Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мыслит, значит существует (гет) | 216 голосов |
Червь (джен) | 189 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
Мать Ученья (джен) | 92 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
Dutani рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение. |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
Евгений, чет про блоги я не поняла. Но это лучше в личку.
А насчет комментов к фику, то я про тенденцию. А кого она касается, пусть каждый сам решит. |
Кстати, о событиях. Уважаемые переводчики, а не забыли ли вы добавить "изменённое пророчество"?
|
Темур, Брансон: «Отличный урок жизни – дураки тоже иногда правы».
Показать полностью
Alaric, Цитата сообщения Alaric от 22.02.2015 в 01:37 Темур А я не согласен с крайней цитатой. Во-первых, там есть передёргивание в одном важном моменте. Далеко не все люди из "книжка мне не нравится" делают вывод "книжка плохая". Люди (некоторые) вполне умеют разделять эти понятия. Во-вторых, а кто вообще сказал, что цели читателя и автора должны совпадать? С чего читатель обязан радоваться тому, что автор достиг своей цели? У читателя свои цели есть. В-третьих, если автор считает, что он своей цели достиг, то какая ему разница, что там считает читатель? Или цель автора не только в том, чтобы читатель испытал нужные чувства, но и в том, чтобы читатель остался доволен автором и купил его следующую книгу? :) Ну и самое главное. Я, конечно, не буду заявлять, что я лучше Олдей понимаю, что такое литература и зачем она нужна. Однако, как по мне, "литература" это лишь слово. Хорошо, по мнению Олдей куча книг литературой не является. Однако, у них есть свои читатели. И что дальше-то? А если мы вернёмся к нашей книге, то целью автора, как я понимаю, в первую очередь является приобщить людей к определённым идеям, а не заставить испытать определённые чувства. Второе, как я понимаю, лишь инструмент. Если есть тонко чувствующие барышни, которых смерти отталкивают от приобщения к рациональности, значит, на них нужен свой инструмент, вот и всё. И вообще, я подозреваю, найдётся немало людей, которые скажут, что все эти ваши фанфики - это фигня, и надо читать сразу Канемана, Хофштадтера и так далее :) Проблема в том, что далеко не каждый сразу возьмёт и начнёт читать серьёзные вещи. Там нет передергивания. В оригинале этот момент описан чуточку ниже и в цитату, к сожалению, не попал. Олди написали хороший пост, в нем описано все очень здорово. Противоречий там, кстати, я не обнаружил :) Добавлено 22.02.2015 - 23:28: Цитата сообщения Темур от 21.02.2015 в 16:26 "Психотип", к вашему сведению - вполне официальный научный термин. Холерики и сангвиники по Аристотелю, ТИМы по Юнгу в соционике одним словом называются - психотипы. И, да, если ты страдаешь эскапизмом - по крайней мере, это нужно скрывать. Эльфы 80-го левела - они как голубые - никому не нравятся, кроме них самих. Можно передернуть и сказать, что умники тоже никому не нравятся, кроме них самих. Куча людей так считает, выйдите на улицу. Так что чуточку толерантнее, пожалуйста. "Скрывать" вы же не хотите? |
Цитата сообщения Темур от 21.02.2015 в 23:48 Господа, буду благодарен, если вы дадите вашу версию ответа на вопрос, почему барышне фанфик не понравился. Во-первых, я действительно ни разу не говорила, что фанфик мне не понравился. Я только говорила, что если бы всё-не-было-так-плохо-почему-профессор-почему-почему - в общем, если бы я не ревела ночами из-за происходящего, то фанфик действительно понравился бы мне ещё больше. Во-вторых, целью моего комментария было объяснить, почему важно указывать предупреждения. Хотя, не спорю, делать их несколько труднодоступными, как это сделано в оригинале - очень правильный подход. Чтобы те, кто не хочет - не читал их. Но чтобы те, кто действительно считает, что лучше знать заранее - мог пойти и узнать. На свой страх и риск. И, в пику вашей цитате от Олдей: я несколько раз подчеркнула, что есть большая разница между "книга плохая" (о чём говорили они в приведенной цитате) и "книга субъективно не нравится". Я могу привести длинный список действительно плохих книг, которые, тем не менее, мне нравятся; я могу привести длинный список действительно хороших книг, которые мне не нравятся, и которые я не стану перечитывать никогда, и им подобные не стану даже начинать. Ну и, наконец, последнее. Раз уж мы перешли на личности. Да, я действительно склонна к эскапизму. Да, порой я действительно бываю совершенно инфантильной. Я вот только не вижу, почему это я должна этого стыдиться. Вам, молодой человек, не стыдно в вашем возрасте не иметь четырёх несвязанных публикаций в журнале Science? А ни разу не побывать до сих пор на дне Марианской впадины не стыдно? А не владеть финским в совершенстве? Нет? Ах, да, и можно поподробнее, пожалуйста, вот об этом? Цитата сообщения Темур от 21.02.2015 в 16:26 как голубые - никому не нравятся, кроме них самих. С чего вы, простите, взяли? |
Вольда так просто не заточить. Ведь он может себя убить и возродиться опять...
|
Почему сразу "замочить"? Вы прям как Гарри на первом уроке защиты. Надо просто вручить ему магловское изобретение - велосипед. Он сразу добреть начнет!
|
Держать его на психоглюкерах, разбросанное внимание, тремор челюстей, течка всего из всего, и капельное питание.
|
Некоторые тут, между прочим, ждут перевода, а не спойлеров на непереведенное в комментариях у перевода(!).
|
Vitiaco Онлайн
|
|
Да, без спойлеров ,пожалуйста, и без всяких наводящих намёков.
|
Школьных не хватит.... даже институтских полностью не хватает... ну либо у меня была такая школа и институт
|
Vitiaco Онлайн
|
|
"Долго ждать придется. Возможно, до конца лета."
Что так долго? Серьёзная причина? |
Vitiaco, да не, скорей всего раньше главы появятся. По крайней мере те, что уже вышли.
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
Проясню момент - мы не будем выкладывать всё одной пачкой, мы будем выкладывать по мере перевода глав.
|
И это здорово ))
Новая глава (109) держит в напряжении. Офигенный поворот сюжета... |
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!