Название: | The Dragon of Moria |
Автор: | pristineungift |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/6832576 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
хочется жить рекомендует!
|
|
Silwery Wind рекомендует!
|
|
Фанфик по непривычному мне фандому - но от Borsari я прочитаю почти что угодно, умение выбирать фанфики у Borsari прокачано хорошо)
Милейший Гарри, забавный Леголас, и много-много юмора. Фанфик действительно смешной, что я могу про фанфики сказать редко) Спасибо переводчику за эту милоту, рекомендую :) |
Stavridka рекомендует!
|
|
Это просто очаровательная история! Такая необычная! Жаль только, что небольшая.( Но кроссовер получился отличный! Большое спасибо переводчику!
|
Borsariпереводчик
|
|
каракули
Спасибо за отзыв :) Нет его :( |
Не воспринимаю слэш-пейринги с Гарри, да и сам он ООСный с самого начала, но всё же упорос получился славный, фандомы неплохо склеились.
|
Borsariпереводчик
|
|
Arianne Martell
Да тут же повернутость на сокровище, а не слэш. Да, сокровище живое :) Спасибо за отзыв! |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Гарри остался собой даже в виде дракона. Очаровательная история, спасибо, что перевели и выложили. Иногда складывается впечатление, что годные фики бывают только у русских. Очевидно, это не так!))) Этот совершенно замечательный!
|
Borsariпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
Мне он понравился тем, что тут прям сплошное умиление :) добрый, искренний рассказ. Спасибо за ваш отзыв! :)) 2 |
ElenaBu Онлайн
|
|
Посмотрела на название, посмотрела на комбинацию фандомов, и поняла: или это будет угарный эпичный микс всего подряд из этих двух миров, или… Впрочем, никакого «или» нет, это было и эпично, и угарно, и с кучей метких шуток-прибауток, и Гарри вроде бы даже жалко, но, в общем-то, и нет. Кажется, ему так даже лучше. Перевод достаточно хорош.
|
Borsariпереводчик
|
|
ElenaBu
А почему Гарри жалко? Ему ведь действительно хорошо. А теперь он еще и не одинок. Спасибо за такой приятный отзыв! |
ElenaBu Онлайн
|
|
Аноним
Нуненаю, вот лично мне бы было интереснее обращаться туда-сюда по собственному желанию, а не застревать в одной форме… :) |
Borsariпереводчик
|
|
ElenaBu
Возможно, он уже давно забыл, каково это – быть человеком. Нашел свое Сокровище и обрёл настоящий покой. Да и вообще путешествовать начал. А то все гоблины, гоблины... :)) |
По-моему это все-таки должен был быть пре-слэш %))) Спасибо, это было смешно!:))
|
ElenaBu Онлайн
|
|
Аноним
И это начало новой истории — «Говорят, если в пятое полнолуние направить на дракона палочку из орешника и сказать "Очнись!", то он превратится обратно в человека…» И, наверное, надаёт той же палочкой по морде, чтобы не ломал кайф. ))) Lasse Maja Тогда уж пре-ксенофилия! 3 |
ElenaBu, как вариант)))))
|
Borsariпереводчик
|
|
Lasse Maja
Возможно. Как известно, слэшеры увидят слэш везде :)) ElenaBu Пре-зоофилия! А звучит-то как... О_о 1 |
А продолжения нет? Спасибо за перевод этой молоты))
|
Borsariпереводчик
|
|
Лин-Мау
Чего нет, того нет :(( Спасибо, что прочитали :) |
Жаль так мало.
|
Это так мило. Спасибо вам
1 |
Borsariпереводчик
|
|
polter_geist
Вам спасибо :) 1 |
Безумно красивая, тёплая и сказочная история. Кажется, я готов пересмотреть свою нелюбовь к текстам объёмами меньше, чем миди или макси. о__о
2 |
Borsariпереводчик
|
|
Azazelium
Обязательно надо пересмотреть. А то сколько всего интересного остаётся непрочитанным :( |
Borsari
Периодически задумываюсь об этом, но увы. Лишь только у крепко проверенных авторов или, как в этом случае, переводчиков. |
Очень понравилось!
1 |
Borsariпереводчик
|
|
Шлунева
Спасибо :) |
Чудесная история! :)
Спасибо! 1 |
Borsariпереводчик
|
|
Just user
Вам спасибо :) |
отличный фик, очень понравился, но хотелось бы прочесть продолжение о том как все, в том числе и леголас узнали, что дракон на самом деле человек и к таму же из другого мира.
4 |
Сказка.... Пахнет костром под звёздной ночью, полевыми цветами и совсем немного недавним дождём...
1 |
Но в любом мире Гарри Поттеру предстоит стать спасителем.
Вечно Избранный.