↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «О пользе старых законов» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Огненная химера

20 комментариев из 26
Lothraxi
Эх... Мечты мечты... Все никак не соберусь нормально написать два самых простеньких фика, один из которых может и впихнется в рамки миника, а до безумной богини, попавшей в поттериану (после чего ко всем незакопавшимся пришел большой северный песец), я и вовсе доберусь не раньше чем через 2-3 года, да и настроение особое нужно, чтоб такой жестокий стеб писать.
Lothraxi
Силожно... когда вокруг ваяют такие интересные фики. Всегда хочется что-то новенькое а не до дыр зачитанное во время работы старенькое.))))
Навия
Навия
Даже имена и фамилии переводить - большая проблема. Они же могут "говорить" и переводчик оказывается перед нелёгким выбором - исказить имя или рисковать отсылкой.
По законам и канонам имена, фамилии, названия городов, мастечек, деревень,поместий, замков и т.д. НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ! Они пишутсяся так как слышатся, а тот, кто поиздевался над ГП, сделав из Ровены Равенкло Кандиду и поизвращался над остальными... Я вообще не знаю как его цензурно назвать. Хорошо ещё что Хогвартс свинарником не назвали.
Что касается говорящих фамилий, лично я вообще их считаю извращением, особенно в том виде как это написала Роулинг. А для того, чтоб они "говорили", достаточно сноски с переводом основания фамилии, вставленной переводчиком.
Kireb
Да уж - Лонгботтом - это вообще шедевр! Так и хочется спросить: что в этот момент курила Роулинг? Ладно бы назвала его Толстожопом -это ещё куда ни шло, а длинная ж*** - этого я представить не могу. У Роулинг явно были забористые глюки.
Дорогие мои, насчёт адаптаций обычно бывает всё просто: либо используется уже какие-то сложившиеся варианты в зависимости от страны, либо имя курочит какой-то криворукий переводчик который считает что Так звучит лучше. Так например имена Гарри, Генри и Генрих: первые 2 являются производными от имени Генрих, которое, насколько я помню, германское; имя Гарри - это производное для простонародья, как говорили для быдла (что переводится не помню с чьего языка как скот). Имя Генри - это английский аристократический вариант имени Генрих, так что не зря Волдеморт его исправил: лорд не может ходить с кличкой для скота вместо имени.
Lothraxi
Каюсь: не сильна в английском.
Что касается мелодики и ритма текста, то это лишь по возможности, иначе можно такого на куролесить что табачок Роулинг просто отдыхает!
Lothraxi
Королевским было Гарольд, насколько я помню, но возможно в разных странах над именами извращались по-разному и оба варианта имеют место быть.
Lothraxi
Про Англию не читала, но вариант с быдлом был где-то в восточной европе, и аристо, которых обучали нескольким языкам, должны это знать. Собственно возникает вопрос: когда и какой уровень населения сделал из Генри Гарри в Англии? Аристократы могут это учитывать и не пользоваться вариантом простецов.
Аристо довольно часто роднились по всей европе - страны-то маленькие, выбор не велик. Может было и плевать, но ездили везде: торговля, путешествия, дипмиссии позориться никто бы не захотел, даже случайно.
Читатель всего подряд
Теперь понятно почему в английском "придворном", читай королевском, половина окончаний пропала - французская грамматика господа, и пофиг, что язык английский.
Навия
А пес их знает! Англы, что с них взять?)))) Но если предположить, что имя выбирала Лили, то "Долой все магловское!"
... пыльный стеклянный шарик...
Волдеморт его во что-то заворачивал, в кармане таскал, руками всячески лапал, но шарик оставался идеально пыльным.
Nalaghar Aleant_tar
Найдете, плз. скиньте и мне название. ))))
vendillion
Я пока ещё добралась только до двадцатой главы, но что могу сказать: здесь больше хитрость и политика вернувшего мозги Волдеморта; Дамблдор получает по рогам; Поттер в шоке (Волдик его усыновил); Грэйнжер -наследница - Лестрейнджей. Всё довольно интересно, но канонной движухи тут пока нет, дальше будет видно.
vendillion
Более того, Волдя и Сириуса оправдал, и чтоб тот с крестником общался настаивает.)))) Забавненько автор канон курочит и без идиотизма героев как у некоторых аффторофф. Мелкие огрехи есть, но они именно мелкие и довольно редки.
Nalaghar Aleant_tar
Спасибо, почитаем.))))))))
Nalaghar Aleant_tar
Размер огроменный, можете начинать читать и раньше, все равно надолго хватит.
Вы случаем не знаете какой-нибудь хороший крупный фик по звездным войнам?
Nalaghar Aleant_tar
Захарова - это просто супер! Один из самых лучших авторов, что я знаю, обязательно прочитайте и другие ее вещи - не пожалеете. Мне ещё очень нравится Лерх Ирина - попробуйте почитать весьма интересный автор одного уровня с Захаровой, жаль только, что медленно проды пишет.
Artemo
Нет, не читала. Кинете ссылку?
Artemo
Спасибо!)))))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть