↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

C'est le jour (гет)



Автор:
фанфик опубликован анонимно
 
Ещё никто не пытался угадать автора
Чтобы участвовать в угадайке, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Рейтинг:
R
Жанр:
Сайдстори, Сонгфик, Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
Если женщины — лишь уроки, то самый жестокий он получил от леди Капулетти. Если женщины — лишь темницы, то его в своем сердце заточила Джульетта.

Не говорите про честь! Именно из-за любви мужчины умирают.
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От автора:
C'est le jour - День настал (фр.)

Все герои, вовлеченные в сцены сексуального характера, достигли совершеннолетия.
Все герои, вовлеченные в сцены сексуального характера, не являются кровными родственниками.

Перевод партии Тибальта "C'est le jour" из мюзикла "Roméo et Juliette, de la Haine à l'Amour":
Женщины — всего лишь уроки, И первый из них я усвоил в 15 лет от отца.
Все их желания, все утехи мне хорошо известны, Я — превосходный любовник.
Блондинки, брюнетки, но неприкосновенна она...
Лишь она для меня важна, Лишь она для меня важна...

Кузен, кузина — какая тонкая ирония…
Я наблюдал, как она росла, а тут вдруг вместе с ним ушла.
Как так случилось, что она влюбилась в сына Монтекки?
Это погибший брак порочной добродетели!

Но день настал, день настал, день настал, день настал,
Сегодня я напишу ему письмо – Дорогой мой друг, я тебя убью,
Да, я убью его — нет, лучше раню, Так, как она ранила меня!
Джульетта, он расплатится со мной за твою слабость!

Женщины — это темницы, И в своей меня заточили в сердце Джульетты в 15 лет.
Но я никогда не осмелюсь, никогда не осмелюсь признаться,
Что Тибальт тайно любит её.

Но день настал, день настал, день настал, день настал,
Когда начнётся битва, Когда разбушуется гроза,
Да, я убью его — нет, лучше раню, Так, как она ранила меня!
Ромео, ты расплатишься за свою слабость!

Моё сердце меня предаёт, И если этой ночью, боюсь,
Я умру от ревности, Я буду считать, что умер от любви!

И не говорите мне про честь – Именно из-за любви мужчины умирают.
Я найду тебя, Ромео, я убью тебя, Ромео,
И вам станет ясно, что и у мужчин бывает разбитое сердце!

https://www.youtube.com/watch?v=JDK_1DD_DZw
Благодарность:
Музой стала Cabernet Sauvignon с заявкой "Тибальт/Леди Капулетти - тайный роман за спиной Лорда Капулетти". В моих хэдканонах давно и прочно живет C'est le jour, и я вдруг очень ясно увидела обе пары через призму внутреннего раскола Тибальта, что не совсем соответствует заявке.
Нет уверенности, что результат получился таким, какого бы желало ее сердце, но если да, то это - валентинка.
Конкурс:
Амур всемогущий 2
Номинация «Амур был пьян»
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!



Произведение добавлено в 1 приватную коллекцию




Показано 3 из 5 | Показать все

Добро пожаловать в Верону, где средь вражды и мести горит огнем одинокое сердце того, кого лишили детства из-за вражды и войны двух семейств, которую начал совсем не он.. но которая сделала его тем, кто он есть. Меч семьи, которым женщины семьи Капулетти играют, любуются но не ценят.. и в итоге.. потеряют. Если вам интересна история этого гордого и преданного юноши то вам однозначно сюда "оправила юбку красного платья и решительно посмотрела""
Я выбрала сторону, а вы.. решайте Монтекки вы, иль Капулетти.
Прежде всего это очень красивый текст. Прямо струящийся, напоённый солнцем и жаром, пронизанный сильнейшими страстями. Какие контрасты: ледяная насмешка - горячие поцелуи, оковы парчи - нежная кожа, матрона - жаждущая любви женщина - и снова неприступная, владеющая собой леди.
Тибальт такой мятущийся, грешный. И чистая Джульетта.
Признаться, я, кроме основной линии, мало что помню из этой трагедии, но прочитала на одном дыхании! Это очень живо, чувственно! И строки почти стихов в монологах... Браво!
Проникновенная история о долге и страсти, юношеских метаниях и зрелой горькости чувств на фоне средневековой Вероны... Пожалуй, эта история не менее интересна, чем трагическая история Ромео и Джульетты. Искренне рекомендую!
Показано 3 из 5 | Показать все


