↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Рукопись, которую никогда не найдут» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

28 комментариев
Montpensier
вот это текст! вот это поворот!
Честно говоря все это было очень-очень неожиданно, дорогой автор!
теперь меня мучает вопрос - неужели Холмс ошибся в мотиве преступника? или же...?
В общем, очень необычно получилось!
Belkinaавтор
empty bottle
Ошибся, да. Должен же он был хотя бы разок ошибиться? :) Ну, не считая случая с Ирэн.
Спасибо!
Montpensier
а, точно, Ирэн... Это я ошиблась, вернее обсчиталась)
Но очень атмосферно получилось... Канонная атмосфера, а преступление совершенно оригинальное!
Обалдеть! Такого мне бы никогда не приснилось! Даже не знаю как тут реагировать. Если об атмосфере, то да, очень похоже на канон. Но о Ватсоне я так сказать не могу...
Belkinaавтор
HallowKey
Ну это всего лишь фантазия на тему. Канонный Ватсон ничего такого, конечно, не делал и сделать не мог. :)
Прекрасный рассказ, очень убедительный. И действительно необычный сюжетный поворот.
Belkinaавтор
sophie-jenkins
Спасибо! Мне не давал покоя этот сюжетный ход, хотелось воплотить.
Ого, какая интересная интерпретация! Неожиданная развязка, даже дважды неожиданная!
Очень понравилось, спасибо, автор)
Belkinaавтор
Silwery Wind
Спасибо вам за отзыв и за рекомендацию! :)
Развязка рискованная конечно, но мне все же кажется, что это не ООС. Просто обстоятельства другие, а сами герои в общем те же.
А мне почему-то кажется, что Холмс всё понял правильно, только виду не подал.
В тексте упоминается, что юные агенты Холмса следили за Милвертоном. Раз так, то он должен знать, что Ватсон и Милвертон в последнее время не пересекались и первый не выслеживал второго. Также он не мог не заметить (с его-то наблюдательностью!), что Ватсон искренне удивился, увидев своего соседа живым. Во всяком случае, сомнений в искренности этого удивления он не высказал. Значит, убийство было случайным? Но ведь Холмс разгадал попытку Ватсона обеспечить себе алиби. Оставалось сложить два и два, чтобы понять, кого же собирался убивать его сосед, учитывая, что Милвертона он убивать явно не собирался, а его жертвой стал человек в шляпе с двумя козырьками.
Belkinaавтор
WMR
Не исключено, что так оно и было. :) Хотя... трудно сказать, жизнь сложнее и многограннее детективных схем. Юные агенты действительно следили за Милвертоном. Но, хотя они сообразительны и расторопны, это всего лишь мальчишки, которые могли что-то упустить. Холмс, безусловно, наблюдателен, но не всегда верно истолковывает чувства окружающих и мог принять удивление Ватсона за убедительную игру либо просто списать его на проявление естественного волнения и взвинченности. Кроме того, возможно, у Холмса были основания думать, что брат Ватсона все же был знаком с Милвертоном и мог действительно стать жертвой шантажа.
В конце концов даже самым умным и проницательным людям случается ошибаться, и зачастую довольно глупо и как раз относительно того, что происходит совсем рядом. «Видит горы и леса, облака и небеса, а не видит ничего, что под носом у него»… (с)

А может быть, Холмс действительно все понял. Доктор все же по складу ума не преступник и действовал неумело, раскрыть его бесхитростный замысел было не так трудно. Если так, то Холмс проявил незаурядное хладнокровие (что совсем не удивительно) и некоторое понимание человеческой натуры (что чуть более удивительно, но вполне вероятно). Делить кров с человеком, который пытался тебя убить... Но если все было именно так, то расчет Холмса оказался правильным. Тот, кто считал себя его врагом, стал ему верным другом.
Показать полностью
«Смотреть на вещи с двух сторон» (а то и с трех) – это, пожалуй, «вирус», который подцепил не один Ватсон, но и все, кто соприкоснулся с миром Шерлока. Недаром всем (и мне тоже) чудится, будто у этой истории не двойное, а тройное дно – и Шерлок, «мельком взглядывающий» на Ватсона, действительно понял больше, чем счел нужным обнаружить.
Как бы там ни было и кто бы из двоих ни утаивал больше, чем другой, – всё обернулось к лучшему в тот день и час, когда Ватсон впервые назвал про себя «моим другом» того, кто раньше был лишь «бездушной шестеренкой в смертоносном механизме».
А читатель получил завораживающий рассказ, который тоже обладает своего рода двойным дном, сначала прикидываясь этаким наследничком знаменитого «Убийства Роджера Экройда»… но нет, не так-то всё просто (если тут применимо это слово).

У Ватсона не осталось названия для того, что он решился перенести на бумагу спустя столько лет, – да оно и не нужно, это название. Рукопись никогда не найдут (полагает он), и пишется она не для того. Это лишь подведение итогов. Лишь признание: есть на свете что-то, что искупает даже отсутствие справедливости.
Но над страницами витает тень средневекового монаха, который дописывает последние строчки: «В скриптории холодно, палец у меня ноет. Оставляю эти письмена уже не знаю кому, уже не знаю о чём».
Адсон-Ватсон, ты – нечто большее, чем вечный Спутник при вечном Герое. Ты – Друг. А еще – Рассказчик. И наверное, в глубине души все-таки догадываешься, что твоя рукопись дойдет до нас: ведь рукописи не горят. А если и горят, то потом возрождаются из пепла – в твоем рассказе.
Показать полностью
Belkinaавтор
nordwind
Доброжелательный и внимательный читатель – лучшее, что может случиться с автором. И самое большее, на что он может – нет, не рассчитывать, но в глубине души надеяться. :)
Очень радуюсь всегда вашим отзывам и тому, как вы замечаете детали и мелочи… совсем как герой Конан Дойла.
«Убийство Роджера Экройда» когда-то давно поразило мое неискушенное читательское сердце, и тень его маячит то тут, то там в моих собственных текстах. И невозможно было не вспомнить Адсона, на мой взгляд, это одна из самых обаятельных вариаций на тему. Хотя я была уверена, что этот легчайший намек останется незамеченным… Как я рада ошибиться! :)
Спасибо вам за отзыв и за рекомендацию! Читать их – отдельное удовольствие.
Belkina
«Детали и мелочи» – дело такое, тут легко и через край хватить: что там автор специально сотворил, да что у него подсознательно всплыло… Я спохватилась в тот момент, когда меня потянуло еще и «Трудно быть богом» сюда же прилепить («…но это была не кровь – просто сок земляники»). Еще немножко – и пора бы вешать те самые «синие занавески», о которых всегда начинают поминать в таких случаях))
А вообще мне сдается, что ник у вас более чем не случайный. В повестях Кое-Кого тоже мощный реминисцентный фон)))
Belkinaавтор
nordwind
А между тем про сок земляники - это не занавески, это автор тоже вплел совершенно сознательно! :)
Вообще с цитатами и аллюзиями, конечно, тоже надо соблюдать меру, а тут их немало набралось. И с одной стороны, не надо бы складывать все пасхалки в одну корзину. А с другой - все равно ведь их все никто не найдет... подумала я, и оставила все как есть. И тут вы - ррраз! - и все нашли. :))

И ник выбран не случайно, тут вы тоже правы. И я даже хотела в соответствующий фандом написать один-два текста. И может, когда-нибудь соберусь и напишу... парадоксальным образом Кое-Кто не давит авторитетом, а располагает к литературным играм. :)
Среди толпы фрименовских Ватсонов найти в фанфикшене привычного и любимого с детства конандойлевского — невероятный подарок. У вас здесь этого Ватсона узнавала в каждой строке, с теплым чувством встречая и его меткие замечания, и сомнения, и горячность, и щепетильное нежелание лезть в чужие дела.
Наверное, поэтому, читая разговор у камина, никак не могла поверить, что выводы Холмса правильны. "Не мог он!" — твердила я про себя. И все ждала, когда раскроется, что Холмс ошибся.
И вот оно, ожидания сбываются:
Один мой знакомый, неглупый человек, сказал как-то раз, что бывают тайны, разоблачения которых не вынесет никакая дружба.
За долгие годы мой друг ни разу не напомнил мне о событиях того дня, ни словом, ни намеком.
А я так и не смог рассказать ему правду.
Посмеиваясь тому, как ловко автор вводил в заблуждение, а я не попалась, — читаю дальше.
И тут правда бьет наотмашь. Со всей силы. Сижу, аж руки трясутся.
Замечательный у вас Ватсон.
Спасибо вам.
Belkinaавтор
InCome
Если совсем честно, если строго по секрету... тут есть и небольшая отсылка к фрименовскому Ватсону. Не то чтобы важная, просто шалость, не смогла удержаться. Цитаты и отсылки вообще так и норовят всюду пролезть контрабандой. :)
Но рассказ был задуман давно, еще до выхода сериала, как вставная новелла в другом тексте. Тот текст так и не был написан, интерес к нему угас, а вот этот сюжет хотелось все же воплотить. Потому что - да, герои из книжного детства... Хотя вотэтоповорот рискованный, но я, мысленно примерив на них эту ситуацию, уже не могла не придумать все до конца.
Спасибо вам за отзыв! У меня сентиментальная привязанность к этому рассказу, и я радуюсь, когда вижу, что этой историей мне удалось поделиться.
Belkina
Если совсем честно, фрименовского Ватсона я очень люблю. Ну хорош же, не отнимешь! Первый сезон даже пересмотрела чуть ли не ради него одного.
Но отсылку тут не нашла, хотя сейчас еще раз перечитала (и опять с удовольствием).
Просто фанфиков с ним так много на волне популярности сериала, что оригинальный теряется. И соломинский теряется тоже. Кстати, какие-то моменты здесь в тексте "звучали" у меня голосом Соломина, виделась его осанка и его выразительнейшая мимика.
Belkinaавтор
InCome
Отсылка к сериалу - она весьма условная, заметна, наверное, только тем, кто помнит его почти наизусть (я некоторое время помнила первые серии). :) Собственно, таких отсылок даже две.

Тот момент, где Ватсон думает, что Холмс погиб, пытается приблизиться к его телу, его останавливают, и он говорит: "Позвольте мне, я врач… это мой друг…" Это цитата из сериала - из "Рейхенбахского водопада", где Джон думает, что Шерлок вот только что погиб на его глазах.

И второй момент - когда Холмс на месте преступления начинает анализировать ситуацию, вычисляя, каким должен быть убийца, упирается взглядом в Ватсона, догадывается о чем-то, меняет тему разговора... А потом говорит ему: "Нужно уничтожить улики. Вряд ли кому-то придет в голову обыскивать вас, но зачем рисковать?" Это отсылка к первой серии первого сезона, где Шерлок на месте преступления начинает набрасывать портрет человека, который убил таксиста, и вдруг умолкает. А потом, оставшись с глазу на глаз с Джоном, первым делом говорит что-то вроде: "Вы стерли следы пороха с пальцев? Вряд ли вас осудят, но зачем рисковать?"

Но это так, маленькие фанатские радости. :)
А вообще я держала в голове соломинский образ - он, конечно, ближе к конандойлевскому. И хотя не совпадает с ним полностью, но всегда маячит перед мысленным взором. Потому что "Шерлок Холмс" - это не только любимая книга из детства, но и любимое кино оттуда же.
Показать полностью
Belkina
Надо же, не опознала. А ведь эту сцену в финале серии с таксистом засмотрела чуть не до дыр, до того там выражения лиц и интонации эпичные.
Цитата сообщения Belkina от 21.06.2020 в 11:03
соломинский образ - он, конечно, ближе к конандойлевскому. И хотя не совпадает с ним полностью, но всегда маячит перед мысленным взором. Потому что "Шерлок Холмс" - это не только любимая книга из детства, но и любимое кино оттуда же.
Да-да-да! *чуть подумав* И еще раз да! Серия "Знакомство" – самая любимая, а у вас тут речь как раз про это время, так что Соломин фонил изрядно))

А вот у меня еще вопрос один возник по ходу чтения.
Раз Милвертон убит здесь — так сказать, в начале прекрасной дружбы, значит, рассказ про короля шантажа доктором Ватсоном выдуман, а не записан.
Цепляют также внимание и другие всякие настораживающие фразы, вроде того, что "это очевидно, как если бы преступник написал слово «месть» кровью на стене".
И это что же выходит? Доктор Ватсон не такой уж и хронист? Выдумщик он, получается? :D
InCome
Цитата сообщения InCome от 21.06.2020 в 14:13

И это что же выходит? Доктор Ватсон не такой уж и хронист? Выдумщик он, получается? :D
Лично мне кажется, что такого Ватсона как раз и можно назвать хронистом. Только в средневековом смысле. Ведь хронисты Средних Веков нередко записывали не только то, что было, но и то, что могло бы быть, что должно было случиться по логике вещей. Чтобы образ их героев выглядел полнее, лучше соответствовал представлениям современного хронистам общества.
Belkinaавтор
Цитата сообщения InCome от 21.06.2020 в 14:13
Belkina
А вот у меня еще вопрос один возник по ходу чтения.
Раз Милвертон убит здесь — так сказать, в начале прекрасной дружбы, значит, рассказ про короля шантажа доктором Ватсоном выдуман, а не записан.
Цепляют также внимание и другие всякие настораживающие фразы, вроде того, что "это очевидно, как если бы преступник написал слово «месть» кровью на стене".
И это что же выходит? Доктор Ватсон не такой уж и хронист? Выдумщик он, получается? :D

С одной стороны - да, получается, что выдумщик. :) Тут ведь вообще много расхождений с конандойлевским каноном. (Наверное, надо поставить метку AU? Я редко пишу фанфики, путаюсь в терминологии и всегда торможу...) И внести этот рассказ в общий сборник, чтобы восполнить там какой-то гипотетический пробел, не получится.
Изначально, когда я этот текст сочиняла (еще в качестве вставной новеллы), в нем вообще не упоминались никакие имена. Слушатель должен был сам догадаться, кто прячется за этими смутно описанными фигурами (не особо сложная загадка была, ага :)). Но в самостоятельном рассказе эта туманность выглядела как-то претенциозно и неестественно, так что я решила добавить вполне ясных отсылок к канону, в том числе и совершенно конкретного Милвертона. Только двух главных героев так и не стала называть по именам… Чтобы сохранить ощущение анонимности, которая располагает к доверительному разговору. Мы все понимаем, о ком идет речь, но – тсс! – автор не называл никаких имен…

А с другой стороны - даже если Ватсон в своих рассказах слегка перетасовал имена-даты-события, то, возможно, погрешив против фактов, он все же в главном писал правду? Все-таки истории клиентов Холмса часто очень личные, то и дело под угрозой оказывается репутация вполне реальных людей, и стоит ли описывать происходившее с ними в точности так, как оно было? Возможно, история про короля шантажа, рассказанная в записках доктора Ватсона, не выдумана им, а лишь немного переиначена?
В конце концов, он не просто хронист, и даже не просто деликатный хронист, он все же немного и художник в душе. И вполне способен написать свою книгу, не слишком отступая от жизненной правды, но и не следуя ей буквально.

И с третьей стороны – мы ведь рассуждаем о «рукописи, которую никогда не найдут». А если ее никто никогда не найдет, то… как мы смогли ее прочитать? Существует ли она вообще? ;)

Добавлено 21.06.2020 - 15:18:
WMR
Ага, и даже не только средневековые хронисты, но и наши современники, которые трудятся, скажем, над биографией известной личности, зачастую вольно или невольно подгоняют факты под некую определенную картинку. У этого Ватсона, правда, отступления от фактов получаются довольно существенными... но такой уж материал оказался у него в руках, требующий доработки.
Показать полностью
Belkina
Согласен с Вами))
Цитата сообщения Belkina от 21.06.2020 в 15:09
я решила добавить вполне ясных отсылок к канону, в том числе и совершенно конкретного Милвертона. Только двух главных героев так и не стала называть по именам… Чтобы сохранить ощущение анонимности, которая располагает к доверительному разговору. Мы все понимаем, о ком идет речь, но – тсс! – автор не называл никаких имен…
Ух ты. А я даже и не заметила, что имен нет. Правда, позже, когда писала комментарий, вдруг на мгновение засомневалась, как назвать компаньона, но тут же выбрала "Холмс", а не "Шерлок", потому что откуда бы взяться такой фамильярности на заре ХХ века? И даже была уверена, что и тут в тексте он Холмс.)) Потому что всё очень естественно звучит, без натяжек.

Цитата сообщения WMR от 21.06.2020 в 14:33

Лично мне кажется, что такого Ватсона как раз и можно назвать хронистом. Только в средневековом смысле. Ведь хронисты Средних Веков нередко записывали не только то, что было, но и то, что могло бы быть, что должно было случиться по логике вещей. Чтобы образ их героев выглядел полнее, лучше соответствовал представлениям современного хронистам общества.
С этим можно согласиться, да. Он не просто записывает, он выстраивает некий образ "идеального сыщика", сознательно и бессознательно ретушируя действительность.

Belkina
Ага, и даже не только средневековые хронисты, но и наши современники, которые трудятся, скажем, над биографией известной личности, зачастую вольно или невольно подгоняют факты под некую определенную картинку. У этого Ватсона, правда, отступления от фактов получаются довольно существенными... но такой уж материал оказался у него в руках, требующий доработки.
Доработки ланцетом, ага)

*шепотом* Вот вы говорите: цитаты и отсылки вообще так и норовят всюду пролезть контрабандой. А меня не отпускает чувство, что "Проходи, не задерживайся" — это Диккенс. Нет?
Показать полностью
Belkinaавтор
Цитата сообщения InCome от 21.06.2020 в 20:54
*шепотом* Вот вы говорите: цитаты и отсылки вообще так и норовят всюду пролезть контрабандой. А меня не отпускает чувство, что "Проходи, не задерживайся" — это Диккенс. Нет?

Есть немного. :)
Собственно, миссис Хэвишем, которой Ватсон наносит визит, это имя не из Конан Дойла, а из Диккенса. «Большие надежды» и мисс Хэвишем - обманутая невеста, на годы остановившая время в своей комнате, в пожелтевшем подвенечном платье, с истлевшим свадебным пирогом... Ватсон тоже хотел провернуть фокус с остановкой времени в доме своей знакомой - перевести стрелки часов, чтобы обеспечить себе алиби. Правда, мисс тут превратилась в благополучную почтенную миссис. :)
А потом и следующую сцену повело в сторону Диккенса... Это тоже сильный магнит, и попав в его поле, не сразу оттуда выберешься. %)
Цитата сообщения Belkina от 21.06.2020 в 21:42
Есть немного. :)
Собственно, миссис Хэвишем, которой Ватсон наносит визит, это имя не из Конан Дойла, а из Диккенса. «Большие надежды» и мисс Хэвишем - обманутая невеста, на годы остановившая время в своей комнате, в пожелтевшем подвенечном платье, с истлевшим свадебным пирогом... Ватсон тоже хотел провернуть фокус с остановкой времени в доме своей знакомой - перевести стрелки часов, чтобы обеспечить себе алиби. Правда, мисс тут превратилась в благополучную почтенную миссис. :)
А потом и следующую сцену повело в сторону Диккенса... Это тоже сильный магнит, и попав в его поле, не сразу оттуда выберешься. %)
Ого. Еще и миссис Хэвишем. «Большие надежды» мне почему-то в свое время не глянулись, прочесть прочла и больше к ним не возвращалась.
А «Холодный дом» стал самым любимым романом Диккенса, перечитывала и перечитывала, с любого места. И увидев здесь в густом лондонском тумане знакомый силуэт констебля со знакомой фразой, сперва обрадовалась, как привету от старого друга, а потом не поверила себе, будто вижу больше, чем есть, потому что очень хочется.

В следующий раз, когда услышу, как кто-нибудь обличает поиск смысла в синих занавесках у автора, который «ничего не хотел сказать», отправлю его сюда. Да, искать смысл там, где его не закладывали, может быть и смешно. Но не пытаться найти его там, где он заложен, — окрадывать себя, лишать многомерности.

У меня такое чувство, что в какое бы место этого рассказа ни взглянуть чуть пристальней, везде обнаружится еще парочка слоев изнанки. Восхищаюсь.
Показать полностью
Belkinaавтор
InCome
У меня к Диккенсу в целом странное отношение: я его никогда не причисляла к любимым писателям, и не могу выбрать книгу, которую однозначно предпочитала бы другим. Но у него очень яркая... не знаю, авторская харизма, что ли. Цепляет даже против воли, впечатывается в память накрепко и потом вот так неожиданно возвращается смутными отголосками.

А синие занавески на этот раз разбушевались, да. :) Обычно я их все-таки держу в рамочках. Но теперь вроде бы уже точно все пасхалки и отсылки здесь найдены.
Спасибо еще раз!
Belkina
Спасибо — это вам. И бушующим синим занавескам.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть