Название: | Waiting Room |
Автор: | nelpher |
Ссылка: | http://dramione.org/viewstory.php?sid=1811 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Ежевичные безумцы (джен) | 2 голоса |
Anya Brodie рекомендует!
|
|
Specialhero рекомендует!
|
|
Фанфик для настоящих ценителей драмионы. Его красота в постепенном сближении главных героев. Драко Малфой, боящийся потерять мать, переживающий из-за отца, закрылся ото всех. Он уже давно не глупый мальчишка, задирающий из зависти героя магического мира. Он взрослый мужчина, не желающий показывать свою боль и страх, но так нуждающийся в поддержке. Гермиона как всегда прекрасна, неравнодушна и любопытна. Ее искреннее сочувствие и желание поддержать человека в беде постепенно разрушают барьеры, выстроенные Малфоем. Их любовь прорастает незаметно и они становятся незаменимыми друг для друга.
|
Slizerita рекомендует!
|
|
Я бы мечтала найти контакт автора и написать ей (или ему?) лично, в каком я восторге от ее историй. Этот фик я прочла после 13 ночи, уже ища чисто по автору, и не разочаровалась. Хороший слог, множество очаровательных мелочей, подмеченных за каждым персонажем, попадающим в поле зрения. Отсутствие пошлости и глупости, при этом милая наивность. И легкое настроение во время и после чтения.
Отдельная благодарность переводчице за то, что нашла эту историю и перевела) |
Спасибо за чудесную и вкусную историю) С удовольствием прочитала.
|
Raccoon2014переводчик
|
|
Mollka
Очень рада, что Вам понравилось! |
Raccoon2014переводчик
|
|
aerias
Спасибо большое. Мне очень приятно. Рада, что история произвела на Вас впечатление. Как бы ни было жаль, это конец. Но автор работает над новой историей, и смею надеяться, она будет не менее интересной. |
Автор - мастер концовок, без шуток. На такой ноте завершить - не каждый сможет, это высший класс. И перевод совершенно замечательный! Спасибо огромное за труд!
|
Raccoon2014переводчик
|
|
АндеSтенд
Спасибо большое за ваш отзыв. Автору обязательно передам. |
Raccoon2014переводчик
|
|
4eRUBINaSlach
Ох, уж эти опечатки. Вроде, уже всё вылизали, а опять вылезает какой-нибудь Мафой или Геиона(( Постараюсь еще раз просмотреть текст. Спасибо за ваш интерес и за такое развернутое впечатление. Ваш вопрос очень даже правильный. Меня вот тоже такое коробит. Но ошибки совершаются, куда уж без них, главное, что они потом исправляются. В данном случае я списываю подобные порывы на эмоциональную истощенность, неуверенность в себе и отчаянное желание тепла и счастья. Что касается смерти отца: думаю, вы правы, и именно гобелен в том числе имел в виду Малфой, утверждая в начале, что он знал бы о смерти отца. Но Драко появляется в мэноре не каждый день, а временной промежуток с момента смерти до момента получения письма небольшой, Малфой вполне мог просто еще ничего не увидеть. А потом мог и отправиться в мэнор проверять - нам ничего не известно о географии его перемещений, он лишь сообщает Гермионе о своих планах и конечной точке своего пути. Беспокойные читатели - лучшие читатели, ибо заставляют шевелить мозгами и смотреть на историю шире ))) |
Это просто полный восторг! В работе прекрасно все он самого начала и до самого конца. Спасибо!
|
Raccoon2014переводчик
|
|
Цитата сообщения сталь от 10.03.2018 в 07:04 Это просто полный восторг! В работе прекрасно все он самого начала и до самого конца. Спасибо! Рада, что вам понравилось. Спасибо за отзыв. |
Это шикарное произведение. Продолжение будет?
|
Raccoon2014переводчик
|
|
aleno4kakopylova
Спасибо. Нет, это конец. |
Все очень достойно. Спасибо автору.
|
Raccoon2014переводчик
|
|
Джильда
Спасибо, рада, что понравилось. Да, автор действительно молодец. |
Raccoon2014переводчик
|
|
Джильда
это просто замечательный комплимент для переводчика.)) Спасибо! |
Raccoon2014переводчик
|
|
Ledi Fiona
Спасибо большое за отзыв. Очень приятно, что эта история вам понравилась. Отдельная благодарность за оценку моих усилий. Если ни сюжет, ни языковая реализация вас не разочаровали, значит, всё было не зря)) |
Вот просто спасибо всем, кто принял участие. Автору, переводчику, бете. Отлично!!!
|
Raccoon2014переводчик
|
|
Альциона
Большое спасибо за отзыв и за рекомендацию. Очень приятно. Рада, что история вам приглянулась. |
Ну нельзя же так заканчивать :( слишком интригующе
|
Raccoon2014переводчик
|
|
Цитата сообщения Лавандовый Чешир и прянички от 30.09.2018 в 20:34 Ну нельзя же так заканчивать :( слишком интригующе Ну почему же? Начинается уже совсем другая история. |
Это просто шедевр! Не боюсь такого слова, раз история очень нужна и очень важна.
|
Raccoon2014переводчик
|
|
Солнечный пушистик
Большое спасибо за отзыв и рекомендацию. Столько высокая оценка очень приятна)) Рада, что история понравилась. |
Согласна со всеми ,это был замечательный перевод прекрасного автора....а не будет излишне навязчивым узнать:можем мы ждать следующего перевода?
|
Raccoon2014переводчик
|
|
220780
Спасибо большое. Рада, что понравилось)) Вы имеете в виду работы этого автора? Все опубликованные уже переведены, а то, что пишется, пока еще нигде не выкладывалось. Если речь о моих переводах вообще, то как только первые части будут финально вычитанты на орфографию и пунктуацию (что сейчас и делается), то начну выкладку. |
Raccoon2014переводчик
|
|
Цитата сообщения 220780 от 25.10.2018 в 17:48 Raccoon2014 Конечно же о ваших превосходных переводах! Боже,как я в свое время начала читать комнату ожидания /на H&V/...и бросила в разочаровании ,что фф в процессе,я была очень рада что прочту фф в переводе и в законченном виде! Ваших переводов всегда жду,они просто отличные и полностью совпадают с моими вкусом.А ведь Вы всегда выбираете авторов "сложных",с сильными сюжетами и языком повествования. Спасибо. Захвалили совсем))) Хотя, не скрою, ваши слова очень приятны и отлично мотивируют. Спасибо за поддержку. Такой читательский отклик невероятно приятен. 1 |
Raccoon2014
Спасибо вам, что нашли и перевели такую работу. У вас отменный вкус. |
Raccoon2014переводчик
|
|
Fernanda Ferretti
Большое спасибо за похвалу и рекомендацию. Мне безумно приятно. |
Очень приятно находить среди фанфиков настолько стоящие работы. Красивая история, великолепный перевод.
Показать полностью
В первую очередь заинтересовал пейринг - любовный треугольник Гарри - Гермиона - Драко не часто встречается. Все-таки либо пай, либо Драмиона. Размышления почему пай невозможен очень логичны и правдоподобны. Непривычно было видеть Драко таким, но это и завораживает, хочется читать дальше, чтобы понять его. Он здесь глубоко несчастен и одинок и любовь Гермионы просто вытащила его из его собственной "комы". Такого терпения и понимания от Грейнджер было сложно ожидать, но она оказалась очень сильной, мне нравится видеть ее такой. Первая часть работы, где ГГ и ГП переживают разрыв с Уизли и пытаются строить отношения друг с другом, поддерживают друг друга прописана очень хорошо. Посмотреть на это с такой точки зрения действительно интересно. И Гарри здесь непривычно адекватный. Его такого в пае сильно не хватает, там он вечно ходит мнётся и долго не может перевести отношения на новый уровень. Рон здесь вполне привычен, рыжий придурок. История любви Драко и Гермионы романтична и красива. Кстати, почему он до финала зовёт ее Грейнджер, а она так быстро переходит на Драко? Хорошо передано его состояние, его замкнутость в себе и настороженность по отношению ко всему миру. Да, он уже точно не тот засранец из Хога, но он настолько несчастен, что подступиться к нему просто страшно. Гермиона великолепна. Она спокойна, уравновешенна, что просто непривычно, но мне нравится видеть ее такой. Вообще, особенностью этой работы является ее спокойствие. И это здорово. Мы видим людей, переживающих разрывы и строящих новые отношения. И они жизненны, без бесконечных перепалок, оскорблений на публику, хорьков - грязнокровок. Тишина здесь звучит ярче, эмоциональнее. Конец несколько неожиданный, точнее хочется почитать как минимум эпилог. Да, ХЭ очевиден, но как-то хочется еще мимишной сцены. Работа переводчика настолько хороша, что я далеко не сразу поняла, что это вообще перевод. Спасибо Вам за такой прекрасный выбор для перевода и проделанную работу. 2 |
Raccoon2014переводчик
|
|
Specialhero
Благодарю за столь подробный отзыв. Очень рада, что эта история не оставила вас равнодушной, а герои тронули. Цитата сообщения Specialhero от 22.09.2019 в 10:28 Конец несколько неожиданный, точнее хочется почитать как минимум эпилог. Да, ХЭ очевиден, но как-то хочется еще мимишной сцены. |
Raccoon2014
Показать полностью
Цитата сообщения Raccoon2014 от 22.09.2019 в 14:51 Specialhero Благодарю за столь подробный отзыв. Очень рада, что эта история не оставила вас равнодушной, а герои тронули.Автор придерживается мнения, что это уже совсем другая история. И если честно, я тоже сторонник оптимистичных, но открытых финалов. В жизни частенько определенность сменяется очередным препятствием и всякая однозначность теряет свою ясность. В данном случае варианты развития событий остаются на откуп читателя: Нарциссе может не хватит понимания, Малфою - уверенности и силы духа, Гермионе - банально терпения, и достигнутый баланс полетит в тартарары. Но мне хочется думать, что пройденный героями путь позволит им не только определять свои желания, но и начать бороться за то, что им дорого и нужно. Мы наблюдали за героями в знаковый момент их жизни, а что там дальше - кто же знает? При всей моей крайней нелюбви к открытым финалам, здесь, ИМХО, все вполне очевидно. По крайней мере, то, что они оба рассказали Нарциссе о любви друг к другу, что он обещал не повторять своей ошибки с Асторией и бороться за Гермиону, вселяет уверенность, что все у них будет хорошо. Да и Нарцисса после всего вряд ли будет против. Люциус мёртв, а он явно был основным противником Астории. Она должна испытывать благодарность к Гермионе за поддержку ее сына все это время и за спасение ее жизни. Драко же слишком многое пережил, чтобы отпустить Гермиону. В общем, для меня "долго и счастливо" здесь есть определённо ))) |
Raccoon2014переводчик
|
|
Specialhero
Так это же отлично, что у вас остаются положительные эмоции и оптимистичный настрой после прочтения. Ради этого всё и затевалось)) |
YellowWorld Онлайн
|
|
Спасибо за ваш перевод! Гладко читается, практически не ощущается, что русский вариант - не оригинальный)
Все косо смотрела на пейринги в шапке, но наконец добралась и прочитала, это было здорово)) пока не закончила, не могла оторваться Конечно, бывали моменты, которые хотелось пролистнуть, но в целом работа классная, есть над чем посмеяться или утащить в цитаты :) И да, давненько у меня не было таких мыслей как "ну, целуй ты ее уже!" :D |
Raccoon2014переводчик
|
|
YellowWorld
Спасибо за отзыв. Да уж, тут герой тянет резину изо всех сил. Рада, что вам понравилось. |
YellowWorld Онлайн
|
|
Raccoon2014
Я люблю постепенное развитие отношений и обычно прошу мысленно "медленнее, не торопитесь", но тут не слоуберн, а слоупок уже)) 1 |
Raccoon2014переводчик
|
|
YellowWorld
Мальчика жизнь помотала, куда ж тут нежности разводить. Вот то, что Гермиона оказалась такая терпеливая, меня удивило)) 1 |
YellowWorld Онлайн
|
|
Raccoon2014
Так это же как в типичной драмионе)) только тут напора со стороны Драко не было, и дело совсем застопорилось :D |
Raccoon2014переводчик
|
|
YellowWorld
Мда? А мне что-то постоянно попадаются драмионы с вполне таким себе живчиком-Драко... |
YellowWorld Онлайн
|
|
Raccoon2014
Если я вас правильно поняла, то вы говорите про инициативу с его стороны? Я о том и говорю, обычно Гермиона такая вся недотрога, а он такой покоряет неприступную крепость. А тут Гермиона как в типичной драмионе, и Драко - как Гермиона в типичной драмионе)) 1 |
Raccoon2014переводчик
|
|
YellowWorld
А-а, я поняла вашу мысль. В принципе, есть такое, хотя лично мне кажется, что мотивы активности Гермионы в этой истории разительно отличаются от мотивов напора «типичноно» Драко. Но да, тут она двигатель процесса)) |
YellowWorld Онлайн
|
|
Raccoon2014
Не, она тут вообще не "типичный Драко", тут просто две "типичные Гермионы" на один текст - два тормоза)) |
Raccoon2014переводчик
|
|
Poherfase
Благодарю, рада, что вам понравилось. |
Raccoon2014переводчик
|
|
kapelly
Спасибо за отзыв. Рада, что в целом эта история оставила у вас приятное послевкусие. |
блин, хочу конец, осмысленный)))
1 |
Raccoon2014переводчик
|
|
Darima
Автор настаивает, что именно такой конец тут и должен быть. Конец этой истории, начало новым)) 1 |
Raccoon2014переводчик
|
|
Qui credit
Большое спасибо за отзыв. Я очень рада, что вам понравилось. |
Амидала
|
|
Заметила, что так и не оставила свой отзыв, когда впервые знакомилась с данным произведением. Повторное прочтение принесло больше положительных эмоций, дав возможность взглянуть на работу немного под другим углом.
Показать полностью
Я не любитель пампкинпая, поэтому поначалу немного кривилась от того самого Слюнного моста. Даже не знаю почему, ведь при выходе книг твердо была убеждена, что Гарри и Гермиона останутся вместе. Но времена меняются, как и предпочтения. Хотя отдельное спасибо автору, что основа все-таки не Ромиона, которую откровенно презираю. Так вот, в этот раз к неудачным попыткам Поттера и Грейнджер сойтись отнеслась снисходительно и спокойно. В принципе, рано или поздно это должно было случиться. Nelpher отлично удается изобразить образ Гермионы, не говоря уже о Драко. Малфой и здесь, и в «Тринадцатой ночи» такой, каким видится мне. Откровенно говоря, в большинстве случаев, авторы немного приукрашивают персонажа, добавляя ему качеств, которых изначально у него не было. Но здесь слизеринец не идет для меня в развез с каноном. Разве что он слишком быстро смирился с наличием гриффиндорки рядом, пустив ее в свою жизнь. Наиболее сильным, эмоционально насыщенным для меня был монолог Грейнджер в палате Нарциссы. Все сказанною ею так проникновенно и неприукрашенно правдиво, что можно аплодировать стоя. И, говоря о финале, хочу сказать, что в первый раз мне тоже хотелось какой-то дополнительной флаффной сцены. Но при дальнейшем размышлении, поняла, что все и так отлично. У нас есть упоминание кольца, чистосердечное обещание Драко в этот раз стоять на своем, и Гермиона, которая просто так не сдастся. Да для Драмионы это чертовски хэппи-эндовский конец. Raccoon2014, никогда не устану благодарить Вас за потрясающие переводы и невероятный выбор произведений. А еще у Вас очень большой словарный запас, благодаря которому перевод становится значительно интересней и разнообразней. Просто громаднейшее спасибо за Ваш труд! |
Raccoon2014переводчик
|
|
Амидала
Большое спасибо за ваш отзыв и такие добрые слова. Мне очень радостно, что вы не просто ознакомились с этой историей, но еще и вернулись к ней. По сути, на мой взгляд, это история об одиночестве и о том, что поддержка может прийти из самого, казалось бы, неожиданного места. И одинаково сложно как эту поддержку предложить, так и найти в себе силы ее принять. Одна оголтело бросается на помощь, когда никто о ней не просит. Другой, сцепив зубы, упрямо сопротивляется тому, в чем сам отчаянно нуждается. В принципе, очень жизненная история двух одиноких запутавшихся людей. И здесь действительно хэппи-энд. Я понятия не имею, ждет ли героев совместное счастливое будущее, но то, какая с ними произошла трансформация, дает уверенность, что у них все будет хорошо. А так или иначе, это уже не слишком важно. |
Амидала
|
|
Raccoon2014
Другой, сцепив зубы, упрямо сопротивляется тому, в чем сам отчаянно нуждается. На самом деле, это и про меня тоже. |
"О, нет. Просто нет. Потому что он — Драко Малфой, а она — Гермиона Грейнджер, и у нее, вроде как, что-то непонятное с Гарри Поттером." ахаха, это наверное самое точное описание к фанфику
1 |
Raccoon2014переводчик
|
|
Shamshirak
ну, можно сказать и так)) |
Raccoon2014переводчик
|
|
Irin 27
Благодарю за отзыв. Очень рада, что эта история и эти герои вам понравились, а чтение оставило приятное послевкусие. 1 |
Еще раз большое спасибо за Ваш труд!)