23 комментариев из 100 (показать все)
Замечательная работа! 👍🏼
Даже захотелось Шекспира перечитать…
Пишу, чтоб после окончания конкурс не приходить и не говорить: «я прочла, но не отписалась» :)))
Анонимный автор
VZhar
Спасибо! Мне очень приятно, что вам понравилось)))
*шепотом* посмотрите еще мюзикл. Французская версия (оригинал), или японская (выше тоже ссылочка есть, но еще Jas Tina обещалась принести), или даже русская с "Королями ночной Вероны"?
Анонимный автор
VZhar
Спасибо! Мне очень приятно, что вам понравилось)))
*шепотом* посмотрите еще мюзикл. Французская версия (оригинал), или японская (выше тоже ссылочка есть, но еще Jas Tina обещалась принести), или даже русская с "Королями ночной Вероны"?
Я от души присоединяюсь "ратует за любимое произведение"
Австрийцы тоже хороши. Венгры.. на любителя, но я Меркуцио люблю там
Дорогой автор, я принесла вам Тибальда Мотохиро Оты! Пока только то, что нашла)

https://www.bilibili.com/video/BV1XxYReJEjj/?spm_id_from=333.788.recommend_more_video.2&trackid=web_related_0.router-related-2481894-flpjl.1770888250729.436
Анонимный автор
Да, мюзикл тоже надо :) у меня просто на мотив «Королей ночной Вероны» начинается безудержный смех (искренний, от души), потому что я вспоминаю студенческую попойку, на которой самая примерная студентка (не, не я) самозабвенно отплясывала под эту мелодию (это ее самый любимый мюзикл). Даже видео сохранилось, хотя в те годы мобильная съемки была еще редкостью :)))
Ой, надо ж добавить ваш фанфик и мюзикл к нему к моему муз обзору !
Анонимный автор
Я от души присоединяюсь "ратует за любимое произведение"
Австрийцы тоже хороши. Венгры.. на любителя, но я Меркуцио люблю там
Lady of Silver Light, а вы ссылочками не поделитесь тоже?

Jas Tina, вау! Спасибо! Весьма страстно! Интересная деталь: у всех Тибальтов, которых видела, длинные волосы.

VZhar, какая забавная история по Королям)))) Да, с таким бэкграундом предубеждение может здорово мешать восприятию)) Но это лишь одна песня. А ведь есть еще Герцог! Парис! Да тот же "Бал"!

Ой, надо ж добавить ваш фанфик и мюзикл к нему к моему муз обзору !
Не наталкивалась в блогах (последнее, что помню - фестиваль нейровидео), но буду ждать ссылочку!
Принести вам японского Меркуцио? Того самого отбитого на всю кукуху засранца?))
Анонимный автор
Сейчас принесу!!!
Анонимный автор
Jas Tina
Да! Как искать я вообще не поняла)) Я даже копировала иероглифы, но гугл со мной не стал сотрудничать
Анонимный автор
Да! Как искать я вообще не поняла)) Я даже копировала иероглифы, но гугл со мной не стал сотрудничать
от это первая часть мюзикла 2019 года https://www.bilibili.com/video/BV1CE41127BC/?spm_id_from=333.788.recommend_more_video.1&trackid=web_related_0.router-related-2481894-9jvrg.1770890507638.62
Здесь шикарный тандем Меркуцио-Бенволио.
Меркуцио играет Куроба Марио, Бенволио - Миура Рёске.
https://www.youtube.com/watch?v=aHyXf8vi-R4&t=2116s
https://www.youtube.com/watch?v=_5twmGs9-FI&t=377s
Австрийцы

https://www.youtube.com/watch?v=0kItGmJQaQM
Венгры (предупреждаю, там версия сильно своя)

https://www.youtube.com/watch?v=2X6RavYJ6SQ&t=2176s
https://www.youtube.com/watch?v=KN5fRLMYBsM&t=410s
Русская версия живой звук

https://www.youtube.com/watch?v=jSFEsZ87QO8&t=399s
Русская версия живой звук диалогов и бала, арии наложены другой состав
Анонимный автор
Jas Tina
Lady of Silver Light
я не могу вас мимимикнуть, а очень хочется! Просто посылаю виртуальные обнимашки!
Спасибо!
Анонимный автор
Jas Tina
Lady of Silver Light
я не могу вас мимимикнуть, а очень хочется! Просто посылаю виртуальные обнимашки!
Спасибо!
Наслаждайтесь "проникается парой Тибальта и его.. девушки.. жены.. кто там она ему?!"
Анонимный автор
Lady of Silver Light
Наслаждайтесь "проникается парой Тибальта и его.. девушки.. жены.. кто там она ему?!"
Когда занималась расследованиями, я обратила внимание на фразу в оригинале:

Go to, go to;
You are a saucy boy: is't so, indeed?
This trick may chance to scathe you, I know what:
You must contrary me! marry, 'tis time.
Well said, my hearts! You are a princox; go:
Be quiet, or--More light, more light! For shame!
I'll make you quiet. What, cheerly, my hearts!

Но у меня не хватает знаний английского, чтобы ее перевести корректно. В переводах ее опустили. Как будто бы, это насмешливое: раз ты такой дерзкий и "взрослый", то тебе пора жениться. Т.е. показывает низкое положение Тибальта в доме Капулетти. Это диалог на балу, прямо перед тем, как Тибальт уйдет.
Но это совершенно не значит, что фраза должна являться какой-то определяющей хэдканоны))) Ведь мы знаем историю в русских переводах, и всё вокруг - наше пространство для воображения!
Анонимный автор
Да, тут уж простор фантазии велик.. и о я пока химию щупаю и она мне нравится.. спасибо за вдохновение, Автор ❤️❤️❤️❤️
Я не знаю, как это работает… но Алиса сама включила A time for us Джорджа Дэвидсона (никогда прежде ее не играла!!!)
Анонимный автор
VZhar
Я не знаю, как это работает… но Алиса сама включила A time for us Джорджа Дэвидсона (никогда прежде ее не играла!!!)
о.о Это странно, но технологии нас плотно окружают, и вообще непонятно, как и в какую сторону переключатся транзисторы в электронных мозгах наших помощников в следующий момент))
Cabernet Sauvignon Онлайн
Lady of Silver Light, внезапно, понравилось, как звучат венгры.
Хотя Тибальт у них - какая-то истеричка неадекватная.

Jas Tina, с таким другом Меркуцио имхо у Ромео просто не было шансов дожить до конца пубертата. Как и у Тибальта удержаться от того, чтобы всадить сопляку перо в бочину.
*шепотом: Марио Куроба, это конечно хорошо. Но мне еще очень нравится Сасамори Хироки в роли Меркуцио *_*
Cabernet Sauvignon
Тибальт у них явно болеет эпилепсией судя по сцене после бала, у них ещё как раз "В этот день" и "Не моя вина" переставлены местами
Jas Tina
У меня теперь весь вечер будет занят просмотром… в этой японской версии сначала будто Майкл Джексон, потом десяток Джеков Воробьев… мне одной кажется, что их речь не предполагает тягучести/напевности? Они будто не могут тянуть ноты… не знаю, что за бог тот высокий и широкоплечий в красном. Но раньше всегда была уверена, что таких японцев только нейронка может генерить, а в жизни их не встретить. Ошибалась! Ох, как ошибалась (хотя… мне все равно их не встретить, так что -какая разница) :)))
michalmil Онлайн
Великолепная история, произвела сильное впечатление. Никогда особо не обращала внимания на этого героя, но тут он кажется очень живым и интересным))
У меня почему-то возникло ассоциативно слово «острое» на эту историю. Острые чувства. Режет, как нож. Горьковатая атмосфера занавесочной истории. Верибельной, надо сказать. Автор – виртуоз, языком владеет мастерски. Чёткие образы, колоритные детали. Живые характеры. Погружение в Верону Шекспира состоялось полностью.
Мне очень нравится, как раскрыто внутреннее состояние Тибальта: мечущийся мир внутри человека. В нем борется чувство долга и страсти. Темп истории – энергичный, поспешный немного, как мне кажется очень под стать самому герою, отражает его внутреннее состояние. И этот контраст между внешней покорностью и бурей в душе – восхищает.
Буря, кстати, прорывается – не зря же столь усерден Тибальт на улицах Вероны. Он как вулкан – не выпустит пар – взорвется.
И любви здесь достаточно дано: от юношеского восхищения и вожделения к горькому чувству зрелой любви.
Тибальта жалко. А леди Капулетти… не очень. Сложилось впечатление, что она просто воспользовалась юнцом, привыкла получать все. Вот и его получила, упиваясь своим временным «бунтом» из золотой клетки. Возможно, чуть больше раскрытия мотивов с ее стороны… Но здесь не она главная героиня, всё-таки фокал Тибальта показывает нам мир его глазами.
Очень понравилась ваша история! Спасибо, что позвали! Удачи на конкурсе!
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть