раздумий и развернуться на звук — из камина на него глядело взволнованное лицо Корнелиуса Фаджа. Посмотрев на часы, Дамблдор удивился. Четыре часа утра — не самое подходящее время для разговора.

Придвинувшись к камину и усевшись поудобнее, Дамблдор вздохнул, приготовившись выслушать неприятные новости — а других он и не ждал в такое время.

— Что-то произошло, Корнелиус? — спросил он вместо приветствия.

— Вчера поздно вечером был замечен Сириус Блэк, — сказал Фадж нервно. — Мне только что сообщили об этом из Отдела по борьбе с неправомерным использованием магии, а именно, из сектора по слежению за несовершеннолетними.

Дамблдор приподнял брови. Ему было не по душе то, куда заходит разговор.

— Значит, несовершеннолетняя волшебница или волшебник заметили его? — уточнил он. — Могу я узнать, где именно это произошло?

Фадж явно не хотел отвечать и избегал смотреть в глаза Дамблдору.

— Он был замечен на Прайвет-драйв в Сюррее, — наконец выдавил он, — а точнее, в доме номер четыре.

Дамблдор подался вперед, на его лице явно читалось беспокойство.

— С Гарри все в порядке? — быстро спросил он. Хоть Альбус и знал, что дом надежно защищен, но все равно волновался.

В комнате повисла гнетущая тишина.

— Гарри Поттер пропал, Альбус, — нехотя произнес Фадж. — Складывается впечатление, что Блэк напал на Вернона Дурсля, а затем забрал мальчика. Кровь Гарри была найдена в его комнате. Я организовал розыск обоих, но понятия не имею, где их искать.

— Как давно это произошло? — тяжело спросил Дамблдор.

— Около пяти или шести часов назад, — ответил Фадж. — Авроры уже ищут по всем распространенным местам, но Блэк может быть где угодно. Из расследования стало известно, что использовалась палочка Поттера, однако мистер Дурсль утверждает, что колдовал Блэк, а не Поттер.

— Я не представляю, чтобы Гарри охотно отдал свою вещь незнакомцу, — задумчиво произнес Дамблдор. — Что еще поведал мистер Дурсль?

Казалось, что Фадж снова занервничал.

— Дурсль не был особо приветлив и разговорчив, особенно с аврорами, которые прибыли на место происшествия, — произнес Министр, — но после некоторого… эээ… нажима он сознался в том, что наказывал мальчика, когда Блэк напал на него. Альбус, он избивал Гарри!

Дамблдор закрыл глаза, смысл слова Министра резанул, точно острый нож: Гарри избивали и, скорее всего, не впервые.

— Хорошо, — наконец произнес он, открыв глаза, и посмотрев на плавающую в огне голову Фаджа. — Я хочу, чтобы Вернона Дурсля арестовали за жестокое обращение с детьми. Я также хочу ввести в персонал школы одного человека. Он знает Сириуса Блэка лучше, чем мы. Еще я прошу предоставить нескольких авроров в мое распоряжение, чтобы, в случае чего, они пришли на помощь. Кингсли Шаклболт и Нимфадора Тонкс подошли бы.

Нимфадора Тонкс, еще не окончившая курс подготовки на Аврора, являлась родственницей Блэка, а в данный момент Дамблдору нужны были любые преимущества.

— Конечно, — сказал Фадж быстро. — Все что пожелаешь. Безопасность Гарри Поттера сейчас превыше всего. Я надеюсь, ты будешь меня информировать?

Дамблдор лишь кивнул. Попрощавшись с министром и забыв о бумагах, директор школы Волшебства и Магии связался с несколькими членами "старой команды", пояснив им сложившуюся ситуацию, а также свое мнение о Сириусе Блэке. Альбус надеялся, что Гарри не был ранен или, что еще хуже, мертв.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 100 (показать все)
Капец Поттер слабак. Да и Дамби отдал Блэка дементорам. Че он раньше не остановил министра? Пф, логики нет.
прочла первую главу и ничего не поняла, лютый треш, дурсли какие то монстры ей богу, всем на гп наплевать а тот кто может ему помочь почему то этого не делает.... не знаю что там будет дальше но на данный момент мнение не очень.
сам текст хорош, и легко читается этого не отнять. переводчики проделали хорошую работу но из говна как конфетку не делай всё равно вонять будет)
Имея таких друзей, как Грейнджер и Уизли, враги уже не нужны.
Хотелось заметить по поводу эпизодов, где Гарри без очков. Предполагается что он близорук... вроде. Так вот... для меня это несколько странно... я очкарик... и вполне могу разглядеть людей в паре метров от меня. Ну, они конечно не будут обладать четкостью и цвет глаз я не разгляжу, но для того что бы понять кто это этого хватит...

Просто хотелось высказать... Столько раз сталкиватся с тем, что близорукий(хотя в некоторых фиках пишут что очки Гарри делают его глаза большими, что свойственно людям с дальнозоркостью...) ничего не может различить... хотя потеряв очки их действительно сложно найти... тонкие и прозрачные, теряются на фоне буквально всего...
Со всеми этими разборками забыли об одном маленьком человечке ( Арабеле Фигс ), которая должна была следить за ГГ, все эти годы жила рядом и не могла не понимать того, что происходит у соседей. И что, к ней ни у кого не возникло претензий?
Мужик сел на шею ребёнку.

Добавлено 11.05.2020 - 09:30:
Ещё и защищать надо.
1. "В утро похода в Хогсмид Гарри, спустившись в гостиную...
Было еще рано, поэтому он очень удивился, когда напротив него присели близнецы Уизли..."
Получается, что они были в Гриффиндорской гостиной и следуя тому, что ниже:
"А вот этот ведет в подвал Сладкого королевства. Именно его мы и советуем. Вход в него прямо около этой комнаты, за горбом статуи одноглазой ведьмы."
Тайный ход в Сладкое королевство находится рядом с портретом Полной Дамы... В каноне он точно был не там. (12 глава)

Добавлено 25.08.2020 - 20:32:
2. "Сейчас Гермиона была в спальни (спальне) на стороне Гарри, так что уже рассматривала упаковку."
Но ниже:
"Гарри прикусил нижнюю губу и осмотрел гостиную."
При этом не упоминается, что они спустились. (13 глава)

Добавлено 25.08.2020 - 20:40:
3. "– Да, ма-ам, – сказал он, автоматический."
Это опечатка? (13 глава)
4. "И потом, согласись, не каждому на тринадцатилетие дарят Молнию."
Но ему ведь прислали ее на Рождество или я не правильно понимаю?(15 глава)

Добавлено 25.08.2020 - 23:10:
5. "Что ж, теперь ему известен один из создателей Карты Мародеров. И осталось узнать, кто остальные три."
Но несколько глав назад, размышляя отдать Карту или нет, он считал ее еще одним "наследством" от отца и решил оставить ее, не смотря на то, что Люпин был одним из ее создателей.(15 глава)
Я даже нашла цытаты (12 глава).
"Профессор Люпин был одним из мародеров, и, значит, принимал участие в создании карты, и, конечно, знает, как она работает."
"Он просто не мог расстаться с ней, ведь все же одним из создателей был его отец."
6. "Так, я смотрел на Карту Мародеров и увидел Питера Петтигрю, которого я считал мертвым и который притворялся крысой его лучшего друга, о чем сказал ему в лесу Сириус Блэк."
С чего вдруг сменилось лицо? (17 глава)

Добавлено 26.08.2020 - 00:22:
Пум-пум...
7. "Это произошло в ночь, когда… пропала Короста, — с трудом произнес он и отвернулся. — И я уверен, он был крысой Рона."
Так Короста мальчик или девочка?
Из забитого и презираемого родственниками мальчика не может вырасти добрый и отзывчивый..ни как не может..не верится,что ни кто не знал о жизни героя..бред же..либо умалчивают специально.такой парень не пойдет жертвовать собой,никто ему ничего хорошего не сделал..противоречия сплошные..
Не понимаю людей пишущих школьное "изложение" по канону, а еще больше людей этим "восторгающихся"! Да и сам "Канон" то еще дерьмо, там же прямым текстом сказано ВСЕ ГАДЫ! И еще один афтар пытается доказать, что дерьмо это "Божья Благодать".
Текст совершено картонный, фразы как из досок сколочены.
Ну ок, вытащили Поттера от садистов родственников и начали вокруг прыгать-причитать. То они дружно плевать хотели как ему там живется, почему он тощий и одет в обноски. А тут вдруг начали плакать и всячески его облизывать. Дальше читать не могу, детское сочинение какое-то.
Очередные сопли на тему страданий забитого Поттера тянутся и тянутся. Читать нереально.
Котька Ри
Не нравится - идите, кидайтесь годовой в навоз. Вас не жалко.
События до прибытия Блэка на мой взгляд должны мотивировать Гарри или снять надзор со своей палочки или научиться колдовать без нее. Думаю получасовой Круцио Вернону бы очень пригодился. Ну или как минимум парочку костеломных. На крайний случай можно было просто открыть газ и свалить из дома)))
Странная логика у профессоров. Пока бошкой в унитаз не макнули невидел никто как живёт герой Британии.
Swarn
А Вы не заметили, что волшебники вообще странный народ? Во всем каноне по сути ни одного вменяемого взрослого. Это скорее всего от инбриндинга.
Ну я думал что они бараны. Серая масса.
Kireb Онлайн
"Ничего, Рон, ― произнес Гарри, зайдя внутрь и закрыв дверь. ― Я знаю, ты не хотел этого. Но посмотри на это с моей стороны. Я не хочу, чтоб люди постоянно обсуждали меня, но именно это сейчас и происходит. Ненавижу быть объектом для сплетен. Я наслышан о том, как Ежедневный пророк прошелся по моему похищению и что именно они писали. И я не хочу, чтобы каждый был в курсе моей личной жизни. Можешь представить, что теперь сделает Малфой, зная такое? Я так хочу быть обычным, таким же, как и все".

Гарри Поттер - это диагноз.
За то, что сделал болтун и сплетник Рон - бьют морду.
Знаешь ли ты, но я твой крестный отец, поэтому ты для меня очень дорог.

— Очень дорог? — с недоверием переспросил Гарри. — После того, как погибли мои родители? Если я так дорог, почему я остался с Дурслями? Почему ты не забрал меня?

Блэк вздохнул, опустив голову.

— Я пытался

У Поттера Гриффиндор полного. Блек был в тюрьме еще. Или уже
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх