↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Палочка для Рой» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: InersDraco

2 комментария
В главе 41: «Если всё продолжится в том же духе, ей придётся работать в магазине, как простолюдинке.»
Сильно подозреваю, что в оригинале был magazine, что переводится как журнал(ьчик). Ложный друг переводчика.
Для меня здешняя Тейлор реально психопатка, психика которой искорежена кейповскими разборками. До конца Червя не дочитала, поэтому ООС-неООС судить не могу.
Кажется, что автор хочет внести жестокость как прагматизм в условиях, где есть только враги, но я вижу только неадекватную реакцию и наживание за счет этого реальных врагов.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть