
|
Isur Онлайн
|
|
|
Печальная история. Воистину, что имеем - не храним. Спасибо!
|
|
|
Sapientia mundi Онлайн
|
|
|
Добрый вечер, немного докопаюсь до музыкальной составляющей, не взыщите, сегодня у меня настроение, видимо, такое)
Показать полностью
Он отметил про себя, как хорошо исполнитель переходит со скрипичного ключа на басовый. Как бы он мог это услышать, если ключи используются только для записи? Это как написать: “он услышал, как докладчик в разговоре профессионально переходит с кириллицы на латиницу”. Да и не записывается партия скрипки в басовом ключе. Вы, наверное, имели в виду регистры. В целом же у меня сложилось впечатление, что термины насыпаны случайным образом (хоть в остальных случаях, строго говоря, и нельзя сказать, что они использованы неверно). Ну вот, например, форшлаг, который ставил точку в мелодии. А как бы это было возможно, если форшлаг даже своим названием подразумевает, что это украшение, которое ставится ПЕРЕД следующей нотой? Можно ли в импровизации сыграть некий обрубок последней ноты с форшлагом перед ним? Ну, может, и можно. Но не могу себе представить, как это может звучать. Ну или: надтреснутый ре-диез. А почему именно ре-диез? То есть, не то чтобы это неправильно, но, кажется, подробности все же должны нести за собой какой-то смысл, а тут как будто только форма без функции. Описания движения и характера мелодии тоже какие-то бессодержательные. Выше, ниже, переливалась плавно, шла ровно… Или вот: Мелодия получилась другой по характеру. Но настроение сохранилось. Но в исполнении музыки эти слова синонимичны, настроение и характер. Как можно изменить характер, но сохранить прежнее настроение? Парадокс. Еще меня удивило, что Он удивляется тому, что играет женщина. Вроде как во все времена, когда существовала скрипка, на ней вполне себе играли женщины из тех слоев общества, которые вообще имели доступ к скрипкам. Да, конечно, не за деньги. Но как раз салонные концерты (субботние концерты Фанни Хензель, к примеру) именно женщины и продвигали. Мелодия чем-то напоминала Шуберта, но была несколько веселей и мягче. Мне кажется, вообще не существует на планете музыки, которая была бы веселей и мягче, чем Шуберт, простите) 1 |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Sapientia mundi, здравствуйте! Ох, спасибо за такой развернутый отзыв) Про скрипичный и басовый ключ - тут признаюсь, я поверила другому человеку, положившись на его музыкальное образование, и не проверила. Разумеется, имелся ввиду регистр)
Показать полностью
Форшлаг стоит намеренно, как раз-таки потому, что это украшение, а из-за того, что мелодия обрывается, звучит это странно. Поэтому и точка «замысловатая», хотя, наверное, больше бы подошло «своеобразная». Ре-диез - потому что это моя любимая нота, решила вставить немного от себя) (да, у меня есть любимая нота, вопросы?) Меня саму назвать музыкантом нельзя, потому я, может быть, приукрасила текст прилагательными. Это все моя творческая натура, это не я!) Он удивляется тому, что играет девушка потому, что в первой подовине XIX века это все еще было странным для дам, предпочтительнее были фортепиано и арфа. Про Шуберта - на момент действия его произведений еще не так много, в 1820-х он только начинал просачиваться в музыкальную среду, поэтому объективно сравнить их «импровизацию» и его произведения было трудно) Вот и все) Если остались какие-то вопросы, буду рада ответить! |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Isur, спасибо вам за отзыв)
|
|
|
Sapientia mundi Онлайн
|
|
|
Анонимный автор
спасибо за ответ! Кстати, вот да, забыла дописать про сюжет - хотелось бы узнать больше про героев, так-то интересно, что, зачем, почему. А так и время действия из истории непонятно, отсюда и вопросы, почему он удивляется женщине. Так-то, если это 19 век, то удивительно, что женщина там вообще одна жила. Хотя, может, и не одна, но по рассказу складывается впечатление, что одна) До форшлага я докопалась не столько с музыкальной, сколько с литературной точки зрения. Ведь вы, если не ошибаюсь, написали, что им завершается мелодия, а само значение слова "форшлаг" подразумевает то, что он не может стоять в самом конце. Вот что имею в виду. Но вообще, авторское желание, думаю, достаточная причина, чтобы писать как хочешь и о чем хочешь) Ну вот и про Шуберта то же - а как понять из оригинала, какое время действия... А если события происходят в 1820-х, то тогда, скорее всего, с ним бы герой вообще не сравнил музыку, если бы не был знакомым или другом Шуберта, потому что иначе он его музыку в принципе знать не мог. |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Sapientia mundi, с радостью отвечу)
Ведь вы, если не ошибаюсь, написали, что им завершается мелодия, а само значение слова "форшлаг" подразумевает то, что он не может стоять в самом конце. Вот что имею в виду. Мелодия им не завершается как конечный результат. Она еще не дописана, и на второй день она чуть продолжилась). Так-то, если это 19 век, то удивительно, что женщина там вообще одна жила. Хотя, может, и не одна, но по рассказу складывается впечатление, что одна) Она может быть вдовой, гувернанткой для детей хозяев дома. В рассказе она является образом «необычной» девушки, хотелось такого добавить)Мне вообще хотелось написать рассказ максимально «на грани», было любопытно изучать нормы приличия и как-что-почему) |
|