↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Ядовитый сад» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

38 комментариев
Justice Raingerпереводчик
А почему попаданцы? Там их нету, насколько я помню оригинал, это хронофик.
namestabпереводчик
Justice Rainger
Спасибо за поправку. Исправим нашу невнимательность)
Начало прочитано. Жду новых интересных поворотов сюжета. Подписываюсь
shusha01бета Онлайн
Уважаемый переводчик, надеюсь, что вы мои слова не воспримете как попытку наезда, а отнесетесь, как к критике (конструктивной, во всяком случае я хочу как лучше, правда). Я тоже этот фик очень люблю и читала оригинал, в вашем переводе есть места, которые хочется подредактировать. Вот немного для примера

"Несколько раз он смотрел на неё так, будто из него выбили воздух, который замещался чистым гневом"
я бы поправила на
"Несколько раз он смотрел на нее так, словно у него перехватывало дыхание, и на смену приходил чистый гнев"

"Поведение постоянно менялось, и Грейнджер не понимала, что заставляло его так метаться из стороны в сторону"
лучше и более эмоционально звучало бы так
"Его бросало то в жар, то в холод, и она не понимала, что заставляет его метаться туда-сюда"
Тем более, что в оригинале как раз "то в жар, то в холод"

Возможно, вам стоило бы найти хорошую бету, сторонний взгляд всегда полезен, ведь глаз замыливается и не очень удачные конструкции можно просто не заметить
Здорово! Хороши и глава и перевод. Спасибо!
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
— О, кстати, Хезер, я взял на себя смелость письмо бывшей студентке, которая ищет квартиранта.
Отправить?
Какой интересный сюжет. И интересная идея про Чарити и Северуса...))
Жду
Очень увлекательное произведение и перевод отличный! Довольно редко происходит такое, что меня действительно заинтересовывает какой-нибудь фанфик! Да прям так, чтоб дыхание захватывало ☻ Я и надеяться перестала на что-то интересное, а тут такая прелесть ☻ Безмерно жду продолжения и желаю вам побольше читателей и вдохновения!♡
Фик заинтересовал, жду продолжения!
Спасибо за продолжение!
Классная история. Действительно немного необычная, но от этого не менее прекрасная. Переводчикам удачи и сил в работе. Искренне верим и ждем.
Спасибо за перевод! Очень ладный и хороший. Мне нравится. :) И интересно, что будет дальше.
Спасибо за продолжение!
Вау!
Спасибо!
Читаю,- как будто сериал смотрю!
Интересная история. Снейп здесь такой живой и человечный. Гермиона молодая и отважная, Чарити очень обаятельная. Хочется для всех хорошего финала, но пока не понятно, изменится ли будущее.
Еще меня заинтриговало, хватит ли названий растений на все части истории.
Несовсем поняла насчет Невилла и Рона...
"По крайней мере, Гермиона знала, что Невилл выживет. В её времени он был цел и невредим, жил счастливой семейной жизнью с Роном. "
Они вместе...или и у Невилла, и у Рона отдельно есть своими семьи...?
Класс, спасибо за перевод. Очень интересная история ❤️
Большое спасибо!
Не сдержала любопытство и прочитала (прострадала) до конца в оригинале, но с большим удовольствием дочитаю эту историю ещё раз в вашем переводе ❤️
Justice Rainger
Да, уж... История подходит к концу. Автор перегнул с романтикой и с сахаром. Молодому Снейпу автор щедро преподнёс и Нарциссу в любовницах, и Чарити в друзьях, и маму-библиотекаршу. А потом, херась, и тринадцати лет воздержания! Это не супружеская верность, а полная сексуальная дисквалификация. За Невила и Рона обидно, типа, политкорректность, угодил любителям слэша. Жаль, задумка была интересная, перевод прекрасный. Спасибо!
palen Онлайн
Изолента
Какая у всех разная реальность))))
Можно подумать, у Снейпа член железный и без использования заржавел))))


Переводчики, спасибо вам за такую прелесть. Классные герои, отдельное спасибо за Чарити и ее упозание.
Вообще, эмоций куча. И хрен с этими толерантными задвигонами, от этого фика тепло, как от согревающего бальзама Гермионы и это прекрасно.
Очень мне забавно, когда человек пришёл и сообщил, что его тут не устроило и что он собирается дальше делать во всех подробностях. Все равно вообще-то :D
О, ура! Читану на русском, на английском забросила почему-то.
Это просто чудо! Спасибо переводчикам за такую кропотливую и замечательную работу! Текст читается легко и на одном дыхании, совершенно не подозреваешь, что это перевод! Браво!
Спасибо за перевод!
Это увлекательная работа, и без этой выкладки о ней не узнала бы)

Забавно читать, какое отторжение вызывают у некоторых последние главы, ведь после стольких многословных рассуждений ждала там лютую трешанину с многословным описанием, а так, ну, упомянуто что-то непривычное и слабообъяснимое, и ладно. Хоть про Эйлин и намекнули ранее по тексту, я подумала, что это поднимается тема асексуалов.

Энивей, основная сюжетная линия прекрасна, а персонажи в меру ООСны, поэтому читать было интересно, особенно в таком хорошем переводе. Еще раз, спасибо за ваш труд!
Ой, даже после комментариев и не знаю, читать или нет) пожалуйста, подскажите, до упомянутых глав в конце есть слэш/фемслэш?
Блин, а Фик то огонь.
Спасибо переводчикам за работу.
В конце автор, конечно, жиганул, в смысле добавил трендовой нынче толерантности, ну да:(((
Но!
Работа в целом - огонь. Огромное спасибо коллективу переводчиков за работу.

Эпилог мне вообще доставил нереальный ржач:))
Присоединяюсь, команде переводчиков спасибо. Очень ярко, но при этом лаконично. Стилистика также на высоте. Но относится уже не к переводчика....
Я сначала думала, что я поймала немецкое счастье(глюк) , когда всплыла фраза про Рон и Невилл ВМЕСТЕ...
Думаю недосып и, видимо, с подсознанием что-то не то, раз так сбоит. Всячески отвлекали мл сын от чтения. И я упорно не замечала и не видела до окончания фика этого п....ца. Покорнейше простить мой французский., но мне толерантности не отсыпали ни при рождении, ни в процессе воспитания.
Прекрасный фанфик.
Чудесная история! Прочитала на одном дыхании, несколько раз роняя слезы на экран телефона. Захватывающе! Герои яркие, живые.
Последние несколько глав да, подкачали. Как-то неуместно смотрятся эти истории с суррогатным материнством и мужской свадьбой. Словно они только лишь для галочки парой фраз обозначены.
Но общий фон они не очень портят))
Перевод шикарный, читается на одном дыхании)
Текст и основная сюжетная линия - захватывают, радуют, потрясают. И шикарный ход с Эйлин - для меня нечто новое - да и Снейп в последний год не одинок, тоже хорошо. Сколько страдать-то можно?
Боковые пары прописаны для галочки, в них не особенно верится, легко пропустить и забыть. Но… суррогатное материнство… выше моих сил! Тут от любимого выносить тяжело, а она «помогать друзьям». Можно было и маглу попросить, да и денег за такое дать. И уж точно не верю, что Снейп бы стал «делиться» своей женой…
Дааа...это было отличное чтиво.
Автору респект
Хорошо написано и интересно закручен сюжет.
Благодарочка))
Спасибо за прекрасный перевод замечательного снейджера. Что касается толерастии в Эпилоге, то после того, что Ро сделала с Дамблдором, разве нам ещё что-нибудь страшно? Спасибо, хоть Северус за годы ожидания не осознал, что женщины не его тип )))
Очень интересный Снейджер. Конечно финал угадывался, но так хотелось его прочитать и прочувствовать. На одном дыхании. Спасибо))
Очень даже фик. Своеобразная манера изложения, но настолько русифицированная, что не сказала бы , что это перевод. Из комментариев узнала. Спасибо!
Это шедевр! Потрясающе!
Justice Rainger
Категорически согласна по поводу Рона, было очень странно читать про его отношения))) А Эйлин и Чарити получились гармонично.
Этот фик не дал мне съехать с катушек.
Спасибо.

Хотя к слогу и воздуху между действиями и пришлось привыкнуть.


Спасибо за двое суток чтения.
Они меня вернули.
Спасибо.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть