↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Или Пан, или пропал (джен)


Рейтинг:
General
Жанр:
Комедия
Размер:
Мини | 6 Кб
Формат по умолчанию
  • 6 Кб
  • 952 слова
  • 6 тысяч символов
  • 4 страницы
Статус:
Закончен
События:
— Итак, мы начинаем. Финал ежегодного конкурса молодых исполнителей «Венок Эвтерпы» считается открытым.

На конкурс "Дэдлайн_фест "Успеть до полуночи-2".
Номинация: Читеры, 19.09.
Тема: "Вторая попытка (второй шанс)".
Обязательная концовка: "Крик стих, оставив после себя зловещую тишину".
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:196 +0 за сегодня
Комментариев:23
Рекомендаций:1
Читателей:41
Опубликован:23.09.2019
Изменен:23.09.2019
От автора:
НМП - это Мидас (Мишаня), который с ослиными ушами.
Подарен:
Афрофаэль - У нас по-другому не бывает.
Конкурс:
Успеть до полуночи 2
Конкурс проводился в 2019 году
Произведение добавлено в 1 приватную коллекцию



Показано 1 из 1


В этой истории занятно переплелась греческая мифология и современные реалии музыкальных конкурсов на TV. Очень точная аналогия, а финал, к счастью, не такой печальный, как в античности.


Показано 10 из 23 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Комментариев 1950
Рекомендаций 255
#доброобзор
От античности здесь лишь боги, да и те не сами явились. Но было весело – и стиль легкий, и Мишаня (с намеком на известного мифологического деятеля) занятный тип, и боги на месте. А как поговорка обыграна! Очно и с юмором. Очень повеселило.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 11323
Рекомендаций 762

Автор произведения
Муркa
Знали бы вы, как автор метался в поисках фандома.
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1156
Рекомендаций 60
Анонимный автор
*ржет*
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 11323
Рекомендаций 762

Автор произведения
Круги на воде
*машет рукой* Да ржите.
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1156
Рекомендаций 60
Анонимный автор
Я ,между прочим ,в хорошем смысле ржу!))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 11323
Рекомендаций 762

Автор произведения
Круги на воде
Не сомневаюсь.
Онлайн  

Автор
Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 362
Рекомендаций 31
Весело получилось! Замечательная идея и отлично обыграна! :)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 11323
Рекомендаций 762

Автор произведения
Симосэ Каяку
Это не я, они сами натворили.
Онлайн  

Автор
Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 362
Рекомендаций 31
хочется жить
Какие молодцы :) Чудесно же вышло!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 11323
Рекомендаций 762

Автор произведения
Симосэ Каяку
Мур, спасибо.
Онлайн  
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть