↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Молю вас, веселитесь (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Пропущенная сцена
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Помона никак не могла понять, почему все в Хогвартсе остаются слепы к войне, что разгорается вокруг них.
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
В этой истории Помона родилась в 1929 году и в 1943 году училась на четвертом курсе.
Конкурс:
Хрюкотали зелюки 7
Номинация Экспекто Патронум
Конкурс проводился в 2026 году



Произведение добавлено в 1 приватную коллекцию



16 комментариев
Спасибо переводчику, что выбрал сильную историю о войне, боли, но и надежде и чуде. От фразы "Молю вас, веселитесь", выступают слёзы и хочется верить, что рано или поздно люди предпочтут мир и свет святых праздников, вместо причинения друг другу боли.
Замечательная история с лёгким налётом грусти, с глубоким смыслом. Несмотря на небольшой объём произведения, очень целостно передан характер Помоны - девочки-подростка, разочаровавшейся во взрослых. Наверное, у всех у нас когда-то в жизни был подобный момент, и как же здорово, что для Помоны это разочарование не стало горьким, а наоборот - вернуло веру в хорошее.
Большое спасибо переводчику за отлично проделанную работу - язык произведения на высоте.
Трогательная история. Здорово, что маги-медики помогали маглам. Диппет проявил личное участие к Помоне и помог в поисках. Интересно, почему именно ей? Риддлу он не позволил остаться в Хогвартсе, насколько я помню. Но это вопрос к автору, конечно)
Щемящая история. Спасибо большое переводчику, что он выбрал такой сильный текст, пронизанный печалью и болью, и завершающися такой жизнеутверждающей нотой! Так бережно передано это, что хочется любоваться. Отдельное спасибо автору, конечно)
Затрагивает текст несколько очень острых тем, особенно ярко раскрывается боль потери (пусть пока и не ощущаемой так сильно, потому что "пропал без вести" дает хоть малейшую искру надежды).

И даже в таком тексте, тексте про военное время, про атмосферу безысходности, про гнетущее настроение главной героини, все равно пробралась магия Рождества.
EnniNova Онлайн
Простите, что держал вас в неведении, пока мы искали вашего отца. Пожалуй, нам и вправду стоит быть откровеннее в подобных делах. Возможно, нам следует поговорить о войне в Хогвартсе, когда ученики вернутся в январе.
золотые слова. Стоит разговаривать с людьми, даже если они еще дети. А то они без информации имеют возможность придумывать всякое, а потом спускать свою жизнь под откос.
Интересно было почитать про юношеские годы Помоны, тем более что они пришлись на тяжёлые времена. Мне очень нравится ее неравнодушие к тому, что происходит. И то, что Диппет всё же не остался в стороне от ее бед, тоже.
Замечательная история, спасибо за перевод!
Очень грустная история, пусть и с обнадеживающим финалом
amallieпереводчик
MissNeizvestnaya
Nasyoma
Кинематика
Whirlwind Owl

Спасибо большое за такие приятные отзывы!

michalmil
Спасибо за отзыв! У меня сложилось впечатление, что по мере возможностей маги и Диппет в частности многим помогали, чем могли, но как будто не очень организовано, больше как частная инициатива. Что-то вроде добрые дела начинаются с малого, невозможно помочь сразу всем и целому миру.
Хотя вот с Реддлом вопрос действительно интересный, меня еще в каноне этот момент как-то царапнул. Тем более что Диппет вроде как, в отличие от того же Дамблдора, не имел каких-то подозрений насчет Реддла. В Лондоне объективно в это время была неспокойно, не по-человечески было со стороны директора школы отправить его туда на лето.

EnniNova
Действительно, и применимы вообще ко всему на свете. Если бы только люди разговаривали друг с другой, столько всего плохого можно было избежать.

Georgie Alisa
Спасибо за отзыв! Мне кажется, автору хорошо удалось несколькими штрихами показать характер Помоны и почему она в будущем выбрала стезю целителя.
Показать полностью
Анонимный переводчик

Мне кажется, автору хорошо удалось несколькими штрихами показать характер Помоны и почему она в будущем выбрала стезю целителя.
Просто уточнить - а Помона разве была целителем? Я подумала, что от отца она как раз унаследовала любовь к растениям.
amallieпереводчик
Nasyoma
Вы абсолютно правы, это у меня временное помутнение случилось 🙂 Она же гербологию в итоге в Хогвартсе преподавала, так что любовь к растениям явно от отца, да.
Хорошо. Весьма приятная история о том, что никогда не нужно терять надежду.
Здесь замечательный Диппет, который готов всегда прийти на помощь ученице. Также очень понравилось то, что волшебники вносят свой вклад в победу. Отличное дополнение к канону.
Спасибо за перевод!
По просьбе орга принесла из обзора в комментарии :)
#хрюкотали_зелюки

Очень пронзительная история, пропитанная печалью и болью, но завершающаяся поистине светлой, жизнеутверждающей нотой. Всё передано настолько бережно и тонко, что хочется вернуться к тексту и перечитать. И, конечно, отдельный поклон автору оригинала. Переводчику тоже спасибо!

В тексте затронуты очень сложные и острые темы. Особенно глубоко раскрывается боль утраты, ведь даже когда есть лишь призрачная надежда на "пропавшего без вести", она не отменяет этой пустоты, этого ожидания.

И вот что удивительно! Даже в этой истории о военном времени, об атмосфере безысходности и гнетущем состоянии героини, сквозь всё пробивается магия Рождества.
Хороший качественный перевод, интересный выбор персонажа! История читалась очень легко, с нетерпением подожду деанона, чтобы покопаться в других работах автора, уж больно слог хорош.
amallieпереводчик
Спасибо большое всем за отзывы и голоса! ❤️
Меня саму почему-то очень тронула эта история, и я, признаться, даже немного всплакнула, пока переводила. Все-таки золотые слова однажды произнес Дамблдор: "Счастье можно найти даже в самые темные времена, если не забывать обращаться к свету".
Хорошая история, спасибо
Не мог не вспомнить, что Поттеров исключили из числе "Священных 28" как раз за то, что они осудили Министра магии, запрещавшего магам помогать магглам во время Первой Мировой. Так что разочарование Помоны вполне обосновано.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть