Название: | Desk Duty |
Автор: | mosylu |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/2091884/1/Desk-Duty |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Aniana рекомендует!
|
|
Мне сегодня везет на Ирму)) Еще одна работа, где она просто потрясающая, за что моя великая благодарность переводчику! Действительно, чтобы так управляться со всем этим хозяйством, да еще легким "движением руки" поставить на место Амбридж, нужен невероятный талант!
18 апреля 2017
|
Королева фолиантов, шелеста страниц и тишины.
|
Whirlwind Owl рекомендует!
|
|
Чем незаметнее человек, тем ярче он открывается в экстремальной ситуации. Рекомендую прочитать всем, работа замечательная.
|
Уже с первых строчек я поняла, что мне определённо нравится этот фанфик)) Падаю ниц перед автором и переводчиком))
|
О, какая тут Ирма..! Я в восторге.
|
Gavry
|
|
Замечательная Ирма ))) Текст можно бы еще вычитать, в нем есть отдельные шерховатости, но потрясающие герои все искупают. И перевод тоже вполне качественный. Спасибо!
|
Великолепная Ирма! Железной рукой править своим книжным царством, прищучить Амбридж, внушить уважение близнецам Уизли... Класс!
Большое спасибо! |
Hexelein
|
|
В тихом омуте библиотеки... Хороша, чертовка!
|
ну... это чуть получше, чем предыдущий фик.
но "шкафа, в котором библиотекари Хогвартса тысячелетиями хранили записи об учениках" - автор, вы определённо издеваетесь. да и насчёт решения - тоже. |
Какая отличная вставка в канон получилась бы! Верю, что примерно так оно все могло и быть в библитеке. Спасибо, что подобрали такую замечательную вещицу.
|
_BlackJack_переводчик
|
|
Цитата сообщения asm от 18.04.2017 в 09:30 ну... это чуть получше, чем предыдущий фик. но "шкафа, в котором библиотекари Хогвартса тысячелетиями хранили записи об учениках" - автор, вы определённо издеваетесь. да и насчёт решения - тоже. Автора здесь нет, к сожалению, только переводчик :) Может быть, автор и прочтёт комментарии когда-нибудь, пользуясь гугл-транслейтом :) |
Врагу не сдаётся наш гордый Варяг!
А здорово. Местами забавно, местами героично в меру сил. Очень хорошо. |
Читатель 1111 Онлайн
|
|
Ой это перевод?! Совсем незаметно.. Спасибо.
Цитата сообщения asm от 18.04.2017 в 09:30 ну... это чуть получше, чем предыдущий фик. Не чуть ,а совсем лучше. Прекрасный фик. Как часть канона.. |
Я влюбилась в этих персов!
|
_BlackJack_переводчик
|
|
Home Orchid
Спасибо за отзыв! |
Противостояние в Хогвартсе - дело нешуточное. Очень точна описана позиция типичного библиотекаря: хорошо бы и вовсе обойтись без галдящих посетителей, но нельзя... Спасибо!
|
Отдаю Вам свой голос.
|
_BlackJack_переводчик
|
|
Зоя Воробьева
Спасибо большое! :) |
какая все же ирма замечательная
спасибо |
Великолепно. Такой, казалось бы, несочетаемый набор персонажей, а в итоге - просто конфетка!
|
Вообще-то я пребывала в уверенности, что этот крутой фик будет в начале списка победителей. Странно, что не сложилось.
*Обнимает автора благодарной обнимашей* |
_BlackJack_переводчик
|
|
Зоя Воробьева
Спасибо) я только переводил. За переводы меньше голосуют, наверно. |
_BlackJack_
Ой, точно же перевод! Сорян, за невнимательность) |