











|
|
ВладАлек рекомендует!
|
|
Интересная детективная история в мире ГП. Рекомендую.
24 января в 14:18
2 |
|
|
|
Dart Lea рекомендует!
|
|
Продолжение становления Гарри тем, кем мы увидели его в эпилоге Даров смерти.
Как мальчик-из-палатки вырос в Главного Аврора. Третья часть. Гарри теперь уже не стажёр, не младший, а просто аврор. И зло как всегда не дремлет, порой находясь так близко, что и очки не помогут. А самое страшное - это его банальность. И вот такое банальное зло, оказалось, поопаснее Волдеморта будет. |
|
|
|
клевчук рекомендует!
|
|
Зло банально. Оно не крадется в ночи,
Не хохочет зловеще - мол, от страха кричи! Зло обычно и серо, и не носит доспех, и встречается часто - да всё, как у всех! Но банальное зло, как и злобное зло, останавливать надо. Хоть смерти назло. |
|
|
|
dorin рекомендует!
|
|
Когда ресурсов не осталось и держишься на одной оболочке, когда работа, беспомощные близкие, когда реал и будущее, выступающее из дымки позавчерашних ожиданий, громадой выступают из предрассветной тьмы, приходит ласковая волна - ты не один, ты справишься, ветер стихнет, и истина будет одна - мы есть друг у друга, и будем вовеки
|
|

|
Я не совсем верно запомнил, не про нефть, а про древний зороастрийский храм. В принципе, Роулинг могла это читать, это входит в её область интересов, и здесь она могла подцепить фамилию Karkaroff.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 2 |
|
|
isomori Онлайн
|
|
|
Alteya
Три рубля Не особо. Зависит от периода. Первоначально – просто старейшина деревни с полномочиями сбора податей и полицейско-судебными тож. И самый крупный на деревне землевладелец он же. Зачастую неграмотные. Кулаки, в общем)Ого. Довольно высокое положение? Вроде? 1 |
|
|
isomori Онлайн
|
|
|
Morna
isomori На русское. Причём довольно рандомно. Студенты, но и работяги иногда тоже.А в России тоже меняют на Ангийские имена или на что-то Русское? 2 |
|
|
Вот "Каркаров" и "Чо Чанг" – это не идентифицируемые имена. "Что-то из восточной Европы", "что-то типа китайское". Мнение с китайской стороны: https://www.reddit.com/r/HPfanfiction/comments/p0c7ks/cho_chang_it_is_a_perfectly_beautiful_name/ |
|
|
Morna
Показать полностью
Alteya Ну это разумно. А то ведь так исказят - сама рада не будешь ) Но вот что интересно- Китайцы в Голландии или например США часто чуть меняют имя чтобы его было легче произносить. По этому например Джейн - это реальный пример как могут звать Китайскую девушку (а изначально там что то вроде Джи-Ан с каким то сложным произношением) isomori Morna А тут тем более )Да и в России... Три рубля Я не совсем верно запомнил, не про нефть, а про древний зороастрийский храм. В принципе, Роулинг могла это читать, это входит в её область интересов, и здесь она могла подцепить фамилию Karkaroff. Спасибо! Интересно. А могла, действительно. isomori Alteya Ну в нынешний период ) Не особо. Зависит от периода. Первоначально – просто старейшина деревни с полномочиями сбора податей и полицейско-судебными тож. И самый крупный на деревне землевладелец он же. Зачастую неграмотные. Кулаки, в общем) Три рубля Мнение с китайской стороны: https://www.reddit.com/r/HPfanfiction/comments/p0c7ks/cho_chang_it_is_a_perfectly_beautiful_name/ А оно без аккаунта не показывает (1 |
|
|
isomori Онлайн
|
|
|
«Меня так расстроил еще один пост с критикой имени Чо Чан, который я только что наткнулся, что я просто обязан высказаться.
Показать полностью
Позвольте мне начать с того, что Чо Чанг — это совершенно прекрасное и обычное китайское имя. Чан — это романизация китайской фамилии 張 как в странах, говорящих на мандаринском, так и на кантонском диалектах, за исключением материкового Китая. Более распространённый вариант — «Чён», который является её кантонской романизацией. 張 — третья по распространённости фамилия на Тайване, четвёртая по распространённости фамилия в КНР и самая распространённая фамилия в Шанхае, но она также является корейской фамилией. Чжан — это романизация фамилии 張 с использованием системы пиньинь путунхуа (мандаринского диалекта), которая в основном используется только в материковом Китае. В Сингапуре и Малайзии фамилия 張 чаще романизируется как «Чонг» и «Чён». Чан и Чён также являются романизацией китайской фамилии 章 на кантонском диалекте. Чо — это латинизация многих китайских иероглифов, включая 秋, 卓, 草, 曹, 楚, 早 и 祖 на кантонском диалекте. 秋, 卓, 楚 и 早 чаще всего используются в именах, поэтому я остановлюсь только на них. Иероглиф 秋 изначально означает обильный урожай, но также может означать «осень». 卓 означает «превосходство, выдающийся; глубокий; блестящий; возвышенный», но чаще используется в двухсимвольных именах. К слову, 卓 — это также китайская/корейская фамилия. 楚 — название древнего китайского государства, изначально означающее «шипы», но также может означать «упорядоченный», «хорошо одетый», «прекрасная дама» или «ясность». 早 просто означает «утро», но я знаю человека с таким именем, но с другой фамилией. Имя Чо Чанг в переводе с китайского звучит как 張秋, что в основном означает «Осенняя Чанг». Я знаю одну одноклассницу из начальной школы с точно таким же именем и транслитерацией, когда ещё выходили фильмы о Гарри Поттере. Эта моя одноклассница была невероятно разочарована тем, что в викторине на Pottermore её определили в Хаффлпафф, а не в Рейвенкло. В детстве у меня была своя версия, что Чо Чанг — жительница Гонконга, переехавшая в Великобританию из-за ухудшения политической обстановки перед передачей власти в 1997 году, поскольку в 80-90-е годы эмиграция из Гонконга в Великобританию была очень распространённым явлением. На самом деле, я никогда не слышала от знакомых, выросших в китайскоязычных странах или говорящих по-китайски, критики этого имени. Чо Чан — очень популярный персонаж в китайскоязычных странах, и единственное, на что люди жаловались, это недостаточная проработка её характера или тот факт, что она не вышла замуж за Гарри. Я узнала , что это имя не нравится людям, только после переезда в англоязычную страну для учёбы в университете, и мне надоело постоянно это объяснять». 7 |
|
|
Floris fox
Показать полностью
Alteya Спасибо)Если коротко, пишут, что с именем все в порядке. И китайцы проблемы не увидели Nita Мои знакомые иммигрантки из стран бывшего СССР тоже местами меняли имена, потому что их сильно уродовали. Но я общаюсь с теми, кто прям давно уехал, двадцать и более лет назад, то есть давно ассимилировался и в силу специфики нашего чата профессионально состоялся. То есть это все женщины, работающие в местах, требующих хорошего английского, а где немецкого, голландского и прочих языков, от страны зависит. А с Юлией-то что не так? Стала Джули?Так, например, Светлана стала Ланой. И для детей выбирали уже более привычные местному языку, да. Так что не только выходцы из Азии с этим сталкиваются. Помню, что с Юлией проблемы ещё были. А вот кто ещё столкнулся, уже нет. Старый разговор уже. isomori Спасибо большое!) Nita А вообще, вот бывают такие люди, к которым антипатия вне зависимости от того, заслужил или нет. И фиг это проконтролируешь, если она есть. Максимум не давать ей мешать работать или взаимодействовать, если нужно. Ой, бывает. Это я про то, как авроры к Маркусу относятся. Тут у них есть некоторые основания, плюс срабатывает контраст между поведением и так сказать статусом. А еще им досадно, что он вот иак живёт, даже ничего для этого не сделав. Ладно Мальсибер, тот хоть торговался и обыграл из, отрабатывает вот - а этот? Конечно, это подбешивает 1 |
|
|
Alteya
Я в упор не помню, там вроде проблема в транскрибации была. Но там вообще нормальные имена с этой проблемой сталкиваются. 2 |
|
|
Как интересно! А у Голландцев вообще часто встречаются Русские имена, но что смешно - здесь например Таня и Татьяна - это разные имена.
1 |
|
|
Агнета Блоссом
Спасибо! 1 |
|
|
Morna
Ага, народ тоже говорил. Типа другая логика образования сокращений, поэтому наши сокращения путают. В США тоже. 2 |
|
|
isomori Онлайн
|
|
|
Волки Саша и Миша в мультсериале "Конан"
2 |
|
|
Nita
Alteya КонечноЯ в упор не помню, там вроде проблема в транскрибации была. Но там вообще нормальные имена с этой проблемой сталкиваются. Morna Как интересно! А у Голландцев вообще часто встречаются Русские имена, но что смешно - здесь например Таня и Татьяна - это разные имена. И Лена и Елена))isomori Волки Саша и Миша в мультсериале "Конан" О! Миша как женское имя, кстати1 |
|
|
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
|
Хождения по дому Эйвери точно похоже на прогулку по минному полю. И лучше всех правила знает Маркус - а правила лучше соблюдать.
А то вот не закроешь дверь - и закинет в подвал. 2 |
|
|
isomori Онлайн
|
|
|
Эх, Гомер Эйвери, лучше бы ты работал на АЭС и ел пончики5 |
|
|
Merkator Онлайн
|
|
|
Какой хищный дом)
А ведь семейный девиз так хорошо подходит в этой истории самому Маркусу - ни прошлого, ни будущего, только здесь и сейчас можно жить… 3 |
|