↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и кровь дракона. Путь становления. (гет)



Автор:
Беты:
Anna Karoline Черновое редактирование, стилистика, Allex Беловое редактирование
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Экшен, Приключения, Юмор, Триллер
Размер:
Макси | 1149 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Мир прописан основательно. Фик лёгкий для чтения, но ожидается крайне объёмным. Прежде чем доканывать автора фразами вроде "я вот гарем/моногамность люблю/не люблю" и прочим - рекомендую все таки прочитать хотя бы первую часть. МС нету, нет и не будет. Даже если иногда кажется, что МС присутствует. Фик пишется по принципу "на каждого лося найдется лось крупнее".
 
Проверено на грамотность
На носу пятый год обучения Гарри Поттера в Хогвартсе. Волдеморт возродился и готовится к ответным действиям. Вокруг Гарри собирается клубок запутанных событий – непонятная политика Министерства Магии, Дамблдор явно скрывает какую-то информацию, касающуюся его и Волдеморта, неожиданно всплывают отголоски Турнира Трех Волшебников, новые невероятные знания, которая откроются Гарри, и столкновение с редчайшей и неизведанной магией. Гарри впервые задается вопросом о том, как Дамблдор и Волдеморт смогли получить такую несоизмеримую магическую мощь…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 6. Гарри, Флёр, профессор Снейп и скрипучий шкаф.

Автор по-прежнему в глубочайшем творческом кризисе. Просьба не ругаться на возможное ухудшение качества изложения. Честное слово, я не жаловаться тут собралсяJ У меня муза в отпуск ушла...

— Чёрт! — только и успел подумать Гарри, прежде чем подхватить падающую девушку на руки. — Что же вы все такие нежные?!

Юноша чертыхнулся ещё раз, пинком открыл дверь и втащил девушку внутрь. Затем на всякий случай подошёл к окну, убедился, что на улице пусто и слежки нет (дожили, у него уже паранойя почище, чем у Грюма), и, поудобнее перехватив Флер, направился по направлению к гостиной. Девушку нужно было уложить на мягкий диван и попытаться привести в чувство.

Пока Гарри грузно топал по деревянному паркету, вся бескрайняя Вселенная очень быстро сжалась до размеров его тела. А если говорить проще, то организм юноши стал выдавать довольно странные реакции. Итак, представим, что у вас на руках очень красивая молодая девушка. Яркие солнечные лучи блестят и переливаются в её платиновых волосах, гладкая, нежная кожа просто манит к тому, чтобы провести по ней ладонью и восхититься Творцом, который создал такое совершенство. Тонкие и длинные пальчики, изящные ручки, хрупкая фигурка — так и хочется взять и нежно обнять девушку, защитить её и никуда от себя не отпускать.

Гарри вполне мог бы думать в подобном направлении, но сейчас ему было не до этого. От Флер чем-то пахло, чем-то настолько свежим, сладким и притягательным, что в глазах парня начало двоиться, и он резко перестал понимать, что вообще происходит вокруг. Когда-то в детстве они с классом весной ездили за город. Юноша на всю жизнь запомнил запах пробуждающейся природы, свежесть и тепло воздуха. Это стало ассоциироваться с жизнью, надеждой, радостью. От Флер пахло похожим образом, но гораздо сильнее, и было что-то ещё. Нечто неуловимое, но странно знакомое и близкое. Задумавшись, Гарри запутался в собственной мантии и едва не упал. Это слегка отрезвило юношу.

«Что со мной происходит? — разозлился парень сам на себя. — Теряю голову из-за какой-то девушки, хоть и необычайно красивой».

Молодой герцог помотал головой. Флер почему-то стала слишком странно на него действовать, хотя раньше такого не замечалось. Взять хотя бы лето, когда они пробыли вместе два с лишним дня.

«Может, потому что она вейла? — подумалось юноше, который припомнил чемпионат мира по квиддичу в прошлом году. — Но там было совсем другое. Страсть... даже нет, просто наркотик, который полностью захватывал сознание. Сейчас иначе...»

Потоку умных мыслей помешали знакомые голоса, доносившиеся, судя по запахам, из обеденной комнаты. Будь Гарри в более адекватном состоянии, он бы, несомненно, вначале устроил комфортное ложе для Флер, провёл бы, чуть замешкавшись, рукой по её волосам и уже затем отправился бы убеждать своих друзей, что это он — живой, целый и невредимый. Ну или хотя бы просто снял капюшон с головы. Но услышав столь родные, знакомые голоса Сириуса и Ремуса, Гарри на секунду окончательно потерял контроль над собой и не нашел ничего лучшего, чем просто ввалиться в комнату с белокурой девушкой на руках. Увидев знакомые лица, юноша окончательно ударился в сантименты, открыл рот, выдал какой-то всхлип вместо связанной речи и замер с открытым ртом.

Сириус и Ремус, судя по всему, пили чай. Сириус был по пояс обнажён, с перевязанной левой рукой... половина его лица была покрыта странного вида мазью, вторая половина была озадаченной и злой, рёбра были зафиксированы плотной повязкой, а рядом с его стулом лежала толстая трость с золотым набалдашником. Ремус выглядел более здоровым, однако всё его лицо покрывали синяки, а сзади на шее виднелась огромная рана. Два этих достопочтенных джентльмена хмуро глядели друг на друга и вели странный невербальный разговор. Так, например, Ремус периодически вскидывал брови вверх, а Сириус страдальчески жмурился и дёргал уголками губ.

Однако открыть рот молодого герцога заставило не это. Мужчины, увидев появившуюся в дверях солидную фигуру Гарри Поттера, державшего на руках Флёр, вначале на секунду замерли, а затем синхронно выхватили волшебные палочки. Два резких выкрика, и в голову юноше полетело два красных луча.


* * *


Утро у Ремуса выдалось плотное. Анна-Мария, которая, славам всевышним, ничего не поняла и лишь расспрашивала про «большого дядю в чёрной одежде», была на всякий случай заперта в своей комнате, а для охраны к ней был приставлен вяло сопротивляющийся и перебинтованный Сириус, который после драки даже с прилагающейся тростью ходил не быстрее черепахи. Дочка Гарри Поттера, правда, рассудила всё по-своему и весьма лихо пристроила Сириуса к своим детским играм. Экс-аристократ завывал, но держался. Толку от него сейчас было немного, а так он хоть побудет каким-никаким, но охранником. Неизвестно, что вообще ожидается дальше...

Спать легли рано. Но Люпин без дела не сидел и всё раннее утро вместе с хмурым профессором зельеварения потратил на усиление магической защиты коттеджа.

— Северус, — устало спрашивал оборотень, — как думаешь, каким образом ему удалось пройти защиту?

— Не знаю! — огрызался зельевар. — Ты спроси меня ещё в десятый раз...

Отвратительное настроение сэра Снейпа объяснялось целым рядом причин. Во-первых, он был избит, и всё тело у него болело. Во-вторых, он встал в пять утра, чтобы помочь Люпину, и жутко не выспался. В-третьих, сегодня у него начинались занятия. В-четвертых, сегодня он увидит Поттера, который будет зря просиживать штаны на его занятиях. В-пятых, творилась полная чертовщина, в которой он ничего не понимал. В-шестых... в общем, причин хватало.

Когда кривящийся зельевар отбыл восвояси (скоро начинался учебный день), Люпин наконец счёл проделанную работу оконченной и направился на кухню выпить чайку, где встретил Флёр Делакур, проведшую эту ночь тоже в коттедже.

— Мистер Г’емус, — улыбнулась блондинка, — как наш’ёт свешево чаю?

— Ох, спасибо, Флёр, — тяжело опустился на стул Люпин. — Как спала?

— Merci, — поставил на стол чашки с чаем полувейла, — я ошен благодарь’ю за ваше гость’е-пре-емство.

Чай пили молча, когда под конец завтрака с лестницы спустился кряхтящий Сириус. Люпин молча отодвинул стул и помог своему другу устроиться за столом.

— Как Мари? — кинул быстрый взгляд на Сириуса Люпин. — Всё хорошо?

— Anne-Marie спьит как младьйенец, — ответила вместо мужчины блондинка, — я думаю, што это было какойе-то недо-г’а-зумение.

— Недоразумение, говоришь, — буркнул Сириус, — знаем мы такие недоразумения. Я лишился крестника из-за таких вот недоразумений.

При этих словах Ремус вдруг сделался страшно задумчивым, а Флёр закусила нижнюю губу и резко вышла из-за стола. Сириус почесал тростью коленку, вздохнул, покосился в сторону своего товарища, придвинул чашку и начал задумчиво жевать кекс.

Жизнь выходила у экс-аристократа темнейшего из семейств очень странной, глупой и, откровенно говоря, пустой. Учёба, немного взрослой жизни, ад Азкабана, несколько лет бегов и пустое времяпрепровождение в четырёх стенах. Разве о такой жизни он мечтал? Что хорошего он успел сделать в жизни? Чего достиг? Чего сможет достичь? Поссорившись с родителями, он даже не успел с ними попрощаться и теперь уже никогда не сможет придти домой. Не сможет, склонив голову, поцеловать морщинистую щёку матери, которая в глубине души ждала возвращения блудного сына. Не сможет, неловко переминаясь с ноги на ногу, хлопнуть по широкому и всё еще крепкому плечу своего отца, одновременно высказывая этим жестом и сожаление, и желание показать свою независимость. Никто его не ждёт. Он человек без дома, без родины, без будущего.

Сириус доел кекс и посмотрел на своего старого школьного товарища. Вот уж кому повезло в жизни — после всех страданий наконец-то обрести надежду и путь. Может, в этом мире действительно есть что-то, что управляет судьбой человека, и когда становится совсем уж плохо, появляется он... шанс... невидимая щепотка удачи... дар свыше.

«Ну же, — про себя прошептал Сириус, крепче сжимая трость, — моя жизнь кончена. Мне тут делать нечего. В чём смысл? Что мне делать дальше?»

Ремус же настраивался на сложный диалог и думал о том, как бы помягче сообщить Сириусу новость о том, что его крестник, оказывается, жив-здоров. В тот момент, когда оборотень уже открыл было рот, в дверях появился широкий мужчина в чёрной мантии, держащий на руках полувейлу.


* * *


Не то что бы юный Гарри Поттер не ожидал столь «радостного приёма»... но, определенно, юный герцог не думал, что в него будут вот так вот сразу... без разговоров.

Тренировки с Брайном впустую не прошли, и от лучей оглушающего заклятия он отпрыгнул в сторону, по-прежнему держа на руках Флёр. Именно поэтому прыжок выдался не самый удачный — Гарри запутался в мантии, растянулся во весь рост и ощутимо приложился головой о ножку какого-то столика. Боль была настолько адская, что на несколько секунд потенциальный дракон утратил способность соображать. Подсознательно Гарри покрепче обхватил девушку, приняв на себя все последствия удара.

Из комнаты выбежали Люпин и Сириус, ковыляющий со всей возможной скоростью.

— Ремус! Крёстный! — рявкнул Гарри, вскакивая на ноги. — Это я, Гарри! Опустите палочки!

— Гарри! — выдохнул оборотень. — Невозможно! Ты так изменился!

— Гарри? — выдохнул последний из рода Блэков, опуская волшебную палочку. — Не может быть! Это ты? Невероятно! Но какого черта?..

— Помогите привести в чувство Флёр, — Гарри наклонился и опять подхватил девушку на руки, — а потом я расскажу вам долгую и необычную историю...

— Ремус, давай отнесём её на диван, — засуетился Сириус. — Чёрт, Гарри, неужели это правда ты?

Юноша положил девушку на диван и вздохнул, покивав при этом. Мужчина и молодой парень обнялись. Затем Блэк отстранился, зажмурившись, помотал головой и в порыве чувств хлопнул парня по плечу. Люпин лишь грустно улыбнулся, наблюдая эту картину.

— Ну и плечи, — Блэк притворно потряс рукой, — как из стали. Ты теперь у нас просто каменная башня.

Гарри лишь махнул рукой и подошёл к окну. Затем он вдруг подскочил на месте и резко обернулся.

— Что здесь вообще произошло? — очень запоздало дошло до юноши. — Сириус, что у тебя с ногой? Мистер Люпин, откуда синяки? Где Анна-Мария?! С ней всё в порядке?

Ремус с Сирусом переглянулись. И если экс-аристократ был просто счастлив видеть своего крестника живым и больше ни о чём думать не мог, то мысли оборотня приняли более практическое направление. Люпин сразу же отметил необычное внешнее сходство вчерашнего убийцы с Гарри. Конечно, отличий было много. Но вот рост, фактура, золотистый цвет глаз. Оборотень сам не знал, что подумать, и теперь гадал — то ли у него паранойя, то ли есть какие-то связи, которые он упустил из виду.

Молчание затягивалось, а Гарри Поттер, у которого терпение не входило в число добродетелей, ощутимо напрягся и даже сделал шаг вперёд.

С ней всё хорошо, Гарри, — неожиданно очнулась Флёр. — У нас вчера был очень интересный вечер.

— Флёр! — обрадовался Гарри, забыв про всё остальное. — Ты в порядке? Извини, я не хотел тебя так напугать, просто, понимаешь... ну, в общем...

Договорить, а вернее, оправдаться, ему полувейла не дала. Девушка так быстро вскочила с дивана и обвилась руками вокруг шеи юноши, что последний остаток фразы лишь невнятно прохрипел. На этот раз Ремус искренне заулыбался, видя такое проявление чувств, а Сириус хмыкнул и украдкой показал крестнику большой палец.

— Гарри, — зашептала Флер на ухо молодому герцогу, — как я рада тебя видеть. Remercier les dieux! Я думала, что навсегда потеряла тебя.Что с тобой случилось? Ты так вырос!

Юный герцог от столь пламенных проявлений чувств для начала растерялся, затем не понял половину слов Флер, которая от волнения начала говорить с ещё большим акцентом, и, в-третьих, жалобно посмотрел на Сириуса, прося о помощи. Как обходиться в таких ситуациях с девушкой, к которой он испытывал очень непонятные ему самому чувства, юноша не знал, поэтому на всякий случай погладил её по платиновым волосам.

— Папа! — раздался на весь дом детский голос, — папа! Наконец-то ты вернулся!

Со второго этажа сбежала Анна-Мария, которая проснулась от шума и услышала столь знакомый и желанный для неё голос. Спустя несколько секунд Гарри сообразил, что это он «папа» и есть. Юноша мягко отстранил Флер и подхватил на руки свою дочку, которая со всех ног кинулась к единственному родному для неё человеку.


* * *


Следующие полчаса Сириус, Ремус, Флер и Анна-Мария на руках у Гарри провели в гостиной, слушая занимательный рассказ молодого герцога. Гарри, следуя указаниям Брайана, придерживался той же легенды, которую преподнёс директору и зельевару, разве что в этот раз выдуманных и полу-выдуманных подробностей стало на порядок больше. Ремус хмурил брови, слушая о злоключениях юноши, Сириус восхищённо хлопал ладонью по спинке стула, а девушки синхронно ойкали в лучших местах и прижимали ладони к губам. Пару раз юноша не удержался и слегка демонстративно развёл плечи, словно бы они затекли, привлекая таким образом внимание к своим разросшимся мышцам.

После истории Гарри нить рассказа перехватил Люпин, периодически перебиваемый Сириусом. Ремус рассказал о том, что произошло за то время, пока Гарри считался мёртвым. Ремус поведал о новых законах министерства, о том, что Фадж всё сильнее и сильнее пытается давить на директора и Орден Феникса, об общих изменениях в магическом обществе Англии, о Тёмном Лорде, который решил затаиться, о жизни его, Сириуса, Флёр и Анны-Марии, а также начал рассказывать о том, что произошло вчера, когда в дом неожиданно проник чужой человек.

До этого момента Гарри немного потерял нить повествования, так как случайно увидел, как лучик солнца запутался в светлых волосах полувейлы, не смог найти выход и от отчаяния решил заиграть всеми лучами радуги. Мысли молодого человека резко ушли в более высокие материи.

«Нужно будет поговорить с Ремусом наедине, — думалось Гарри под плавную речь оборотня. — Но это после... после разговора с Брайаном. Нужно понять, что опять случилось и какие-такие наёмники хотят мою голову на шесте. И нужно что-то решать с Мари. Я же совсем не знаю свою дочь!»

Гарри поддакнул на какую-то фразу Люпина и опять перевёл взгляд на волосы Флёр.

«Чертовщина какая-то, — нахмурился юноша, — откуда ощущение, словно я знаю её уже очень давно? И что вообще здесь делает Флёр? Они тут все без меня подружились, что ли? Но как красиво светятся у неё волосы... Какие необычные и правильные черты лица. Теперь хорошо заметно, что Флёр действительно не человек».

На этой мысли юноша машинально потёр предплечья, покрытые чёрной бронёй.

— Так, прощу прощения, господа и дамы, — неожиданно поднялся Сириус. — Но я вынужден покинуть вас. Через несколько часов будет собрание Ордена. Мне нужно подготовиться — мой «костыль» вызовет массу неудобных вопросов. Ремус... как договаривались. Гарри.

Оборотень кивнул, неожиданно резко нацепив серьёзное выражение лица. А Гарри подошёл к своему крёстному.

— Сириус, — юноша был в растерянности. — Я... я....

Что он хотел сказать одному из самых близких для себя людей, юный герцог сам не знал. Что он скучает? Что он хочет присутствие столь дорогого для себя человека рядом? Что не хочет опять расставаться с Сириусом неизвестно на какой срок? Но Блэк понял его без слов.

— Не дрейфь, герцог, — подмигнул ему крёстный, — мы ещё повоюем с тобой на пару. А сейчас передислокация.

От этих слов с души Гарри словно свалилось несколько тяжёлых камней. Он с улыбкой смотрел, как Блэк подковылял к камину, бросил туда горсть летучего пороха и исчез во вспышке зелёного света. Юноша вздохнул и погладил свою дочь, которая не отходила от него ни на шаг, по волосам.

— Гарри, — тихонько кашлянул Люпин, привлекая внимание юноши, — есть определённые новости, и я хотел бы поговорить с тобой в кабинете.

— А? Что? — встрепенулся юный герцог. — Да, конечно! Мне тоже нужно сообщить тебе одну важную вещь.

— Messieurs, — важно произнесла Флёр, поднимаясь с кресла, — я не буду отвл’екать вас от ош-шень важных дель. Понимаю, что вам есть что обс’юдить. Я буду у себ’я в квартир.

Люпин лишь кивнул, полностью погруженный в собственные мысли. Но вот Гарри нахмурился, интуитивно почувствовав, что сейчас нужно поступить по-другому, ибо ситуация выходила странной и запутанной.

— Подожди, Флёр, — юноша сделал чуть более властный жест рукой, чем хотел, — останься. Я хочу тоже поговорить с тобой.

Тон вышел тоже чуть более резкий, чем нужно. Ремус отметил это и чуть приподнял брови.

— Есть определённые известия, увы, не самые приятные, — раздражённо щёлкнул пальцами Гарри, — я думаю, нам лучше их осудить всем вместе. На кухне. Хоть чаю попью сегодня.

— Я думаю, DukeHarry желает пойти на войн’у, — решила разрядить обстановку Флер, — скажите, храбрьий сэр, а может, вам нужна боевая под’гуга, который умеет владьеть мечом?

Флёр улыбнулась ослепительной улыбкой и резко ткнула Гарри вбок своим тонким пальчиком, изображая выпад меча. Ремус улыбнулся, Анна-Мария радостно рассмеялась и начала прыгать вокруг юноши, а сам Гарри чуть-чуть расслабился. Группа магов переместилась на кухню.

— В общем, дело такое, — Гарри рассеянно взял кружку и начал вертеть её в руках, — что я даже сам не знаю, с чего начинать.

— Я думаю, по порядку, с того, в чём точно уверен, — спокойно заметил Люпин, — а дальше уже можно перейти и к домыслам.

— Ну что же, мистер Люпин, — Гарри вдохнул, — факт на данный момент один. За мной идёт охота.

При этих словах Ремус внимательно посмотрел на Гарри, Флер нахмурилась, а Анна-Мария подёргала Гарри за рукав мантии.

— Папа, а что такое охота? — осведомилась девочка. — Это такая игра?

— Да, Мари, — погладил её по голове Гарри, — но не задавай сейчас никаких вопросов, хорошо? Я должен объяснить правила игры мистеру Люпину и Флёр.

Маленькая герцогиня важно кивнула голову и по хозяйски забралась на колени к Флёр. Гарри опять вздохнул и сам же на себя рассердился. Пора было брать себя в руки. Он едва заметно помотал головой Люпину, понимая, что тот хочет ему сказать, и продолжил.

— Это не связано с Волдемортом, — уже более сухо продолжил Гарри, не обращая внимания на реакцию собеседников на это имя, — по крайней мере, напрямую. Сказать больше не могу по той причине, что сам знаю слишком мало. А гадать в этой ситуации опасно.

— У тебя есть идеи, что делать дальше, Гарри? — хладнокровно осведомился Люпин. — Может, нужна какая-то помощь?

Флёр согласно закивала на слова оборотня.

— План есть, и надёжный, — скрестил руки Гарри, — но подробнее рассказать не смогу, даже не просите. Завтра у нас суббота, верно? Поступим мы так...

Гарри молча заходил по кухне. Остальные внимательно следили за ним, также не говоря ни слова.

— Боюсь, есть вероятность того, что воздействие на меня может быть произведено через близких для меня людей, — юный герцог запнулся, — в частности, через тех, кто сейчас находится в этом доме.

Юноша внимательно посмотрел на задумавшегося оборотня, непонятно чему обрадовавшуюся Флёр и свою дочь, которая ковырялась пальцем в пироге, хитро поглядывая на своего родителя.

— Флёр, сегодня и на выходные ты остаёшься в коттедже и никуда не идёшь, — тоном, не терпящим возражений, продолжил Гарри, — это не обсуждается. Мистер Люпин, нужно проверить дом на возможные слабые места, обновить защитные заклинания и, пожалуй, наложить рунную защиту. Кроме того, нужно закрыть доступ к каминной сети, оставив лишь несколько самых доверенных адресов.

Юноша оглядел своих собеседников. Полувейла и не думала возражать, так как её устраивало абсолютно всё. А вот оборотень выглядел немного удивлённым.

— Гарри, уже всё готово, — кивнул головой Ремус, — я вот только не подумал про рунную защиту. Ты прав, я сейчас же этим займусь.

С колен Флёр соскочила Анна-Мария, подбежала к юноше и подёргала его за штанину, прося наклониться. Гарри склонился, прослушал то, что ему сказала на ухо дочь, и кивнул. Девочка обрадовано запрыгала на одной ноге и убежала из комнаты. Послышался топот по лестнице. Гарри устало потёр переносицу и посмотрел в окно.

— Хорошо, тогда всё, — удовлетворённо кивнул он, — сегодня я, скорее всего, не смогу выбраться из Хогвартса. Я поднимусь на несколько минут наверх и поговорю со своей дочерью. Сюда приду завтра ближе к...

Юноша задумался. Вряд ли от его завтрашней встречи с Брайанам стоит ждать каких-то подлянок. Да и от виконта Гринграсса отмазаться будет сложно, но не так долго.

— В общем, вечером, — буркнул юноша, — сказать точно не могу.

— ‘Арри, — мягко спросила Флёр, — а как ты вообще смог выбраться из Хог’ортса? Вроде ведь это зап’гещено?

— Мне бы тоже хотелось об этом послушать, Поттер, — прозвучал сзади хмурый голос, — почему вы не на занятиях в Хогвартсе?

От неожиданности Гарри подпрыгнул и резко развернулся на месте, выхватив волшебную палочку и едва не проткнув ею насквозь Северуса Снейпа. Юноша нахмурился и сделал шаг назад. Профессор зельеварения, нужно отметить, самообладания не потерял. Всю эту картину маслом застала Анна-Мария, которая уже успела вернуться назад с большой куклой в руках.

— Поттер, — Снейп небрежно откинул мантию, — вы даже волшебной палочкой умудряетесь действовать как дубинкой.

Гарри открыл было рот, но затем быстро прикинул обстановку. Ругаться с профессором ему было не к лицу. Во-первых, не при девушке, во-вторых, нужно было сохранять самоуважение, в-третьих, после тренировок с Брайаном у него выработался новый принцип — тщательно следить за своими эмоциями. Поэтому юноша хмыкнул, показывая, что оценил шутку, и убрал волшебную палочку.

— Сэр,— развёл руками юный герцог и взялся за чайник, — по-моему, это мне следует задать вопрос, что вы без приглашения делаете в моём доме в столь неожиданный момент. Насчёт дубинки вы, конечно, правы. С другой стороны, вам несказанно повезло, что на поясе у меня не висел меч. От трупа, знаете ли, избавляться — не самое приятное занятие.

Снейп поперхнулся воздухом и побледнел ещё больше. Затем профессор зельеварения кисло посмотрел на Люпина, Флер, свою племянницу и, видимо, пришёл к похожим мыслям, что и Гарри. Как бы то ни было, орать зельевар не стал и решил ограничиться холодной официальностью.

— Я здесь, мистер Поттер, — равнодушно сказал зельевар, — по крайней мере, приношу больше пользы, чем вы. И уж коли культуры и ума от вас ждать не приходится, я, так и быть, отвечу на вопрос. Вход в этот дом я имею свободный. И нахожусь здесь явно не просто так. Вам уже рассказали о происшествии вчерашнего вечера?

— Как раз дошли до этого момента, — радостно улыбнулся Гарри, — я думаю, сэр, вы не откажетесь присутствовать при рассказе?

— Дядя Сев, садись к нам, — радостно заулыбалась Анна-Мария, — мистер Люпин так интересно рассказывает.

Ремус едва успел сдержать улыбку, в отличие от Флёр, которая заулыбалась во весь рот. Зельевар осмотрел всю компанию и почувствовал, что его терпение стремительно исчезает.

— Чайку, профессор? — нахально осведомился Поттер. — Как раз свеженький.

— Поттер, — хмуро буркнул профессор, сожалея, что вынужден сдерживаться, — в этом доме я опасаюсь что-либо пить или принимать в пищу. Мне ещё дорога моя жизнь.

— Ну, дело ваше, профессор, — равнодушно пожал плечами Гарри, присаживаясь на стул, — возможно, подобная принципиальность в чём-либо и хороша.

Если от «чайка» зельевар и отказался, то устроить себе небольшой полдник зазорным он, видимо, не считал. Снейп по-хозяйски подошёл к шкафу, вынул оттуда какую-то бутылку и щедро плеснул себе в стакан тёмно-бордовой жидкости. После чего сел за стол подальше от Поттера и с удовольствием отдал должное свежей домашней выпечке. Краем глаза профессор не переставал наблюдать за Поттером, который, видимо, что-то задумал, уж слишком необычным и спокойным было его поведение. В последний раз гриффиндорец в подобном состоянии отправил его в нокаут лёгким толчком плеча и умудрился пасть на поле боя.

Снейп содрогнулся. Во-первых, он не забыл свой план касательно выяснения всех секретов золотоглазого парня. Во-вторых, если прежний Поттер обладал такой непонятной физической силой в столь тщедушном теле, то на что способен накачанный Поттер? В-третьих, парень был сильно похож на вчерашнего позднего гостя. Конечно, не всем, но очень многим. Или это разыгравшаяся паранойя? Вообразить его вломившимся в дом и в одиночку раскидавшим трёх (двух с половиной, покривил душой Северус) взрослых магов было очень тяжело.

Гарри между тем, не подозревая, какое течение приняли мысли профессора зельеварения, и тем более не подозревая, что его поведение тщательно анализируют, был занят очень важным делом. Выслушивая рассказ Ремуса о вчерашнем нападении и в такт кивая головой, он неожиданно увидел рядом на стуле кипу старых газет. Один из заголовков на главной странице газеты, датированной двумя неделями ранее, привлёк внимание парня.

— Поэтому я даже не знаю, что и думать, Гарри, — грустно закончил Ремус свой рассказ, — если бы не столь своевременный приход профессора Снейпа, то всё могло бы закончиться совсем грустно.

Юный герцог, который был замешан в этой истории чуть более чем прямо, даже не знал, как комментировать данный рассказ. Вчерашние похождения для него по-прежнему во многом были покрыты завесой тайны, но во многом из-за того, что вспоминать об этом у самого Гарри не было никакого желания.

В этот момент в зале послышался какой-то звук, напоминавший разгоревшееся пламя.

— Что такое? — нахмурился Ремус. — Камин полностью закрыт. Если это только не...

Оборотень резко встал со стула и покинул комнату. Флер нахмурилась и тоже встала из-за стола, Анна-Мария достала откуда-то сборник сказок и внимательно изучала движущиеся картинки, расслабившийся зельевар доедал уже десятую булочку, а Гарри развернул газету и буквально впился взглядом в заголовок.


* * *


Министерство Магии стоит на страже магической Англии!

Абсолютное большинство населения магической Англии было в курсе вызывающего поведения директора Хогвартса Альбуса Дамблдора и его протеже — известного Мальчика-который-выжил, или Гарри Поттера. Альбус Дамблдор во всеуслышание заявил, что Тот-чьё-имя-нельзя-называть вернулся и готовится к войне. Директор Хогвартса заявил, что этот факт подтверждается словами Гарри Поттера, который вернулся после окончания третьего испытания Турнира Трёх Волшебников вместе с телом ученика Пуффендуя Седрика Диггори.

Со слов Гарри Поттера, он вступил в противостояние с самим Тёмным Лордом, в очередной раз одолел его и смог вернуться назад. Со слов Гарри Поттера также выходит, что Седрика Диггори убил один из помощников Тёмного Лорда, давно умерший Питер Петтигрю, герой и кавалер Ордена Мерлина Первой Степени. Директор Хогвартса безоговорочно поверил своему ставленнику и начал полномасштабные действия. Сам Гарри Поттер сослался на сильнейшую усталость и скрылся в Больничном крыле Хогвартса.

(О возможной психической болезни народного героя читайте на стр. 7)

— Да он фактически предложил мне сложить с себя полномочия, — на редкость спокойно комментирует эту ситуацию Корнелиус Фадж, — но я уважаю старость. Дамблдору уже далеко за сто, он стал слишком пуглив и везде видит угрозу. Однако, помня былые заслуги директора, я решил не заострять на этом факте особое внимание.

(О крупном взносе Корнелиуса Фаджа в Первый Детский Дом можно прочесть на стр. 10)

Воистину, такое спокойствие и доброта министра магии восхищают! Но, ко всему прочему, министр решил не успокаиваться на достигнутом.

В последнее время, во многом благодаря крамольным заявлениям вышеупомянутого Альбуса Дамблдора, усилились беспорядки среди населения. В частности, в одном только Косом Переулке и его районах за последние две недели официально было зарегистрировано более тридцати (30!) стычек, для разрешения которых были задействованы силы Аврората. В частности, среди задержанных в абсолютном большинстве были оборотни, полувампиры, вейлы, гномы, гоблины, огры — частые обитатели и жители Лютного Переулка.

Данную ситуацию министр магии откомментировал следующим образом:

— Мы проделали долгий путь, чтобы искоренить так называемую «чистоту крови», — уверенный, мудрый и спокойный голос министра внушает доверие, — то, чем так долго и безосновательно кичилась аристократия. Учёными давно доказано, что чистота магической крови не только не влияет на силу мага, но и уменьшает её. В настоящее время мы стараемся наиболее мягкими способами воздействовать на аристократические семейства, не принуждая, но прося их менять своё отношения. Мы добились определённых успехов. Теперь наши граждане могут спать спокойно, зная, что их сон не потревожит сумасшедший некромант или очередной Тёмный Лорд, который спятил после чёрных ритуалов магии крови. Министерство Магии на корню подавляет любую тёмную магию!

Воистину, Корнелиус Фадж является превосходным лидером и защитником всех жителей Магической Англии. Но даже на этом останавливаться он не собирается.

— Однако определённую чистоту крови мы, увы, игнорировать не можем, — грустно замечает министр, — сейчас я говорю про так называемых полулюдей. Или тех магов, чьи родители пошли против магии и связали свою кровь с животными расами, а также перевоплощенцев. Оборотни, полувампиры, вейлы, гномы, дриады — эти существа грозят нашему славному обществу многим. Во-первых, связь человека и животного противоестественна. А любое существо, отличное от человека, является животным по умолчанию...

«Интересно, — подумал Гарри, — к гоблинам это тоже относиться? От такого «радушия» и прямой лести они вряд ли должны теперь дать министру хоть копейку».

...Во-вторых, эти сущности борются за равные права с магами. Что нас ждёт дальше? Верховным судьёй станет русалка? В Хогвартсе будут преподавать кентавры? Гномы будут заседать в Визенгамоте?

Нужно признать, что министр прав на все сто процентов. Вред от волшебных существ, успешно маскирующихся под человека, может со временем стать критическим, если уже не стал. Но как мудрый лидер, Корнелиус Фадж уже давно просчитал ситуацию и создал грамотный план.

— Я рад представить вам наше новое автономное подразделение, похожее на Аврорат, но подчиняющееся лично министру магии, — Корнелиус Фадж показывает наработки нового проекта. — Это будет совершенно новый отдел под названием «Стражи Крови», чьей задачей будет выискивать подобных сущностей и в зависимости от причинённого вреда предавать их справедливому суду. Стражей Крови возглавит опытнейший аврор Джон Грей, известный силовик. Так что в скором времени выйдут новые указы министерства, направленные на улучшение жизни наших граждан.

Данный проект получил широчайшее одобрение среди всех граждан Магической Англии. Под руководством Джона Грея уже был проведён ряд успешных операций по зачистке «опасных существ», в частности...


* * *


Пока юный герцог, приоткрыв рот, читал статью про истребление всех «недочеловеков», затем про гипотезу собственного безумия и помешательства, затем про гипотезу «Альбус Дамблдор жаждет власти», а затем анекдоты на последней странице, события вокруг не стояли на месте.

Северус тихо вышел из кухни вслед за Ремусом, остановился перед главным холлом и попытался незаметно выглянуть из-за угла. Ремус стоял к нему спиной и с кем-то говорил.

— По какому праву вы сюда явились? — чётко и жёстко спросил оборотень. — Камин опечатан, и я могу применить силу к незваным гостям, сумевшим обойти блок.

— По какому праву? — усмехнулся в ответ низкий и колючий мужской голос. — По такому, что мы сейчас главнее Аврората и подчиняемся напрямую министру. И только министру. Соображаешь, оборотень?

— Стражи Крови, — ровно ответил Люпин. — Ну и что с того? Вы на частной собственности, господа. Либо предъявите документы и сообщите цель визита, либо убирайтесь.

Послышались шаги. Судя по всему, из камина вышла группа людей — человека три, на слух определил зельевар. Неожиданно сзади послышалось сопение. Это Флер пыталась хоть что-то увидеть за профессором зельеварения. Снейп хотел шикнуть на девчонку, но вместо этого прислушался — события в холле явно развивались дальше.

— А вот с тобой, оборотень, в будущем будет отдельный разговор, — произнёс тот же колючий мужской голос. — Министерство не даром стремится оградить людей от таких, как ты.

— Не оборотень, а рыцарь-бакалавр Ремус Люпин, — спокойно парировал тот, — а также воспитатель и магический наставник герцогини Певерелл-Поттер Анны-Марии. Но я думаю, вы это и без меня знаете.

Северус мысленно поаплодировал своему прошлому недоврагу. Ремус держался хорошо, особенно учитывая личность его противников.

— Мы можем поговорить с вами, мистер Люпин, в более удобном месте? — очевидно, мужчина пришёл к каким-то выводам и начал говорить спокойнее. — Например, на кухне. Уверяем вас, это недолгий разговор, после которого мы вас покинем и больше не побеспокоим... в ближайшее время.

— Не стоит угрожать, — Ремус, казалось, зевнул, — вы всё равно меня не испугаете, Джон Грей.

Услышав имя, зельевар так резко отшатнулся назад, что едва не сбил Флер, притаившуюся за ним. Не может быть! Джон Грей личной персоной?! Палач и безжалостный убийца. Отличный боец, дальновидный тактик, опытный стратег, сильный маг. Человек, в котором ум и достаточно высокая харизма сочетались с большой долей садизма и даже некоторыми психическими отклонениями. Можно было сколько угодно говорить про жестокость Пожирателей Смерти, но рейды под руководством Джона Грея оставляли после себя такое, что даже привычного ко всему Северуса иногда выворачивало наизнанку. В своё время аврор Грей профессионально выслеживал и обезвреживал тёмных магов, а теперь, видимо, нашёл себе новое призвание — истребление всех народностей и существ, которые не удовлетворяли требованием министерства. Гномы не хотят делиться знанием техномагии? Истребить! Дриады отказываются рассказывать о природной магии? Истребить! Кентавры не хотят уходить с принадлежащих им земель? Истребить, истребить, истребить...

— Дело касается Гарри Поттера, — произнёс голос Джона Грея. — Министерство очень заинтересовал случай мальчика-который-выжил.

— Разве это дело относится к вашему отделу? — холодно заметил Люпин. — По-моему, даже близко нет.

— Ну, я, как старый знакомый министра, да и не только министра, согласился лично вести это дело. — Голос Джона тоже был холодным как лёд. — Скажем так, без привлечения общественности. Так мы можем поговорить на кухне, сэр Ремус? Право, этот холл не очень удобен.

Расположение комнат и камина было таким, что кухня получалась самой близкой комнатой. И Джон Грей вместе с двумя помощниками безо всякой задней мысли решили «поговорить» именно там. С другой стороны, Ремус отлично понимал, что встреча старого Пожиратели Смерти, Мальчика-который-выжил и вейлы в одном месте с этим человеком принесёт очень много проблем. Однако, как остановить Стражей или пригласить их в другую комнату, оборотень не знал — планировка дома была таковой, чтобы любой вышедший из камина посетитель попадал прямиком на кухню.

— Мистер Грей, вы уверены, что сейчас подходящий момент? — громко произнёс Люпин, надеясь, что его услышат на кухне. — Не льстите себе. Здесь вам совсем не рады.

— Не рады? — уцепился за слово бывший аврор. — А кто ещё находится в вашем доме?

— А есть разница? — всерьёз разозлился Люпин. — Не советую перегибать палку вам и вашим ребятам.


* * *


Северус, после того как узнал имя таинственного утреннего гостя в коттедже, понял, что услышал достаточно. Поттер не должен был попасться на глаза этому человеку. Золотой мальчик Дамблдора не должен достаться министерству на растерзание. Да и девчонку-вейлу нужно было вытаскивать, не хватало ещё и её подвергать лишней опасности.

Все эти мысли промелькнули в голове зельевара за доли секунды. Он лёгким толчком придал излишне любопытной вейле направление и быстрым шагом вернулся в кухню.

— Поттер! — шикнул Северус на мальчишку, зарывшегося в газету. — Быстро убирайтесь отсюда! Желательно вместе со своей блондинкой!

Не слушая яростный и возмущённый шепот Флёр, зельевар подошёл к столу, намереваясь в случае надобности просто вытряхнуть мальчишку в окно. Однако юноша отложил газету в сторону и грузно встал из-за стола. Сэр Снейп и герцог Поттер, чуть сощурив глаза, яростно посмотрели друга на друга — сейчас они были одного роста. Снейп понял, что драгоценное время уйдёт на бесполезный спор.

— Поттер! — резко выдохнул профессор зельеварения и пошёл ва-банк: — Там Джон Грей собственной персоной. Люпин не сможет задерживать его долго.

Как ни странно, но в глазах парня зажглись искорки понимания. Удивляться, откуда ему известно это имя, было некогда.

— Поттер!! — на этот раз зельевар тихо рыкнул. — Он здесь по вашу душу! Неужели вы думали, что ваша ситуация останется незамеченной в министерстве магии?

На этот раз искры понимания в глазах Золотого мальчика стали больше. Юноша схватил собственную мантию со стула и пощёлкал пальцами.

— Бесполезно! — прошептал он. — Домовые эльфы не смогут сюда проникнуть. На доме стоит какая-то защита.

— ПОТТЕР!!! — на этот раз зельевар шикнул так, что на полу подскочила Анна-Мария. — Забирай свою девчонку и вали отсюда. Хоть куда-нибудь! Если Грей увидит вас здесь, то сомневаюсь, что эта вейла когда-нибудь ещё увидит белый свет.

Искры понимания в глазах Поттера превратились в пламя — до мальчишки наконец дошёл смысл всей ситуации. Сорвавшись с места и едва не сшибив по пути дубовый стол, Гарри скакнул к двери, понял, что данный проход никак не подходит и начал вертеть головой. Следующим прыжком юноша скакнул к пустому шкафу, открыл дверцу и почесал голову — в такой с трудом влезла бы даже Анна-Мария. Гарри ещё несколько секунд пооткрывал все дверцы, до которых мог дотянуться и с выражением паники на лице развернулся.

«Стоп! — мысленно приказал себе юноша. — Нужно собраться».

Прежний нервный Гарри Поттер наконец-то уступил место Гарри-герцогу и заставил разбушевавшиеся нервы успокоиться и собраться в один комок. Решение пришло за долю секунды.

— Окно! — обрадовался Гарри. — То, что нужно!

Не обращая внимания на какие-то замечания Флер и шипение зельевара, молодой герцог решил действовать. Он полностью сконцентрировался на Сфере Азуры, сжал её в одну точку и взял короткий разбег. Подпрыгнув и прижав колено к груди, Гарри резко выбросил вбок ногу и высвободил энергию сферы. От подобной вложенной силы удара можно было бы спокойно сбить с ног Хагрида, но вот окно не поддалось... Послышалось низкое гудение, по стеклу пошла рябь, а сам юный герцог улетел назад, откуда прилетел, едва не вывихнув себе ногу.

— ‘Арри, — подбежала Флер к валяющемуся на паркете юноше, — ты нье оушибся?

— Чёртова защита, — буркнул Гарри, поднимаясь на ноги, — мы здесь как в клетке.

Сэр Снейп между делом поднимал брови всё выше и выше. Может, он и был далёк от боевых искусств, но сильный и красивый удар, исполненный Поттером в прыжке, был явно наработанном и достаточно отточенным. Плюс зельевар уловил отголоски магии. То есть Поттер не только нанёс физический удар, но и щедро подкрепил его магической энергией. Возникал резонный вопрос — что это за школа магии такая? Зельевар был очень жадным человеком на знания подобного рода.

Сам же Гарри, потерпев поражение с окном, решил вернуться к первоначальному плану — справиться со шкафом.

— Ну что же, пройдёмте на кухню, джентльмены, — послышался громкий голос Люпина. — Думаю, вам сейчас слишком некогда, а-то я бы предложил вам чай.

Зельевар понял, что Люпин растянул время, как мог, и сейчас на кухню войдёт Джон Грей со своими «стражами». Поттер, как ни странно, до этого факта тоже допёр.

Мальчишка едва не подпрыгнул на месте, одним рывком открыл ближайший шкаф и одним махом руки снёс оттуда все полки — послышался грохот и шум бьющейся посуды. Мальчишка схватил за плечи тихо пискнувшую Флер, поднял её и столбиком поставил в шкаф, после чего развернулся и посмотрел на зельевара. От этого взгляда стальной Северус Снейп едва не вздрогнул — Поттер выглядел так, словно уже собрался аналогичным образом схватить своего профессора и впихнуть в шкаф. Однако юноша прислушался к шагам в коридоре и поспешил сам туда залезть.

Последнее, что увидел зельевар, — это несчастное лицо француженки, красное лицо Поттера и с трудом закрывающуюся дверцу. Судя по всему, пространства было маловато, так как дверца шкафа захлопнулась с явным трудом.

— Что здесь происходит? — раздался голос Люпина, который вошёл на кухню в компании Джона Грея и двух мужчин в красных мантиях. — Из-за чего шум?

— Я играла, дядя, — невинным голосом произнесла Анна-Мария. — А оно всё упало.

Мари подошла к дверце, села напротив неё и стала с интересом стучать ложкой по полке.

— А вы кто? — обратился страж крови к зельевару. — Я вас припоминаю.

— А я вас нет, — холодно отозвался Снейп и налил себе чаю.

— Ну так что, мистер Грей? — вновь раздался голос Люпина. — Я могу узнать тему вашего визита?

— Ах, ну да, — протянул страж крови, медленно переведя взгляд с зельевара и заинтересовавшись шкафом, — мне нужен Гарри Поттер.

Зельевар увидел, как шкаф угрожающе хрюкнул и закачался, вслед за этим раздался тихий ох, будто кто-то получил хороший удар под ребро.

— Если вам так нужен герцог Певерелл-Поттер, — специально сделал акцент на титуле Люпин, — то рекомендую обратиться к профессору Дамблдору. Герцог сейчас обучается в Хогвартсе, и вам стоит поговорить непосредственно с директором.

— Вы думаете, было бы всё так просто, я бы притащился в этот дом? — впервые в голосе Грея послышалось искреннее раздражение. — Министерство очень заинтересовалось неожиданным воскрешением народного героя. Мы печёмся о его безопасности и должны лично осведомиться о самочувствии мистера Поттера.

Шкаф в очередной раз хрюкнул и закачался. Северус про себя обругал весь род Поттеров вплоть до времён разумных драконов, встал с места и навис над своей племянницей, при этом будто бы невзначай упершись плечом в дверцу шкафа. Слава Мерлину, что стражам крови было не до этого — Джон Грей воодушевлённо выяснял отношения с Люпиным, а его помощники равнодушно разглядывали потолок. Их этот визит явно не интересовал.

— Арри, чихо, — раздался из шкафа едва слышный голос Флёр, — и слезь с моей нога.

— Флёр, — шёпот в исполнении Поттера был похож на свист суслика, — можешь чуть отодвинуться?

— Сам отодвигайся! — возмущённо шикнула француженка. — И если сйе-час не уберь’ёшь руку, то, как настоящий джет-лье-мен, будешь должен женит’ся на мнье!

Зельевар громко кашлянул и невзначай хлопнул ладонью по деревянной дверце. Шкаф моментально утих.

— Маленькая леди, — неожиданно обратился Джон Грей к Анне-Марии, — а вы не знаете, где сейчас находится Гарри Поттер и когда он будет в этом доме?

Джон Грей, судя по всему, понял, что его попытки выведать что-либо про Гарри Поттера в этом доме тщетны и решил обратиться к последнему средству, рассудив, что от ребёнка можно получить больше полезной информации. Однако Анна-Мария нахмурилась и внимательно посмотрела на стража крови.

— Ты плохой дядя, — безапелляционно заявила девочка, — и злой.

— Та-а-а-к, — начал было мистер Грей, но затем вдруг резко сдулся. — Ну что же, хорошо. Мы уходим.

Джон Грей был умным человеком и отлично понимал, что на данный момент не стоит затевать лишних скандалов и заводить лишних врагов. Мистер Поттер был тёмной лошадкой и обладал немалым весом. Оборотень сейчас находился под его опекой, и на данный момент связываться с этим аристократом волчьего происхождения было себе дороже — слишком неравные силы. Ну и, конечно, не следовало давить на девчонку, которая, по слухам, являлась приёмной дочерью новоиспечённого герцога. Экс-аврор был слишком умён, чтобы сейчас заводить себе подобных врагов — по крайней мере, столь явно. Да и вообще... ситуация постоянно меняется. Сегодня враг, завтра союзник. Спешить не нужно... Однако у двери мужчина обернулся.

— Мы не закончили с вами, мистер Люпин, и с вами тоже, мистер Снейп, — в глазах Джона Грея мерцали два куска льда, — вы можете, но не хотите сотрудничать с министерством по-хорошему. Тем лучше для меня — я всегда любил крепких орешков. Не прощаюсь, господа.

Снейп, подняв бровь, проследил, как Люпин провожает нежданных гостей к камину. Послышался треск пламени, мелькнула вспышка зеленоватого света — и всё стихло. В тот же момент раздался треск и из шкафа, как чёрт из табакерки, выскочил Гарри Поттер с бордово-красным лицом, залпом выпил чашку чаю и убежал из комнаты. Следом из шкафа вылезла Флёр Делакур с чрезвычайно хитрым выражением лица.


* * *


— Значит, так, — спустя пять минут всё ещё красный Гарри Поттер с Анной-Марией на руках наворачивал круги по кухне, — всем находиться в коттедже. Сириус пусть будет там, где сейчас безопаснее и где его точно не смогут найти. Сами видите, что творится...

— Сириус будет очень «рад», — задумчиво произнёс оборотень, наблюдая за тем, как Анна-Мария пытается отщипнуть кусок от темного костюма Гарри, — может, ему лучше побыть тут? В Ордене сейчас не особо весело...

— О да, — вклинился в диалог зельевар, — чтобы было весело, это, конечно, сейчас самое важное. Я восхищаюсь, оборотень, твои умением так гениально расставлять приоритеты.

— Не знаю, мистер Люпин, решайте сами, — смалодушничал юный герцог, проигнорировав зельевара. — Флёр, оставайся пока что здесь. Извини, что так получилось — надеюсь, не помешал твоим планам.

— Слушаюсь, Арри, — Флер в шутку сложила ладони вместе и поклонилась. — Я буду ждать тебя тут.

Юный герцог в очередной раз густо покраснел, неловко дёрнул плечом и поправил на себе мантию.

— Я возвращаюсь в Хогвартс, — Гарри направился к выходу, — насчёт встречи я уже сказал.

Зельевар нахмурился, глядя на широкую спину Поттера. Общая картина никак не хотела складываться — для человека, которому стёрли память, мальчишка был слишком... другим... и слишком властным. С другой стороны, сомневаться в профессионализме директора Хогвартса... Северус не знал, что и думать, и находился в явном затруднении.

— Подожди, Гарри, — негромко окликнул юношу Люпин, — я могу отвлечь тебя ещё на пять минут? Вопрос очень важный.

— Конечно, — кивнул молодой герцог, — этот разговор, я так понимаю, приватный?

Отдав Анну-Марию на руки Флёр, Гарри вместе с Ремусом поднялись на второй этаж и вошли в кабинет. Ворох писем, бумаг, пустые чернильницы — Гарри понял, что Ремус всерьёз подошёл к своим обязанностям наставника и управляющего.

— В общем, я даже не знаю, как начать, — немного замялся оборотень. — Понимаю, у тебя сейчас и так забот выше крыши...

— Вряд ли что может быть хуже,— вымученно улыбнулся юноша, — после таких-то событий. Говорите всё как есть, мистер Люпин.

— Называй меня Ремус, Гарри, — вздохнул мужчина, — ни к чему такие формальности. В общем, дело такое. Я благодарен тебе за более чем щедрое жалование и твою нежадность, но... Тут пришёл счёт от твоего управляющего.

— И? — подобрался Гарри, хотя уже примерно знал ответ. — В чём проблема?

— Твой детский сейф почти пуст, Гарри, — запнулся Люпин, — а после того, как нам пришлось существенно вложиться в ремонт особняка вместе с установкой дополнительной защиты... да и коттедж пришлось тоже отремонтировать. У тебя на счету осталось всего две-три тысячи галлеонов. При таких расходах этого хватит меньше чем на год. Понимаешь, Гарри?

— Ну, по крайней мере, особняк в Косом Переулке стал настоящей крепостью, — хмыкнул Гарри, — уже хорошо.

— Гарри, — схватил Люпин юношу за плечи. — Ты понимаешь, что чуть более чем через полгода ты станешь абсолютным банкротом?

Коллаж к главе — http://www.pichome.ru/qY

Глава опубликована: 27.05.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1609 (показать все)
Идея хорошая, но исполнение...
Окончательно понял, что читать не стоит после действий с ртутью..."Человеку" доступны все воспоминания, но ведёт он себя как имбецыл без мозгов...
Про отсутствие логики вообще говорить не стоит...
Как же хочется продолжения. Епт
Язык написания неплох. НО ! Всегда есть но..автор постоянно скатывается в тупой юмор про падения в лужи и запинки об мантию, при этом буквально в предыдущем предложении говоря что проснулась НЕВЕРОЯТНАЯ ловкость и мощь. Очень бесят интерлюдии вставленные хрен знает куда и зачем, при чем их кол-во по мере прочтения только возрастает..Ладно бы они были нужны..но опусы на десяток страниц без какой либо информативности...это откровенно бесит, около трети написанного пришлось просто напросто пролистывать...ну и конечно же проснувшаяся ДРЕВНЕЙШАЯ кровь дракона дающая дебилизм, при чем полный...
Правда. Продолжения хочется до жути. :( Автор - злодей. Поимей совесть.
Я кстати так и не понял нахрена была вставка с Драконом? Хрень какая-то все впечатление, итак не особо высокое, испортила. Зачем дракон зачем лишать домов и эльфов парня, зачем и нахрена эти стражи крови + убийцы? Я понимаю что канон пошел нафик, но неужели Дамби мышей не ловит о том, что у него в замке происходит?
В общем фанфик скатился в гавно к концу и банально не интересно читать.
"...и даже открыл было рот, но случайно заснул на середине вдоха"
Ржунимагу!!!

Очень интересный фик. Качественно написано. Хочется читать и читать. Жалко, что заморожен.
Причём и заморожен качественно;) Уверен, что время пролетит и будем отмечать юбилей заморозки:))))
7 лет уже скоро
osaki_nami Онлайн
Цитата сообщения Jony от 14.10.2019 в 22:59
7 лет уже скоро
Отпусти и забудь. Ну ты понел.
• автор, гуськом - это поведение гусиного выводка: гусята след в след вышагивают за матерью.
• Гарри Поттер же, не изучив "теневое клонирование" или "доппель-магию" или что-то подобное (т.е. будучи лишь в одном экземпляре), такого не может по определению .....
И что из подслушаного мог понять Поттер? Нечего конкретного в этом смысловом бреде нет кроме того что волди возродился и копит силы. И что из этого можно вывести? Мой ответ нечего! Какой-то бред, он хотябы стоил того чтоб идти в библиотеку? Автор написал какую-то воду.
Повествование от того, от этого... Постоянный возврат в описание предидуших событий. Одним словом - Шлак
Спорно.
Все эти постоянные переходы на другие лица.
Поначалу это было смешно (сцена в косом), но потом это все просто стало загромождать текст.
Дракон забавный, а в остальном ГГ остался каким-то тюфяком
>требуются совместные усилия как минимум трех опытных магов с магическим потенциалом третьего-четвертого октанового числа,
>Потенциал волшебника или мага со времён Великого Мерлина Заклинателя определяется в числах магического потенциала или октановых числах.
Аффтар явно любит умные слова, но не заморачивается их смыслом. Стоит еще цетановое число у огневиски померять и СО с СН в выхлопе Жрона после обеда.
>30 июля 1612 года.
>Мой кубический сантиметр удачи!
>2 октября 1613 года.
>Моё тело стало совершенным. Я набрал как минимум 20 килограмм мышц! Мой рост увеличился на 10 сантиметров.
Сантиметры и килограммы в Англии 17 века. Ну да, ну да.
Вердикт: графомания, крепко замешанная на безмозглости.
Работа интересная
Даже жаль что заброшена.
Музу под боком и лёгкого творчества
Swarn
Работа интересная
Даже жаль что заброшена.
Музу под боком и лёгкого творчества
Тут похоже клинический случай застоя
Товарищ автор у вас есть одно оправдание для заброски фика. Вы скопытились.
Прошло всего лишь 10 лет с последней главы. Это ещё считается "в поиске вдохновения" ? Или уже что похлеще ?
quillboar
Скорее второе
Жвачка. Отлично прожеванная. Со всех сторон, в мельчайших, даже самых ненужных, подробностях. Отвратительно, невыносимо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх