| Название: | Shallow Draco |
| Автор: | MykEsprit |
| Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/14065356 |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |

|
Zemi Онлайн
|
|
|
Анонимный переводчик
Большое спасибо за развернутый ответ и что разложили по полочкам свою точку зрения! Некоторые моменты я действительно упустила. На самом деле под тараканами я и имела в виду, что от Драко зависит, насколько он позволит проклятию им управлять. Понятно, что репутация тонкого вкуса для видной семьи имеет для ее представителей определенное значение, но в его силах сделать финт ушами и не загоняться. То есть проклятие неприятное, я полностью согласна, что тонкое, изящное и продуманное. Но не мучительно жестокое, как например тяжелая смерть или болезни детей. И я этому даже рада, что Панси до такого не дошла. Она здесь вызывает сочувствие и сопереживание. И проклятие заточено как раз на те качества Драко, из-за которых он так с ней поступил. Не больше, не меньше. Спасибо еще раз за интеллектуальный фанфик для перевода и заслуживающий уважения интересный ответ! ^_^ 1 |
|
|
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
|
Zemi
Да, нет худа без добра. В какой-то мере проклятие сделало с Драко именно то, о чем так мечтал для своего крестника Снейп: помогло ему наконец повзрослеть и отойти от поверхностных идеалов в оценке людей:)) Какой ценой - это другой вопрос... Но цену ловко отмерили, как в аптеке :)) 2 |
|
|
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
|
Zemi
Спасибо за рекомендацию!) 1 |
|
|
Здравствуйте! Я к вам с забега:
https://fanfics.me/message525367 Спасибо большое за ваш труд, работа здорово подняла мне настроение!) Удачи вам на конкурсе)) |
|
|
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
|
True_Babylonian
Вы мне тоже подняли настроение таким чудесным отзывом!) Спасибо!) 1 |
|
|
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
|
Мурkа
Спасибо! Это был просто потрясающий взгляд на этот сюжет - свежий, оптимистичный и... совершенно внезапный. 2 |
|
|
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
|
Цветик-семицветик
Не было бы счастья, да несчастье помогло. Но один вопрос остался. Разве наложенное на человека заклинание не ослабляет его магический потенциал? Нельзя же ходить с таким заклинанием вечно. Вопрос этот - к автору, наверное. От себя могу только сказать, что вряд ли бизнесмену Драко так уж нужен магический потенциал))Спасибо за перевод. |
|
|
Ох. Ох
Ох Уж эта Панси. Хороша чертовка |
|
|
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
|
Dreaming Owl
О да, она такая!) |
|
Ну что сказать? Браво, Панси!
Рекомендую для поднятия настроения!