↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 251 публичную коллекцию и в 1086 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 642   1 518   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 336   741   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Мыслит, значит существует (гет) 216 голосов
Червь (джен) 189 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 92 голоса
Что-то придется менять (джен) 79 голосов




Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Ох, это просто очаровательно. Нет, серьёзно. В данном произведении 42 переведённых главы с великолепным сюжетом, яркие и запоминающиеся персонажи и огромнейшая проблематика. Но вот появляется одна (1) фраза, не угодная почтенной публике (или, по крайней мере, какой-то её части) - и автор уже еретик, подлежащий сожжению, а его труд - богомерзкая и отвратная поделка, коию необходимо предать анафеме и забвению. Sic transit gloria mundi, как говорится. Это было бы очень смешно, если бы не было так грустно.
Jack Dilindjer, окей)

Текстор, особенности психики, что бы мыслить рационально - надо очень многое переломать в сознании.
Ну просто само упоминание об этом действительно достаточно не о чём. То есть... ну она как-бы на сюжет не влияет, смысла никакого особого не несёт.
Я по крайней мере несколько удивлён вообще присутствием этого упоминания о гомосексуальных отношениях - ничто не предвещало же.

Что касается "не будет приносить удовольствия" и "отписываюсь" - это странно. Потому что верно сказано "42 переведённых главы с великолепным сюжетом, яркие и запоминающиеся персонажи и огромнейшая проблематика" - как-бы присутствие гомосексуальных отношений всего этого не отменяет.
"как-бы присутствие гомосексуальных отношений всего этого не отменяет. "
Которым может быть и не было)
Jack Dilindjerпереводчик
Следующая глава в полночь со среды на четверг :)
Спасибо вам, добрые люди, теперь будет зачем переживать эту ужасную среду:-).
Еще раз хочу поблагодарить переводчиков за их труд. Спасибо, любимые, что продолжаете нас радовать. Удивил мини-холивар по поводу последней главы)
Удачи вам в дальнейшей работе =))
Jack Dilindjerпереводчик
littlesadtrolle: Сессия? Сочувствую :)
Raf: Спасибо :))
про 42ю главу очень хороший коммент есть:
highonpixistixs: Sirius and Peter, what interpretation of their appearance are you basing them on, the book's or the movies's? I know this sounds incredibly vain but I would have interpreted the character Sirius as extremely vain as well, considering his 'good looks' and the kind of company he surrounds himself with (i.e. James). I wasn't surprised to hear that Lily or James were shallow and I won't find it at all surprising Sirius is too.

But Peter, really? Maybe the actor that was cast to portray his character is clouding my judgment as to how anyone would find Peter attractive but his description in the books didn't exactly paint a charming picture either. To me he would be as attractive or even less so, as the character Filch is. And I mean that from both Filch's portrayal in the book and in the movies. Peter is neither portrayed as attractive or charming in appearance or in character and it irks me greatly that you suggest that Sirius was his lover.

The only other explanations that I can think of is that Sirius was a closeted homosexual who experimented with someone who was extremly meek and easily overpowerable. He was counting on the fact that Peter Pettigrew couldn't stand up for himself and thought he wouldn't dare reveal this anyone if he knew what was good for him. But Pettigrew loved secrets and knew how to use them, which proved to be Sirius's foil and the reason why a detestable and pathetic person like Pettigrew was even part of the popular gang of Marauders.

That or Peter Pettigrew had put Sirius under the effects of a love potion and had his way with him and used this as blackmail to let Peter join his group of friends. After all, all Peter wanted was to fit in with the popular crowd by any means necessary.

Unless Mr.Wrong, you are simply trolling us. And this is just another outlandish rumour from this bizarre AU. Or Remus simply nodded at Harry's question in order to steer him away from the real truth behind the matter. Or maybe I'm taking you too seriously and sometimes it is just crack fiction. But the way you have written this story has assured me that there is a rational explanation behind every crazy and unthinkable thing that happens in this story and I hope there is good explanation for this particular instance. I truly do hope so.
Показать полностью
Вы кстати заметили, что это случилось в 42 главе? 42 число для фантастике это необычное число.

Добавлено 24.05.2012 - 00:25:
а где глава?
Jack Dilindjerпереводчик
вот она :))
О! Читаем!

Гуманизм вполне можно было гуманизмом и оставить.
аАААААА это леденящий душу пипец.... Забиваю на экзамены, беру словарь и иду читать дальше...
ибо не засну после этого
аааааа;;№№№№
О, пока я болела, сразу 2 главы появилось!
*ушла читать*

Добавлено 24.05.2012 - 09:20:
Ничего себе события... Когда переведут дальше? Быстрее бы!
Вот так... и никаких оленей. Классная глава, спасибо переводчикам!
21197, не думаю, что выйдет олень... Я бы предположила сову, например...
Jack Dilindjerпереводчик
Птичка: довольно быстро управимся, три дня - максимум :)
Птичке

будет патронус в виде синего кита, в натуральную величину
Герми молодец (это я про следующую главу)
кстати, :)))))))), но сомневаюсь, он не уместится даже в Большом зале :)
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть