↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

В этом мире и ином / In this World and the Next (гет)



Переводчики:
fregot, TBrein c 22 главы
Оригинал:
Показать
Беты:
muromez 1-14, Череп Розенталя 1-5, Natali Fisher с 6 главы, хочется жить с 21 главы
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Hurt/comfort, Романтика
Размер:
Макси | 923 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Мэри Сью, Смерть персонажа, Насилие
 
Проверено на грамотность
Рон Уизли на поверку оказывается плохим другом, что приводит к весьма печальным последствиям. Но любящим сердцам даже смерть не помеха, и Вселенная дает им шанс переиграть партию. Все, что нужно для любви, это быть рядом в этом мире и ином…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 20

Следующие несколько недель до Хэллоуина стали, наверное, самыми счастливыми для Гарри и Гермионы за обе их жизни. Они обожали свой новый дом, а присутствие там мамы, папы и Сириуса делали его еще лучше. Луна постепенно выбиралась из своей скорлупы, да и Джинни превращалась в ту подругу, которую Поттеры изначально в ней видели. Девочки благотворно влияли друг на друга и оживляли своим присутствием уикенд, поскольку проводили здесь практически все выходные с вечера пятницы до воскресного обеда.

В Хогвартсе дела тоже шли лучше, чем когда-либо. Барьеры из-за разного происхождения и факультетов постепенно рушились; так, Гарри, Гермиона и Невилл несколько раз в неделю присоединялись к своим друзьям со Слизерина за их обеденным столом, и никто и не думал возражать. Разве что Рон и Драко старались усесться как можно дальше от них.

Без соперничества первогодок баллы факультетов оставались практически на одном уровне, к тому же в конце года все собирались закатить общую пирушку вне зависимости от того, кто получит кубок.

На зельях Слагхорн кружил вокруг Поттеров подобно стервятнику над свежей падалью. Гораций регулярно поминал свой «Клуб Слизней»*, упирая на то, что он, как и Гарри, не делает различий между факультетами.

Декларируемое им было настолько далеко от реальных мотивов, что Гарри всякий раз моментально выходил из себя, ведь Слагхорн благополучно забывал упомянуть, что при отборе членов клуба интересуется исключительно их возможной влиятельностью. Гермиона всеми силами пыталась помочь Гарри удержать контроль над собой, пока остальной класс хихикал над профессором, постоянно забывающим о чувствах своей потенциальной «жертвы».

Однако когда ребята наконец поняли, какой дискомфорт настырное внимание причиняет их друзьям, они организовали для Поттеров прикрытие. Как только Слагхорн снова начинал кружить вокруг Гарри, кому-то непременно вдруг требовалась помощь профессора на другом конце класса. Гермиона же в ответ постаралась донести до друзей, насколько сильно они оба ценят их помощь.

ЗОТИ тоже быстро превратилась в настоящий кошмар. Гарри постоянно порывался атаковать профессора, и поскольку он знал, что Том теперь смертен, сдержать этот порыв было почти невозможно. Помогала только угроза раскрытия их с Гермионой тайны… а пока друзья полагали, что Гарри всего лишь бесится от того, насколько плохой из Квиррелла учитель. И уроки с Тонкс и Ремусом отлично помогали понять степень его некомпетентности.

Единственным человеком, кому не нравилось, как идут дела в Хогвартсе, был Альбус Дамблдор. Он все сильнее чувствовал, что его задвигают в угол, ведь за лидера теперь персонал и ученики принимали Минерву.

~*~*~*~

Выходные перед Хэллоуином прошли в доме Поттеров-Грейнжеров-Блеков весьма напряженно. У всех были свои мысли насчет все быстрее приближающегося праздничного дня. Луна, уловив общий настрой, выждала когда Гарри останется один, чтобы перекинуться с ним парой слов.

— Гарри, что-то не так? Мы с Джинни можем вернуться домой, если вы хотите провести время наедине с семьей.

Гарри разозлился на себя за то, что заставил Луну волноваться. Он должен был учесть, что она быстро почувствует их переживания. Луна Лавгуд, которую они знали ранее, всегда ощущала, что чувствуют люди, ей просто не хватало навыков общения и уверенности в себе, чтобы что-то с этим поделать. Но у этой Луны однозначно не будет такой проблемы, уж они с Гермионой постараются.

— Прости, Луна, это не имеет никакого отношения к вашему присутствию, и я уж точно не хочу, чтобы вы уходили. Просто в этот четверг школа готовится к большому празднику… но летом Хагрид сказал мне, что моих родителей убили как раз на Хэллоуин. В этом году будет десять лет с тех пор, как они погибли, спасая меня, — какое тут может быть праздничное настроение!

Гарри не хотелось бы врать Луне, но внезапно он понял, что эмоции захлестнули его всерьез: глаза наполнились непритворными слезами, а душа — решимостью сделать этот Хэллоуин памятным в правильном смысле. Внезапно он обнаружил себя в объятьях Лавгуд.

— Ох, Гарри, это я должна извиняться. Я, как и все, забыла, что Хэллоуин значит для тебя. Моя мама умерла четырнадцать месяцев и восемь дней назад, но я думаю о ней каждый день, всю годовщину проплакала без остановки. Никакие слова не способны облегчить боль; лучше всего кого-нибудь обнять и выпустить чувства на волю. В тот день папа не пошел на работу, чтоб побыть со мной, и это очень помогло.

Какое-то время они стояли молча, с глазами, полными слез, думая о тех, кого любили и потеряли, после чего Луна продолжила:

— Пойду-ка я и обниму Гермиону, чего и тебе советую. Почувствуешь себя намного лучше.

Гермиона и Джинни застали самый конец их разговора и решили не вмешиваться. Если не считать того, что к парочке подошла улыбающаяся миссис Поттер и сказала:

— Думаю, на одни выходные мы можем позабыть о правилах, Луна. Гарри сейчас нужны все обнимашки, которые он только сможет получить. — Она обняла мужа и для полноты впечатлений добавила поцелуй.

Гарри ткнулся носом в ее шею, вдыхая знакомый аромат.

— Обожаю умных девочек! Ты абсолютно права, Луна, объятия Гермионы заставили меня чувствовать себя намного, намного лучше.

Гермиона обхватила его покрепче, услышав, как обе девочки тихо вздохнули от прозвучавшей в его голосе нежности. Ей оставалось лишь поддержать начатую игру.

— Ну, еще одна умница, которую ты тоже любишь, предложила нам всем сходить в кино.

Гарри заметил, как Луна и Джинни, никогда прежде не бывавшие в кинотеатре, моментально пришли в восторг.

— Идет, согласен с мамой. Но только это должно быть что-нибудь энергичное, без всяких там розовых соплей. И никаких призраков!

Гермиона расхохоталась… скорее даже из-за выражений лиц Джинни и Луны, не понявших, о чем говорил Гарри.

— Мама предложила «Красавицу и Чудовище». Что думаешь?

Гарри на секунду задумался, тут же оказавшись в перекрестье девичьих взглядов.

— Хм. Ну, если ты, моя Гермиона, определенно красавица... то я просто вынужден быть чудовищем! — и принялся щекотать Гермиону, отчего ее визги разнеслись по всему дому.

~*~*~*~

В понедельник слезы текли рекой — из-за Эммы, которой пришлось бороться со всеми своими инстинктами, чтобы отпустить детей обратно в эту проклятую школу. Она так крепко обняла Гарри, что у того начало темнеть в глазах.

— Мам, все будет в порядке. Обещаю, мы вернемся домой сразу, как все закончится.

Вот только слова утешения от сына совершенно не помогали, и глаза у нее снова оказались на мокром месте. Она отпускала детей на битву, и сердце ее просто разрывалось. Гермиона ничем не могла помочь, потому что ее столь же крепко обнимал отец, пока Сириус ожидал своей очереди. Взрослых терзало то, что им придется сидеть и ждать, пока дети пойдут в бой.

В теории их план звучал замечательно... но не пошла бы та теория, это было сильнее их! В ожидании четверга дом Поттеров явно ожидали бессонные ночи.

Сириус умолял позволить ему быть там, чтобы защитить детей, ведь многое могло пойти не так. Он не хотел, чтобы они оказались в опасности, имея за спиной только друг друга. Но ни Гермиона, ни Гарри даже слышать об этом не хотели.

Единственное, что они позволили, — написать записку другу, чтобы Ремус присмотрел за Гарри, который теперь знал, что для него значит Хэллоуин. Эти ублюдки, что растили его, не удосужились сообщить ему даже об этом. Он не сдержал ухмылки, вспомнив, как Гермиона им отомстила. Прекрасные представительницы семьи Грейнджеров легко могли бы стать Мародерами: обе они были весьма умными и изворотливыми, но к тому же становились абсолютно беспощадными, если кто-то вредил их семье.

Сириус наконец смог обнять на прощанье Гермиону, поскольку Дэн переключился на Гарри.

Дэн же словно переживал тот ужасный день снова и снова. Он смог только повторить сказанные им тогда слова:

— Верни ее домой, сынок, это все, чего я прошу. Я знаю, что она прикроет твою спину, так что просто верни ее домой. Никакого героизма, никаких подвернувшихся возможностей. Сделайте что должно, и валите оттуда к чертовой матери. Мы будем ждать вас.

После этого Дэн отправился утешать свою рыдающую жену, а Сириус притянул Гарри в объятья вместе с Гермионой.

— Если вам понадобится помощь — сразу просите Ремуса. Я же постараюсь найти достаточно важную причину, чтобы тоже прийти.

Гарри хотел было возразить, но понял, что смысла не будет. Сириус, конечно, не станет путать им планы, но остаток недели потратит на поиски повода явиться.

Наконец Гарри обеими руками обнял Гермиону, а та активировала унесший их портключ.

Как только они исчезли, Эмма обмякла. Пока Дэн ее поддерживал, она перевела взгляд на Сириуса.

— Ты же Мародер, да? Ты дашь мне слово, что будешь там, в зале. Мне плевать, сколько им лет, они наши дети, и им понадобится твое присутствие. Мы не можем, остаешься ты. Слово, Сириус!

Появившаяся на его лице улыбка совершенно не затрагивала глаза. Дэн моментально почувствовал себя лучше, а у Эммы прекратили течь слезы и открылся рот — от понимания, что эта улыбка означает.

— Вы серьезно думали, что я оставлю нашу парочку наедине с этим ублюдком? Я ничего раньше не говорил, поскольку хотел, чтобы они достаточно естественно отреагировали на мое появление. Единственный для нас способ выйти без потерь, это если никто не догадается об их знании будущего.

Эмма медленно подошла к нему.

— Сириус, я сейчас в серьезных сомнениях: поцеловать тебя или познакомить твой пах с моим коленом. — Она поцеловала заволновавшегося Мародера в щеку. — Нам-то хоть мог сказать?

— Извините, ребята, я не хотел, чтобы кто-то испортил игру. Я все продумал, мы с Ремусом прикроем их... хотя и Ремус об этом не знает.

Эмма ушла привести себя в порядок. Сириус проводил ее взглядом, после чего с широкой ухмылкой повернулся к Дэну.

— Она назвала их нашими детьми!

Эта мысль весь день не давала улыбке сойти с лица Мародера.

Дэн был рад увидеть такую реакцию на то, что его приняли как часть семьи. Сириус и Гарри в этом смысле были очень похожи. Впрочем, заставить себя улыбнуться он так и не смог. Как и жена, он понимал, что они отправили детей в бой. Жизнь его к такому не готовила, а все законы природы говорили, что должно быть ровно наоборот.

Впервые он почувствовал благодарность за то, что Гермиона стерла им память и отправила в Австралию. Сидеть и ждать развития событий было просто ужасно, и это уже пожирало его изнутри. А целый год знать, что его дочь в смертельной опасности, и не иметь никакой информации, даже просто жива она или нет... было бы сущим кошмаром.

Ему оставалось только надеяться, что он еще сможет поблагодарить ее за это в четверг вечером.

~*~*~*~

Гарри и Гермионе понадобилось несколько секунд, чтобы собраться, изобразить покерфейс и отправиться в Хогвартс на очередную неделю. Неделю, которая изменит все.

В понедельник вечером после ужина большинство первогодок собралось в апартаментах Гарри и Гермионы. Это стало маленькой традицией, поскольку остальные три вечера были заняты, а в пятницу они отправлялись домой. На таких посиделках можно было узнать, что они пропустили за выходные — особенно за последние, пока они настраивали на лучшее родителей и друзей.

Когда все отправились готовиться ко сну, Гарри проигнорировал кучу освободившихся мест и даже не подумал отпускать Гермиону с колен, где она просидела почти весь вечер. Она прильнула к нему и легонько поцеловала.

— Вы, сэр, не такой хороший актер, как думаете. Лаванда и Парвати уже отзывали меня в сторонку, чтобы узнать, что с тобой.

Гарри сложно было в это поверить.

— Значит, эти двое сильно изменились. Раньше их интересовали только слухи, мода и мальчики. Что ты им сказала?

— По сути — то же, что ты сказал Луне. Звучит достаточно правдиво, чтобы объяснить, почему на этой неделе мы несколько… подавлены.

Гарри согласно кивнул.

— Думаешь, еще кто-то заметит?

Гермиона улыбнулась наивности мужа.

— Эта парочка все же не так уж изменилась, как ты полагаешь. К завтраку будет знать вся школа.

Гермиона не сильно ошиблась в своем предсказании. Они заметили, что друзья стараются держаться к ним еще ближе, чем обычно. Невилл и вовсе старался не выпускать их из поля зрения, чтобы помочь, если понадобится, а у Оливера Вуда чуть не случился припадок, когда на тренировку притащилась слизеринка, ведь где Невилл, там и Милли. Впрочем, остальная команда не возражала против ее присутствия, так что Оливеру пришлось сдать назад. Она явно пришла поддержать друга, а не шпионить для Слизерина. Гриффиндорские охотницы посчитали, что это очень мило, а близнецы поддерживали Гарри из принципа.

Гарри почувствовал ком в горле, когда увидел, что все друзья ждут их, чтобы проводить в апартаменты. Он больше не был один. Ну а некая кошка-анимаг почуяла, как ее сердце наполняет гордость за заботу детей, сплотившихся вокруг своих друзей. В своей кошачьей форме она следила, чтобы не было повторных нападений. Хотя на самом деле просто старалась приглядывать, ведь слухи доходили и до персонала. Минерва оплакивала смерть Лили и Джеймса, была в ярости, когда Гарри отдали этим чертовым магглам, но он бы точно заставил родителей гордиться собой.

В среду Ремус и Тонкс также заметили что-то необычное во время дополнительных занятий по ЗОТИ. Что-то совершенно точно изменилось. Весь класс превратился в сплоченную группу друзей, которые готовы были встать горой за одного из них. Оба преподавателя внутренне улыбались от такого бессознательного проявления дружеской опеки.

Абсолютно счастливый, профессор Флитвик рассыпал баллы направо и налево как конфетти, несмотря на то, что его класс после занятия напоминал последствия взрыва на фабрике, производящей подушки. Все вокруг было заполнено летающими перьями, которые со смехом левитировали первокурсники. Еще в понедельник вечером в комнатах Поттеров вся компания сговорилась разучить эти чары заранее, так что все успели попрактиковаться и исполнили их еще до того, как прошла половина урока.

Рон сидел рядом с Крэббом, Гойлом и Драко, размахивая палочкой так, словно орудует киркой, добывая уголь. Его перо скорее взлетело бы от создаваемого им сквозняка, чем от его магии. Он уж точно не планировал никого обижать и скорее бы поцеловал своего бывшего декана, чем назвал миссис Поттер «непереносимой заучкой, у которой нет друзей». После поцелуя со Снейпом выжить наверно можно... а после оскорбления Поттеров — точно нет.

Стоило покинуть класс, как Рон почувствовал, что третий кусок пирога на обеде был, скорее всего, лишним, его живот скрутило, и он унесся в ближайший туалет.

~*~*~*~

Драко подумал, что вряд ли кто-то еще заметил отсутствие Рона на празднике, но докладывать об этом не стал, наслаждаясь возможностью спокойно поесть, не видя жрущего Уизли.

Гарри и Гермиона также отметили, что среди слизеринцев не хватает одного первогодки. Безпалочковое слабительное проклятье, исполненное Гарри, могло занять Рона как минимум на час. Эквивалент тролльего «Шанель №5», распыленный в туалете, должен был гарантировать явку кавалера, ну а остальное… остальное отдавалось на волю судьбы. У Рона были ровно такие же шансы, как и у Гермионы на первом курсе, разве что Гарри не собирался нестись его спасать.

Их головы занимали совсем иные мысли. Гарри был подобен сжатой пружине, готовый взорваться действием. Гермиона была напряжена не меньше мужа, но умудрялась скрывать это получше. И оба отчаянно старались не смотреть на двери. Когда те с грохотом распахнулись, Поттеры не единственные подскочили с места, но только им подумалось, что для Квиррелла еще рановато. И уж точно не они одни пытались понять, что тут происходит. Гарри мысленно поклялся, что если это все испортит, трупы сегодня все равно появятся.

~*~*~*~

Увидев, кто идет к нему, Ремус не поверил своим глазам.

— Ты что тут делаешь?

— И тебе привет, любимый. Я почему-то подумала, что ты будешь рад меня увидеть.

Ремус не сомневался, что она шутит, но все равно поприветствовал свою девушку поцелуем. Правда, у него не было полной уверенности, можно ли целовать аврора в униформе, но Тонкс выглядела в ней такой горячей… Пришлось пошутить, что ей нет никакой нужды переодеваться специально для него во что-нибудь особое, так что она может носить свою униформу когда пожелает. В ответ Тонкс расхохоталась. Похоже, Ремус жаждет заполучить ее целиком и полностью, учитывая, что служба — не просто работа, а немалая ее часть. Неплохой цемент для отношений!

Сириус не мог сдержать улыбки, любуясь этой парочкой. Пусть он пока еще не слишком хорошо читал Тонкс, но Лунатик был явно без ума от девочки. Он никогда не видел своего приятеля счастливее.

— Ну, раз вы двое уже закончили... Аврор Тонкс и лорд Блэк прибыли в Хогвартс с официальным визитом.

Ремус быстро окинул обоих взглядом. Тонкс премило порозовела в тон своей униформе, а Сириус разоделся достойно лорда. Да, визит был явно не личный.

— Вы в курсе, что в Большом зале сейчас должен начаться праздничный ужин? Ох, о чем я, конечно же вы в курсе! Могу я увидеть бумаги? Пусть моя девушка и работает, но меньше всего хотелось бы стать альфонсом… Мне нужна моя работа!

У обоих гостей оказались официально заверенные документы. Когда Ремус увидел, кому они адресованы, в ту же секунду понял, что тут происходит, и с облегчением проводил их в Большой зал.

Бумаги прикрыли его тылы, а зная что будет дальше, он ни за что не смог бы удержаться в стороне.

Когда троица драматично вошла в Зал, на них скрестились все взгляды. Большинство присутствующих поняли: прибыло главное развлечение вечера. Сириус подмигнул Гарри и Гермионе, когда проходил мимо, что не прибавило тем ни капли спокойствия.

Дамблдор поднялся с кресла и гневно вопросил:

— Что означает это вторжение? Мистер Люпин, мне казалось, суть вашей работы — предотвращение таких вот ситуаций!

Ремус подошел прямо к нему.

— Аврор Тонкс и лорд Блэк находятся здесь с официальным визитом. Я прекрасно знаю свои обязанности, потому сопроводил их сюда. — Последнее было сказано тоном «сначала начни исполнять свои обязанности, а потом учи других».

Этого момента Сириус и ждал.

— Альбус Дамблдор, десять лет назад, практически в это же время, вы своей волей разрушили две жизни. Пришло время ответить за эти преступления. При свидетелях вручаю вам уведомление, что суд по вашему делу назначен на понедельник, четвертое ноября сего года, на девять утра. — Сириус умудрился превратить передачу свитка Дамблдору в настоящее шоу.

После согласования даты слушания с Министерством, Сириус спросил, может ли документы передать член его семьи? Амелия Боунс с готовностью согласилась, ей было без разницы, кто из министерских служащих исполнит роль курьера, лишь бы все было доставлено в срок.

Слово взяла Тонкс.

— Альбус Дамблдор, Министерство магии провело совместное расследование касательно вашего участия в преступлениях, совершенных в отношении лорда Сириуса Ориона Блэка и лорда Гарри Джеймса Поттера. Для рассмотрения по существу вы должны явиться в зал заседаний №10 в девять утра, в понедельник, четвертого ноября этого года. Неявка станет основанием для вашего ареста, в то время как улики будут предоставлены суду и слушанье пройдет в отсутствие представителей защиты.

Трясущимися руками Альбус принял второе извещение за вечер. Он, конечно, знал, что однажды так и будет, но был настолько уверен в своей способности выкрутиться из любой ситуации, что сейчас просто пребывал в шоке. Впрочем, очень скоро он должен был испытать еще один, но гораздо сильнее.

Театрально влетевший в зал Квиррелл обнаружил, что двери распахнуты настежь, а все взгляды обращены на директора. Знал бы он, что подобное произойдет, не заморачивался бы с этой чертовой операцией отвлечения всеобщего внимания. «А, ладно, — подумал он, — поздняк метаться».

И закричал изо всех сил:

— ТРОЛЛЬ! Тролль в подземелье… я хотел предупредить! — и «упал в обморок» так, что любой актер-любитель вздрогнул бы в ужасе.

Этого момента Гарри и ждал. Ждал и боялся всю неделю, но теперь уверенность просто переполняла его. Изначально он мог рассчитывать только на палочку Гермионы; теперь же — хотя он чуть было не схлопотал сердечный приступ, увидев входящего в зал Сириуса, — в зале присутствовало как минимум еще три человека, что без раздумий станут сражаться на его стороне.

Гарри вскочил со своего места и оказался возле притворщика раньше, чем кто-либо смог осознать, что вообще произошло, не говоря уж о направлении движения монстра, радостно чешущего в сторону некоего туалета. Двумя пальцами он крепко надавил в проекции сонной артерии на шее Квиррелла. Якобы бессознательный, тот моментально «очнулся» и заорал как резаный. Тут же отпрыгнув в притворном ужасе, Гарри не забыл «случайно» зацепить дурацкий тюрбан на голове профессора.

Он не знал, задел ли уже распад тканей голосовые связки, но одержимый профессор внезапно замолчал. Теперь Квиррелл стоял, обеими руками зажав горло, видимо, скрывая ото всех повреждения.

Голос МакГонагалл прозвучал громко и ясно:

— Мистер Поттер, что вы сделали с профессором Квирреллом?

— Ничего, профессор, только проверил пульс… — Гарри быстро обвел взглядом зал. — Да ладно, неужто никто не заметил, что он немного переигрывал? Кто так падает, теряя сознание? Он бы еще соломки подстелил! А может, он еще один особый друг директора? И это так нас в Хогвартсе обучают защите от темных искусств?

Пока Гарри говорил, тюрбан Квиррела окончательно размотался и перед частью Большого зала во всей красе предстал его затылок. Послышались крики ужаса.

Квиррелл повернулся, чтобы Волдеморт мог видеть Гарри. И как только Том заговорил, зал застыл в молчании.

— Поттер, что это за магия? Впрочем, не важно, я неуязвим. Я все равно покончу с тобой!

— Гермиона, солнышко, ты, как всегда, права. К черту тату на затылке, если может выйти такое!

— Нахальный малолетка! Я Лорд Волдеморт! Все вы склонитесь передо мной или умрете!

Едва он произнес эти слова, как в Квиррелла прилетело обезоруживающее от Гермионы, и палочка, все еще бывшая у того в мантии, оказалась в ее руке.

— Спасибо, любимая. Правда, я уже сломал палочку уродца. Стоило бы знать, что Поттеры никому не кланяются, особенно таким, как ты!

Вот теперь в зале случилось несколько настоящих обмороков, когда до людей начала доходить ситуация. Гарри Поттер столкнулся лицом к лицу с Волдемортом... и, похоже, побеждал! Вероятно, то была единственная причина, почему это место до сих пор не охватила массовая паника.

Ну и еще, наверно, потому, что самочувствие Квиррела оставляло желать лучшего, а на физиономию Волдеморта было направлено целых пять палочек.

Внезапно Гарри понял, что к тем пяти добавились палочки Невилла и трясущейся Милли.

— Гарри, ты не говорил нам, что он такой урод.

Гарри увидел в глазах Невилла кое-что новое и был рад, что его друг набрался храбрости противостоять своим страхам. Точнее, не совсем так: друзья и уважение окружающих сотворили с мальчиком чудо. Сейчас он уже был куда ближе к тому Невиллу, который сражался с Волдемортом и его Пожирателями Смерти. И именно он первым заорал на стоявшего перед ними, подергиваясь, монстра:

— Это из-за тебя мои родители — такие! — и запустил проклятье в Волдеморта.

Плотину бездействия прорвало, и проклятья понеслись со всего зала. Тело Квиррелла уже умирало от недостаточного поступления кислорода к мозгу, и когда чьи-то заклинания оттолкнули его руки от шеи, все увидели, что часть ее уже истлела. На ногах его явно удерживала только магия Волдеморта, и огромное количество чар, обрушившихся на Квиррелла, серьезно эту магию нарушили. Профессор осел на пол — теперь уже вполне натурально, но на сей раз подняться ему было не суждено.

После нескольких секунд ошеломленной тишины, последовавших за тем, как Темный Лорд пал, зал взорвался от криков, едва не снесших его крышу. Люди вскакивали на столы, ликовали и танцевали от радости. Но Гарри, Гермиона и Сириус не отрывали глаз от теперь неподвижного тела. К ним присоединился и персонал школы из-за главного стола. Дамблдор, правда, пытался требовать объяснений, но был проигнорирован.

Однако когда тело Квиррелла начал покидать непонятный белый дым, в зале вновь воцарилась тишина. Когда же дым принял узнаваемую форму Волдеморта, то тут, то там послышались вздохи и вскрики, которые усилились, как только дух заговорил.

— Твоя победа — ничто, Поттер. Я бессмертен и вернусь сильнее, чем когда-либо.

Но Гарри не дрогнул.

— Давай, вперед! — ответил он духу спокойно. — Будем ждать с нетерпением и надерем тебе задницу столько раз, сколько потребуется. Никто тут тебя не боится. Хотя, если честно, если это все, на что ты способен, не стоит утруждать себя новым возвращением.

Внезапно лицо духа исказилось от ужаса, что, впрочем, быстро получило объяснение.

— Что ты сделал с моими якорями? Их нет!

— Как это нет? — вмешался Дамблдор.

— Простите, директор, но он, кажется, говорил со мной! Значит, мы больше тебя не увидим? Какая жалость! — Гарри не пожалел сарказма по отношению к людям, разрушившим его жизнь.

Быстрее, чем кто-либо смог осознать происходящее, дух рванул вперед и погрузился в тело Гарри. В Зале началась паника. Глаза Гарри закатились, и только подхвативший его сзади Сириус не дал крестнику упасть на пол.

— Вот дерьмо! Нет! — только успел крикнуть Сириус, а Гермиона уже обхватила голову мужа и поцеловала его изо всех сил. В этот поцелуй она вложила все свои чувства, зная, что сейчас тот сражается за саму свою душу. Если уж дементор не смог забрать у нее Гарри, то какому-то там духу Темного Лорда она тем более не позволит заполучить его без борьбы.

Тело Гарри затряслось в конвульсиях, и Гермионе с Сириусом потребовались все силы, только чтобы удержать его вертикально, в то время как Ремус и Невилл удерживали каждый по руке. Гермиона не знала, как долго целовала своего мужа, но когда он наконец начал ей отвечать, любви, разгоревшейся в ее юном теле, хватило бы на испепеление всех дементоров на планете. Куда уж там жалкому духу Темного Лорда…

Вскоре после этого дух Волдеморта вылетел из тела Гарри, вопя от боли, поскольку поток любви, проходящий через Гарри, жег его, как серная кислота. Впрочем, страшные крики вскоре стихли, а Волдеморт поблек и исчез уже окончательно.

Невилл и Ремус решили, что руки Гарри можно уже и отпустить, и вскоре супруги крепко обнимались, не прекращая спасительный поцелуй. Когда же они все же прервались, в притихшем Зале послышались слова Гарри:

— Я думал, что неслабо попал, пока не вспомнил, на ком женат. Это было лучшее решение в моей жизни!

Гермиона все еще обнимала его, глядя в глаза.

В этом мире и ином, любимый. Не смей даже сомневаться. — Она нежно поцеловала Гарри, после чего у него вновь закатились глаза, и он потерял сознание. На сей раз — от истощения после борьбы с Волдемортом. Но теперь на губах у него была улыбка.

Сириус отнес крестника к ближайшему столу, на котором друзья моментально расчистили большой участок от всего лишнего, чтобы его уложить. Дамблдор вновь попытался сунуть нос не в свое дело, но сразу получил отпор от Гермионы.

— Как можно быть настолько тупым, чтобы нанять Волдеморта учить детей? Сколько еще Пожирателей Смерти у вас припрятано в замке? Кстати, о «припрятанном». Если мы узнаем, что этот инцидент как-то связан с тем, что вы прячете в «смертельно опасном» коридоре третьего этажа, я буду лично требовать для вас поцелуя дементора — за то, что подвергли жизни доверенных вам детей опасности! Мы здесь должны магию изучать, а не быть подопытными крысками для ваших экспериментов!

Альбус не успел ответить, так как через все еще открытые двери Зала донесся леденящий кровь вопль ужаса.

— Кажется, Квиррелл не соврал о проникшем в школу тролле, — не преминула заметить очевидное Гермиона. — А директор, как обычно, сидит и в ус не дует!

Ремус, Минерва, Чарити и Филиус уже выбежали из Зала, чтобы попытаться найти источник крика.

Альбус тем временем скастовал на себя Сонорус:

— Старосты, сопроводите учеников до общежитий!

Тонкс тут же последовала его примеру, применив Сонорус, и выкрикнула:

— Отменяю этот приказ! Никому не покидать Зал!

Альбус не сумел скрыть разочарования: его репутация оказалась столь низка, что дети моментально повиновались словам этой девчонки.

— Мисс Тонкс, я тут директор! — напомнил он.

Аврор Тонкс, директор. Мы понятия не имеем, действительно ли в школе тролль и, если так и есть, где он сейчас находится. И вы собираетесь отправить детей через всю школу без защиты? Или, может, ваши старосты способны завалить тролля?

Не дожидаясь ответа, Тонкс достала свой аврорский значок и в определенном порядке нажала на три точки, посылая экстренный сигнал «аврор в опасности». Она еще никогда не использовала его, однако новый вопль где-то за пределами Зала и лежащее перед ней тело, ранее служившее прибежищем Волдеморта, определенно было поводом, достаточным для прибытия в Хогвартс всех доступных сейчас авроров.

Тление постепенно распространялось с шеи на тело, но лицо Волдеморта на затылке Квиррелла было все еще четко заметно. Тонкс чуть не обмочилась от испуга при виде этого отвратительного зрелища, но смогла взять себя в руки и поднять палочку. И ничем более сильно она не гордилась в своей жизни, как тем, что дети, которых она учила, сделали то же самое и начали запускать заклинания в Темного Лорда.

Продолжая выполнять свою работу, Тонкс отправила Помону, Горация и Аврору охранять вход в Большой зал, чтобы тролль точно не попал внутрь. Сделав все, что было пока в ее силах, и усадив учеников ожидать дальнейших инструкций, она вновь обратилась к Дамблдору.

— У вас хотя бы есть предположения, чьи это могут быть вопли?

Альбусу пришлось сесть; его старое тело почувствовало каждый прожитый год, а потрясения следовали одно за другим. Сначала предстоящий суд, который разрушит его репутацию, затем — затмивший все это новый факт: по Хогвартсу разгуливал нанятый им в качестве профессора Волдеморт. Как только правда выплывет наружу, Визенгамот специально для него вновь разрешит повешение, утопление и четвертование. Воспоминание, как ученики всех четырех факультетов стояли бок о бок и атаковали Волдеморта, останется с ним до конца жизни.

Вопли несчастного, пока еще неизвестного, ученика были сродни заостренному колу, поднесенному к его груди, ну а то, что персонал и ученики слушались не Альбуса Дамблдора, а какую-то молодую авроршу, вбивало этот кол ему прямо в сердце.

Поппи проверяла состояние Гарри, в то время как встревоженная Гермиона отказывалась отпустить его руку. Хогвартская целительница никак не могла ее успокоить.

— Миссис Поттер, у вашего мужа просто магическое истощение. Ему нужен длительный отдых, а главное, по крайней мере несколько дней ему нельзя колдовать.

Тут раздался очередной вопль, ставший для Гермионы последней каплей.

— Сириус, убираемся отсюда. СЕЙЧАС ЖЕ!

Альбус вновь попытался вмешаться: он не мог позволить Поттером никуда уйти, пока не задаст им несколько вопросов.

— Не думаю, что это хорошая идея...

Нервы Гермионы были натянуты до предела, и она готова была взорваться от малейшего чиха. Впрочем, хватило и одного присутствия Дамблдора.

— Слушай сюда, старик. Если до тебя еще не дошло, то всем уже глубоко наплевать на твое мнение! Сиди и дальше прикидывайся шлангом, это у тебя отлично выходит!

Хагрид вышел вперед и аккуратно поднял Гарри со стола.

— Я понесу его, Гермиона, и ни один тролль не приблизится к нам. На этот раз я точно доставлю его в правильную семью!

Взгляд, брошенный им на Дамблдора, не оставлял сомнений, кому предназначалась эта шпилька. Хагрид точно не оговорился.

Зрелище бессознательного Гарри на руках Хагрида вновь пробудило воспоминания о той страшной ночи, и Гермиона беспомощно осела на пол и зарыдала. Сириусу пришлось поднять ее на руки.

Тонкс, правда, не думала, что это хорошая идея, но Сириус был весьма убедителен.

— Тонкс, детей надо доставить домой. К тому же если я не уберусь отсюда как можно скорее, то точно вновь загремлю в Азкабан за убийство старого идиота, который во всем этом виноват.

И они покинули Большой зал, унося обоих Поттеров и оставив их друзей в слезах. Едва они переступили порог замка, как столкнулись с толпой несущихся в Хогвартс авроров. Из нее донесся явно различимый голос Амелии Боунс:

— Сириус Блэк, только ты мог превратить обычную доставку извещения в полноценную чрезвычайную ситуацию.

— Мадам Боунс, польщен вашей верой в мои таланты, но уж к этому я определенно не имею никакого отношения. Старый дурак умудрился нанять Волдеморта преподавать ЗОТИ! И мой крестник только что вновь одержал над ним победу на глазах всего Зала во время ужина. А, ну да: еще где-то по замку бегает заблудившийся тролль. Так что я забираю нашу парочку из этого сумасшедшего дома и очень советую всем хватать детей в охапку и последовать нашему примеру.

Амелия и авроры были так ошарашены новостью о Волдеморте, разгуливающем рядом с детьми, что еще быстрее припустили в сторону замка. Ну а наши герои быстренько вышли за пределы его защитных чар, пока никто не успел помешать им уйти.

Все еще шмыгающая носом Гермиона обняла Гарри и портключом отправилась домой, и тогда Сириус повернулся к Хагриду.

— Хагрид, я никогда тебя не винил. Повернись ситуация иначе — сделал бы то же самое. Мы все поверили не тому человеку.

И он тут же аппарировал, чтобы избежать дружеских медвежьих объятий. Впрочем, в конце пути его ожидала Эмма Грейнджер. Как говорится, из огня да в полымя.

~*~*~*~

Каирские Уизли уже спали, когда их разбудили крики из камина. Все кинулись к нему, опознав Чарли. Даже если бы нетерпение в его голосе не убедило бы их в том, что все очень серьезно, это сделала бы астрономическая стоимость международной каминной связи.

— Мам, пап, срочно отправляйтесь в больницу Святого Мунго. Рон сильно пострадал и сейчас борется за жизнь. Это все, что я сейчас знаю; я немедленно отправляюсь в Лондон. Увидимся там.

Молли побежала прямо к своим часам. Стрелка Рона все так же указывала на «смертельную опасность». Но Молли знала: раз стрелка на часах — ее мальчик еще жив.

Пока Билл и Артур обсуждали, как разрулить ситуацию и быстрее всего попасть родителям в Лондон, Молли не отрывала взгляда от часов. Впервые с того момента, как получила их, она хотела, чтобы стрелка Рона не сдвинулась ни на миллиметр.

* Я не смог себя пересилить и использовать росмэновское «Слизнорт» ради сохранения игры слов. Но и «Слаг-клуб» как-то совершенно идиотски звучит, имхо. [ПП]

Глава опубликована: 04.09.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 2889 (показать все)
Длинножопп
Ты, гляжу, про махорку знаешь только то, что это курево. Для справки: махорка - это не какой-то там табачный отход, а совершенно отдельное растение, менее чувствительное к климату, чем табак, и при соблюдении технологии сушки, она имеет ПРИЯТНЫЙ запах и отменную крепость (т.е. много её не выкуришь - уши в трубочку свернутся). Вот только производительность у махорки куда меньше, чем у табака... Поэтому несмотря на то, что табак, за исключением элитных сортов, по сравнению с махоркой - вонючая гадость - настоящую махорку хрен где купишь, а чтоб народ не шибко возмущался - название "махорка" стали писать на табачных отходах... Впрочем, даже они в сравнении с современными сигаретами, состоящими из бумаги и химии - как запах духов в сравнении с запахом помойки.
Так что прекращай натягивать махорку на британского алкаша - он, во-первых, про неё не знает (у британцев всегда было где растить табак, малоприбыльная махорка им на хрен не нужна), а во-вторых - предполагаю, что даже если бы Флетчер курил навоз - это бы не перебило типичную вонь бомжа, который бухает каждый день, а моется раз в год. Уж если подбирать Флетчеру погоняло - это будет что-то типа "ханыга".
Показать полностью
Курить вредно.тату в Англии с другими значениями тем более в магии. Но что несчастный Гарри почти всегда дебил это верно. Даёшь гарем виски и Феррари!
fregotпереводчик
Народ, я как олдскульщик всегда за холивары, но на личности переходить не надо. Так что лишнее потер
fregotпереводчик
Длинножопп
Хм, я подумаю, возможно добавлю вашу версию про бекаса в примечания. По крайней мере, звучит логично.
Ну а насчет Флетчера. Вы могли заметить, что я не сторонник переводов личных имен. За исключением "говорящих" названий (типа Косой Аллеи) и прозвищ, ну и совсем уж языколомных. Так что, пока не будет доказано, что Мундунгус - прозвище, а не дурной юмор его родителей, никаких "навозникусов" не будет =)
fregot
Ну далеко не факт, что это личное имя. Халк Хоган привет передает)
fregot
И да, ты оставил коммент "специалиста", который не отличает барабанный магазин от дискового, да еще и как тут, пропустив упоминание СЕМАНТИКИ слова, перешел от рассказов о покупке бубна для АК в США (во время знаменитых банов, когда емкость магазина ограничивалась ФЕДЕРАЛЬНЫМ законом), сразу перешел в эксперты по махорке (учитывая, что я еще от деде упоминание махры слышал только как эрзац табака, и характерно вонючий, а дед Великую Отечественную прошел на флоте) - скажу просто, это, походу, мультиакк порватки, который такой хней занялся еще как бы не в том году, так и бегает в куче личин.
ату в Англии с другими значениями тем более в магии.
Пруфы будут про английские тюремные обычаи? я уж промолчу про "в магии", лол, тут ты сам себе манямир распиши.
Длинножопп
При,тно читать таки умного ? человека? Хорошо хоть матом не послал..
Длинножопп
Ну у тебя и бомбануло, болезный... Особо понравился вопль про мой якобы мультиакк: глядя на дату регистрации твоего аккаунта, а также на заведомо идиотский ник - всё становится немного очевидно. Хотя нет, не всё: я так и не понял, ты толстый тролль или мазохист?

fregot
И да, ты оставил коммент "специалиста", который не отличает барабанный магазин от дискового
-От души поржал: во-первых, уместности "аргумента" в контексте данного фика, а во-вторых, тому, что тебя так и не хватило даже на "прочитать Википедию" - притом, что там, где ты нёс чушь про оружие, я тебе прямую ссылку кидал. "Вики", конечно, тот ещё источник, но для тебя, путающего "цинк" с "коробом", и такого хватило бы... Если бы ты его не игнорировал.

я еще от деде упоминание махры слышал только как эрзац табака, и характерно вонючий, а дед Великую Отечественную прошел на флоте
-Поздравляю тебя, ты только что признался, что о махорке не имеешь ни малейшего понятия. Как я, собственно, и предполагал. Я, правда, полагал, что у тебя из источников только Одна Бабка Сказала - ан нет, ещё и Один Дедка Сказал. А на "погуглить" тебя снова не хватило (набрать в поисковике слово "махорка" это же ужасно сложно!). В общем, "поздравляю тебя, Шарик, ты - балбес!"(с)
Для справки: в Великую Отечественную такого понятия как "отходы табачной промышленности" не существовало в принципе, на технологию клали болт, ибо "все ушли на фронт", а работы даже добавилось (ибо южные регионы в минусе), так что тогдашняя махра - это как "собачатина третьего сорта, рубится вместе с будкой". И да, она реально воняла (грубо нарушена технология обработки, да и с условиями хранения проблема) и стреляла (в ход шло всё, включая стебли). Впрочем, то, что сейчас расфасовывается под названием "махорка" - обычно, ещё хуже, так как "на курево" её в промышленных масштабах не растят. Растят её как сырьё для фармацевтики, а "в курево" уходят отходы. То есть, там не только технология не соблюдается - там и листьев не наблюдается, единственное положительное отличие от махорки времён ВОВ - её не везут в открытых всем осадкам кузовах полуторок и не складируют под открытым небом и в сырых землянках. То есть, в совсем вонючее говно (в которое "волшебным образом" превращается намоченная и заново высушенная махорка) она не превратится.

Пруфы будут про английские тюремные обычаи?
-Когда ТЫ требуешь у оппонентов пруфы - это тянет на два анекдота сразу. Ибо во-первых, у тебя единственный пруф - "я так сказал!", а во-вторых, предоставленные тебе пруфы ты просто игнорируешь.
Показать полностью
Глава 22: "напомню, что в каноне у Поттера не было «достаточно светлых воспоминаний» для вызова Патронуса. Он их выдумал". Самым счастливым воспоминанием Поттера, стало воспоминание о получении письма из Хогвартса. Только после него он смог призвать полноценного патронуса. И оно точно не было плодом его фантазии. Другое дело, что столкнувшись с большим количеством дементоров он не смог этого повторить и если бы не временная петля, там бы и кончился.
Нет. Василиск? Нет. Паста - серьезно? Какие-то странные представления.
Скомкано, много ванили, не живые и глупые. Ну окромя разумеется.
Кому желаемо «не оч чем» - рекомендасьон.
Красивое в общем-то произведение, но излишне слащавое по-моему.
Pavel Кудрявцев
скорее излишне пафосное.
Чего вам ещё други? В чем фишка фанф? Чтоб отличен был от других и мысль новая мелькала..
Даникр Онлайн
Нам бы аудиозапись 🙏
fregot
Интересно, сколько лет было автору при написании этого фика?
Kireb
Если не ошибаюсь, это американец 50+ лет.
dmiitriiy
Если не ошибаюсь, это американец 50+ лет.
-У американцев возраст следует писать только с примечанием "календарный", так как мозги у большинства современного населения США консервируются в подростковом возрасте и остаются неизменными до старости.
Главное чтобы дети съехали после учебы или платили..и да Доллар, доллар,доллар..
fregot
Последняя глава

Энди прервал это веселье:
— Гарри, дорогой, со всем этим свадебным переполохом я совсем забыл о Драко. Похоже, на этих праздниках мы не увидимся.

Энди — это случаем не Андромеда?

Кто-то что-то сказал Джинни, и она согласно кивнула.
— Папа, мне нужно идти, но теперь мы можем звонить друг другу в любое время. Сейчас мы сидим на солнышке и едим рождественский ужин! Гарри забыл, что ЗДЕСЬ время на два часа отличается от времени Великобритании. Счастливого вам Рождества, и мы обязательно еще поговорим с вами чуть позже.

Наверное, У ВАС
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх