|  | EnniNova Онлайн | 
| Боже! Как торогательна эта финальная сцена с лисами! Малфой тут конечно редкостный говнюк. И ведь искренне не понимает а чего их маглов жалеть то. Не люди же. А у него традиции. Ему надо. Шок если честно. Перевод шикарный. Спасибо. 6 | |
|  | Скарамарпереводчик | 
| Jana Mazai-Krasovskaya *шепотом, чтобы не разбудить лис*Я в полном восторге от вашего лиса! Спасибо большое))) Это было прекрасно! Как сжималось сердце в самом начале, так отходило в конце, похоже, вместе с лисенком, медленно, постепенно. И как же замечательна финальная сцена! Можно я вам своего лиса подарю? Это Гарри, когда освоился... 1 | |
|  | |
| Скарамар Спасибо! Я когда увидела фото поняла, что не прощу себе, если не нарисую )) А оригинал сегодня подарила одному хорошему человеку )) 2 | |
|  | |
| Какая милопушистость, спасибо за перевод. Но меня не покидает мысль, что от осинки не родятся апельсинки, а от оленей - лисята:) 5 | |
|  | Скарамарпереводчик | 
| S-Tatiana  Спасибо за перевод! При перечитывании возникла, правда, пара вопросов, но только при перечитывании) Вопросы по-любому должны возникать, я же не профессиональный переводчик, просто любитель))) 1 | |
|  | |
| Любители бывают разные. Автор тоже не профессиональный писатель. А получилось круто)) 2 | |
|  | Скарамарпереводчик | 
| S-Tatiana Любители бывают разные. Автор тоже не профессиональный писатель. А получилось круто)) Кто ж спорит))) А вопросы можете озвучить? Надо же совершенствоваться))) 1 | |
|  | Скарамарпереводчик | 
| S-Tatiana Почему нет)О, спасибо, я и не заметила про эти 30 лет, счас поправлю))) А про кладовку: я так понимаю, автор имел в виду кладовку для лекарств про Больничном крыле "Арабелла Фигг никогда не понимала, что у её тридцатилетнего мужа были проблемы с алкоголем". Имелось в виду, что она с ним 30 лет жила и ничего не поняла, или что у неё был такой молодой муж? Или что он умер в 30? "Снейп превратил стакан на ночном столике мальчика в бабочку. Милая, в горошек, совершенно безобидная бабочка. Поттер часами отказывался выходить из кладовки". Опять же правильно я поняла, что после этого Поттер забрался в кладовку (что за кладовка?) и несколько часов не желал оттуда выходить? Или это какие-то флэшбэки? Вот. Но, может, я чего-то не догоняю, такое бывает)) 1 | |
|  | |
| Люциус Малфой отправится в Азкабан 1 | |
|  | Скарамарпереводчик | 
| Вадим Медяновский Люциус Малфой отправится в Азкабан Ну это как минимум, хотя он скользкий тип, может и выкрутиться)) | |
|  | |
| Какие замечательные лисы... 1 | |
|  | Скарамарпереводчик | 
| Габитус Ну не совсем так. Как бы, за убийство маглов наказывают (см. папа Дамблдора и Сириус). Поэтому, Малфоя, который так палится всего через шесть лет после того, как благополучно избежал тюремного заключения - это фантастика! Но чего не сделаешь, чтобы поняшить Снейпа?! Ну почему сразу палится? Он же тихо-мирно уволакивает несчастного магла, никто вокруг ничего и не подозревает, во время охоты магла попросту гробят, и все концы в воду. Откуда ему было знать, что Снейп такую заподлянку ему устроит? | |
|  | |
| Блеск 1 | |
|  | |
| Molodec, perevodchik! Spasibo! 1 | |