Lusia94
Очень понравилось начало! Вы всегда переводите такие захватывающие работы, спасибо большое! С нетерпением жду продолжения. Спасибо))) Первые семь глав будут выложены сегодня-завтра, поскольку они переведены и были уже опубликованы на другом сайте, так что нет смысла тянуть)))2 |
Evolett
Начало очень радует. Удачи переводчику) буду ждать новых глав. Еще одна глава будет сегодня, редактирую сейчас, а 8-ю уже придется подождать))1 |
Alpha_Snape
Ооооо, если взялся Скарамар, значит на выходе - педагогическая поэма из коктейля славянских страданий и пронзительно живых эмоций. Бегу читать! Спасибо)) Неожиданно и приятно)))1 |
Alpha_Snape
Скарамар Ох, спасибо большое, я обязательно обращусь к вам, если что-то понадобится, но пока у меня хорошая команда, так что справляемся))) Семь первых глав выложены сразу, потому что уже были опубликованы на фикбуке. А вот следующие будут выкладываться по мере перевода)Я подписалась под все ваши работы, чтоб ничего не пропустить. Такой эмоциональный ментор - мой любимый жанр. А связка сс/гп - чуть ли не хэдканон:) Я сначала расстроилась, что получила столько глав, только потом заметила, что они выложены одним днём. Так что я в огромном предвкушение очередного шедевра. Язык у вас хороший, читается живо, едва замечаешь, что перевод. Для переводчика (как и автора) это самая суть. Успехов и новых глав! Если нужна помощь - чем могу, помогу. 2 |
Аля_5
А когда выйдет 11 глава? Глава сейчас в работе, конкретного графика выхода глав у нас нет, как реал позволяет)))P.S. история сногшебителтная 2 |
Аля_5
Очень круто! Большое спасибо за 11 главу. Я проверяла каждый день😅. А сколько примерно глав выйдет в этом месяце (знаю что работе по риалу🙄) Над 12-й уже работаем, она несколько меньше предыдущих, поэтому выйдет скорее, возможно, уже к выходным))) Как с остальным сложится по срокам - ничего не могу сказать) Единственное - прода будет ежемесячно, а уж одна, две или три главы - это как получится))2 |
Аля_5
Kireb Насколько я понимаю, у читателя претензия именно к несоответствию фанфика канону, неважно, в каком переводе - сюжет во всех переводах одинаков))Есть разные книги с разным переводом, так что не надо притензий . |
LedaU
Так, погодите, Поттера прячут у Снейпа от пожирателей, Драко Малфой сын пожирателя приезжает на день и никого не смущает???? Я что-то стало сложно понимать А кого это смутит, если никто из Пожирателей об этом не знает? Драко уверен, что Поттер у Снейпа типа домовика вкалывает, невелика новость, чтобы папаше докладывать, да и не такие у них с Люциусом отношения. А после применения запрещенного заклинания Драко вообще молчать в тряпочку будет.1 |
LedaU
Скарамар Ну вообще-то модификация вселенной подана автором, мы только переводчики и менять что-то в этой самой модификации, мягко говоря, не вправе)Ладно, походу у вас своя модификация вселенной. Ибо наши точки зрения отличаются. 2 |
LedaU
Скарамар Посмотрим, впереди еще почти 60 глав)))А, я забыла, что это перевод. Но я серьезно считаю, что пока младший Малфой не столкнется с реальностью диктатуры Лорда самостоятельно, он вполне может рассказать кому-то из родителей. Хоть бы той же Нарциссе, помнится, его письма домой были полны Поттера) 2 |
Alpha_Snape
Скарамар Я иногда думаю, с каким удовольствием сама прочитала бы этот фанфик на русском, если бы его кто-то перевел)))Класс! Целых 60 глав чистого удовольствия. 1 |
Harmonyellпереводчик
|
|
Скарамар
Я тоже почитала бы)) |
Harmonyell
Скарамар Ага, пойдём работать! Почитала бы она...)))) Если мы не переведем, то кто тогда вообще почитает)))Я тоже почитала бы)) 4 |
Harmonyellпереводчик
|
|
Скарамар
ну-ну) Куда деваться, уже подписались) И я в конец заглянула, так что да, хочется литературного перевода. Работаем) 2 |
Grey Stingrey
Подписываюсь. Интересно. Только 60 глав? Эх. Всего 79 вообще-то, речь в комментах шла о шестидесяти оставшихся с учетом уже переведенных и опубликованных)))1 |
Alpha_Snape
Отличная глава :) Hurt/comfort - воистину мой любимый жанр. А уж как это прекрасно ложится на севвитусы, северитусы и просто менторы, мммм)))) Спасибо, очень приятно, что вам нравится наша работа)))Скарамар и все-все-все пчёлки-переводчики, моё почтение! 1 |
Лучик света во мгле
Когда будет прода?? Простите, вам график расписать на все оставшиеся главы? Пока что мы укладываемся в темп глава в неделю, так что к выходным будет новая глава, а как дальше получится - реал покажет)2 |
Анн-Мари
На самом деле назвать эльфов цветочными именами не так уж и сложно — ирис, нарцисс, подснежник, лютик, люпин (хе-хе), тюльпан, мак, василёк, колокольчик, клевер, георгин, одуванчик... Это в русском языке, в английском несколько сложнее, тот же георгин по-английски dahlia - слово женского рода)))2 |
Лучик света во мгле
Черт подери! Пишите скорее продолжение! Не могу дождаться следующей главы! Фанфик сурер, только вот Гарри слишком много ноет и жалуется, зато Снейп - супер! Удачи и вдохновения! Продолжение переводится, потерпите))) А Гарри не ноет, это Снейп к нему такой психологический прием применяет - проговаривать вслух всё, что беспокоит, тревожит, пугает, всякие там воспоминания и прочее.1 |
Narvin
Прежде всего хочу поблагодарить переводчика за отличный перевод. Во-вторых, низкий поклон за то что познакомили с таким интересным автором! Оказывается у DebsTheSlytherinSnapeFan ещё куча интересных работ. И небольшая ремарка по поводу чипсов. Меня каждый раз веселит, когда Северус весь такой за зож кормит Гарри чипсами во время обеда. Посмотрела в оригинале - там используется слово chips. Насколько я знаю в Британии chips - это что-то вроде french fries, например как в fish 'n' chips https://en.wikipedia.org/wiki/Fish_and_chips?wprov=sfla1. Не намного полезнее конечно, но там хотя бы картошка присутствует :))) Чипсы (типа Lays и прочих Pringles) они называют crisps. Британцы же - всё на свой лад. Извините, не удержалась ) Спасибо и за отзыв, и отдельно - за подсказки по переводу))) Блошки - они такие блошки))))2 |
Татьяна Милякова
Содержание главы вполне каноничное, но как отличается отношение Гарри к происходящему - прелесть. Особенно ухмылка в финале части. Спасибо автору и переводчику за труд. Перед одной из глав автор предупредил, что всё в принципе очень канонично, разница только в отношении Гарри к происходящему))2 |
Opk82
Да, всё же этот вариант Гарри нравится мне больше канонного персонажа. Ещё бы, тут Гарри думает, в отличие от канонного)))Спасибо за ваш нелёгкий труд)) 2 |
AnnaKD03
Наконец-то я нашла фанфик, продолжение которого буду безумно жду Ой, как приятно))) Мы постараемся побыстрее переводить новые главы))Спасибо за перевод) 2 |
1 |
Opk82
Другое дело, что этот упрямец и себе не признаётся Уже признался и походу сам от себя такого не ожидал, чтобы в мыслях назвать Поттера своим сыном)))1 |
Opk82
Вот-вот... признался - и сам в шоке:) ничего, это только поначалу сложно, дальше легче пойдет)))1 |
Fictor
Скарамар ну да, не дали ему счастья в каноне, так хоть в фаноне за него порадуемся)))Всегда радуюсь, встречая такую работу, где сердце Снейпа отогревается. 2 |
DevuwkaIzAda
Жду с нетерпением продолжения))) ребята - переводчики просто огромные молодцы))) Спасибо! *бодрым галопчиком поскакали переводить дальше*2 |
2 |
Opk82
А Снейп-то, оказывается, ещё тот хулиган! FictorАпплодирую стоя! Спасибо за перевод! Снейп осознал Гарри сыном и включил режим "Защищать ото всех"! Ох, берегись, Дамби! То ли еще будет))) Впереди еще полсотни глав))1 |
Fictor
Скарамар С одной стороны, да, а с другой - как подумаю, сколько нам с соавтором ещё работать))))Супер!!!! 2 |
Fictor
Так для общего блага!... Я не знаю языка, кроме русского, без вас никогда не прочла бы ничего из зарубежных. И таких множество. Спасибо вам, дорогие! Мы стараемся именно для таких читателей, как вы, кто не знает языка, и множество чудных иностранных фанфиков проходит мимо))) Спасибо)4 |
Harmonyellпереводчик
|
|
Скарамар
О да) 2 |
Fictor
К главе 29 Спасибо) Да, Добби - это нечто)))Отличная глава. С замиранием читаешь о развитии привязанности Снейпа к сыну. Ну и Добби порадовал. Спасибо, ждем продолжения! 1 |
Opk82
Уж если Снейп чего решил... да, у него всё получится: и псхологический курс закончит, и парня в люди выведет (и на внука-тёзку порадуется, ага-ага) Ну это же Сева, всё у него должно получиться)Счастья нашим героям, а переводчикам терпения. Спасибо)) |
Fictor
Прочитано залпом. Глава-обещание. Глава-надежда. Спасибо! Эх, если б эти главы еще переводились вот так, залпом)))2 |
Fictor
Мы подождём. Оно того стоит)) Спасибо, мы стараемся побыстрее, но реал - такая штука непредсказуемая)))2 |
ekunna
Нашла очепятку: спасибо, поправлю))) Блошки, они такие блошки)))"Ему никогда раньше не приходилось видел Снейпа таким разгневанным" |
Оксана Валерьевна
Это чудесная история мне очень понравилась ваша интерпретация отношений Гарри и Снейпа. Это не наша интерпретация отношений Гарри и Снейпа, мы только переводчики))) А новая глава только что опубликована, так что долго ждать не пришлось)))Интересно знать когда будет выложены следующие главы этой истории 🥰 буду ждать продолжения работы 😊💖 2 |
Fictor
Ура! Северус сможет понимать язык змей и на нем читать! А если он добавит что то и сможет говорить? Как знать)))2 |
1 |
Harmonyellпереводчик
|
|
Коллега, вроде мы в режим "прода раз в 2 недели" вошли, наконец))
|
Harmonyell
Коллега, вроде мы в режим "прода раз в 2 недели" вошли, наконец)) Да, долго пытались, и наконец получилось))) Давай постараемся удержать этот режим, идём работать))1 |
Harmonyellпереводчик
|
|
Скарамар
я очень надеюсь, что получится)) 2 |
1 |
1 |
Оксана Валерьевна
Глава чудесная и интересная, змея немного жаль. С огромным нетерпением буду ждать продолжения работы 😊💖 Спасибо, уже работаем)))1 |
Оксана Валерьевна
Это было очень приятно прочитать. Спасибо, и вас с Новым годом)))Особенно мне понравилось как у Люциуса Малфоя сгорела его шикарная шевелюра 😂 буду с огромным удовольствием и нетерпением ждать продолжения истории 💖🙂☃️ С новым годом вас 🎄 |
Fictor
Жду очередную главу, как визита друга. Люблю это произведение, обожаю размеренный язык, речевые обороты и ярко описанные характеры. Изумительный перевод, замечательные переводчики. Спасибо))1 |
Herry
Взялась заново перечитать имеющиеся главы, но 31 не обнаружила. Блин, что за глюк(( Перезалила заново) |
алька
Добрый день! Очень интересно читается фанфик, но, к сожалению, нет 20 главы Да что ж такое(( Сейчас перезалью)) |
МайкL
текст то сам по себе читабельный, язык неплохой (переводчик постарался), но вот суть этого текста выбешивает. Преимущество переводной работы: читабельный текст - переводчик молодец, фиговый сюжет - автор идиот))Спасибо за такой огромный отзыв) А что получился он раздражённым - ну так все читатели разные, кому-то этот фанфик заходит, кому-то не нравится. Чтоб вообще всем понравилось - так не бывает. Главное-то - работа вызывает эмоции, а положительные или отрицательные - это уже другой вопрос)) 4 |
МайкL
нууу, а Шрамы времени не пробовали читать? Там вроде страдашек особых нет, и Снейп вполне канонный. Правда, Мародёры идиоты, но это тоже, в принципе, канонно)) 1 |
1 |
margo_snape
Переводчик-молодец, автор-"гений" (не поднимается рука назвать идиотом) В целом прикольно жду проду За переводчика - сяб, за автора - ну вряд ли идиот написал бы хоть что-то более-менее связное, а Пристанище всё же не самый плохой вариант фанатского видения и перестройки канона))1 |