↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Гарри Поттер и кошмары грядущего прошлого» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

20 комментариев
После тонны прочитанных шаблонных дамбигадов это как глоток свежого воздуха. Переводичку удачи!
Про сюжет пока много сказать не могу, но качество перевода уже можно оценить. Есть ощущение, что читаешь авторский текст на русском языке, а не облагороженный гугл-перевод.
Буду ждать продолжение и стараться не заглядывать в оригинал :)
Мне кажется, "прошлого будущего" звучит лучше
Danila19001переводчик
Цитата сообщения clf3 от 04.06.2020 в 23:22
Мне кажется, "прошлого будущего" звучит лучше
Я раздумывал над "грядущего прошлого" - самое логичное в рамках сюжета, но решил не выбирать альтернатив уже переведённому названию чтобы не терять потенциальную аудиторию и не ввести всех в путаницу названий одного и того же.
Пафосно и канонично до невозможности.

Убийство Воландеморта эмоциями. Я не понял как Поттер избавился от крестажа в себе. ТАм вроде было убивающее от Воландеморта, но не было смерти Поттера.

Подростковая влюбленность возведенная в абсолют и пронесенная через 13 лет ну это такое. Что у них так было, пару свиданий? Они даже не узнали другу друга толком.

Только сегодня прочитала первую главу и настроилась ждать следующую. И так здорово, что новоя глава появилась так скоро. Очень здорово. Люблю фанфики с таким сюжетом. Интересно, как в итоге Гарри будет вести себя со Снейпом. Немного удивительно, что Гарри продолжает так негативно относится к профессору. В его версии вселенной Снейп не был убит Волдемортом и не делился своими воспоминаниями?
В общем, жду продолжения. Фанфик большой и, надеюсь, у переводчика хватит сил закончить перевод, а не бросить на полпути.
Хм, по-моему, я этот фик читал много лет назад, и, вроде бы, прочёл больше 4 глав. Он точно не переведён ещё?
Жду продолжения с нетерпением!
Оу, ну... Я не читала оригинал или альтернативный перевод, и не знаю, что случится дальше, но Снейп очень резкий. Гиперканонный, я бы сказала. Несмотря на его поведение в этой главе, как персонаж он мне очень симпатичен. Я бы хотела, чтоб он реабилитировался.(Так же осознаю, что от переводчика ничего не зависит) Но хоть намекните, пожалуйста, стоит надеяться или нет.
Перевод замечательный, отменного качества!
Один раз мне зацепило взгляд на фразе "И сколько бы очков он не снял, это не сделает его чем-то большим, чем жалким подобием волшебника, — объявил Невилл" - но, к своему стыду, я не могу подобрать более естественную русскому уху альтернативы.

Успехов в дальнейшем переводе!
Очень интересно) Обожаю каконический пейрин! Обожаю стильного Гарри! Буду с нетерпением ждать продолжения перевода, хотя 3 главу я не удержалась и уже прочитала в оригинале)
Заинтересовало, что Там случилось с Роном и Гермионой (
Спасибо большое переводчику!)
Но жаль, кажется сам фф до конца не написан(
Спасибо большое за перевод четырех глав. Можно ли как-то помочь с переводом остальных или замотивировать поддержкой и благодарностью?) Читать очень интересно, хочу больше, ждать тяжко)
О как. Встречал минимум два перевода этого текста (самый большой главы до пятнадцатой), а в итоге читал его в оригинале. Не дочитал.
Автор, мы очень сильно ждём продолжения. С любовью, читатели
Danila19001
ShamrockShaman
Даже не знаю. Нет пока ни сил, ни желания на перевод. Поэтому воздержусь от обещаний, прошу прощения за незавершенную работу.
Очень жаль(
Автор, перевод разморозился! Это так здорово! Спасибо
Ура, продолжение!
Flissi
Кидай почитаю
Исповедник
15 глав переведены, другим переводчиком.
Holytosser
Дочитал в оригинале, классный фик, жаль продолжения нет
Какое прекрасное взаимодействие персонажей ммм~. Жалко продолжения нет.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть