↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0...

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 251 публичную коллекцию и в 1086 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 640   1 517   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 336   741   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Мыслит, значит существует (гет) 216 голосов
Червь (джен) 189 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 92 голоса
Что-то придется менять (джен) 79 голосов




Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
книга шикарна, но меня хватило только на 2700кб, интересно, очень радует научные факты, но отсутствие динамики уж слишком вводит в унылие, 3мб текста и все еще 1 курс это как по мне затянуто.
djzhenia


Это точно, я читать начинала, бросала, кидала, снова бросала, пропускала главы... И снова возвращалась!
когда стоит ждать перевода новых глав?
Перевод следующей главы ожидается с 20 по 31 марта.

— информация с сайта hpmor.ru, указанного в шапке.
"книга шикарна, но меня хватило только на 2700кб, интересно, очень радует научные факты, но отсутствие динамики уж слишком вводит в уныние, 3мб текста и все еще 1 курс это как по мне затянуто".

Согласна на все сто! Очень интересен сюжет, но уж ОЧЕНЬ затянуто, и да, немножко уныло. Гарри, конечно, очень рационален, но остальные-то, где их эмоции, переживания? Главы с Гарри такими и должны быть, но где про Гермиону и других ребят - они будто под Империусом - спокойные так тапки! Я в школе долго работала, и дети в этом возрасте ОЧЕНЬ эмоциональны, а здесь они как роботы. Или это свойство автора - неспособность сделать текст живым и эмоциональным, а героев - детьми, с их перепадами настроения? Повторяю, дети разные бывают, я сама такого рационального учила, но это исключение! Дети в массе своей - живой, подвижный, бушующий, и очень смешливый организм?
ИМХО, текст слишком сух, хотя, повторяю, ОЧЕНЬ интересен сюжетом.
ракушка-в-море, ну тут, мягко говоря, дети далеко необычные.
Alaricпереводчик
Я в недоумении. По-моему, тут и Гарри, и Гермиона, и Драко просто фонтанируют эмоциями. Остальных видно меньше, но и они очень уж спокойными не кажутся.

И от того, что кому-то не хватает динамики, я тоже в недоумении :)
Не знаю. Конец разочаровывает. Ладно, то что Квирелл - Волдеморт - невелика беда. Но! Это было предсказуемо. А вот то, что он просто так предлагает Гарри воскресить Гермиону - честно говоря после всех соплей Гарри - он должен был ПИЗДЯЧИТЬ для этого. А не получить решение всех проблем на блюдечке в виде благодарного Темного Лорда. Кто ее убил, кстати, не важно.
Wladlena
Вот уж загадочное человеческое восприятие! Экшена и насыщенности динамикой тут куда больше, чем в нескольких томах оригинала, чего только эксперимент с армиями и штурм Азкабана стоили. Революционная деятельность Гермионы - это "ровные рациональные главы" и "тапочное спокойствие"? А ее нафантазированный роман и попытки ревновать к Мафлою?! Морально-этические западни самого Гари это "безэмоционально"?!
Да, здесь нет того липкого гормонального бурления, что в шестой книге, но в шестой книге действуют уже подростки, а здесь - дети. И чувства продемонстрированы детские.
Меня немного не поняли. Я говорила не о том, что экшена не хватает, а о сухом безэмоциональном стиле повествования, просто автору, видимо, сам немного сухой человек, и не может ярко выразить эмоции. Само же действие не вызывает никаких нареканий.
ракушка-в-море, имхо конечно, но автор на мой взгляд как раз слишком эмоционален. То бишь с эмоциями всё окей и даже очень окей.
Wladlena
Koshej19,
Я не спойлерофоб, но тут люди до Гермионы еще не дочитали, может, не надо? :-/

Ракушка-в-море,
По-моему, эмоций тут как раз хватает. Просто они более естественные и человеческие, менее театральные.
Wladlena, люди, которые еще не дочитали до Гермионы, не должны читать комментарии:)

Новую главу очень хочется. Фик шикарен, герой развивается, меняется и остроумно решает множество разноплановых проблем - это обаятельно.
> Перевод следующей главы ожидается с 20 по 31 марта.
Итак, уже скоро мы увидим, достаточен ли запас пессимизма у команды переводчиков.
Сенектутем,

В прошлые разы был чрезмерен, кстати, может в этом все дело?
Wladlena
AlexBalsh,
почему нет? В комментариях может идти обсуждение ЗДЕСЬ уже опубликованного - и его читают люди, которые за другими источниками не следят, ждут, когда здесь появится.
*в принципе "не мое - не жалко"(С), но все таки, думаю, не стоит*
» Перевод следующей главы ожидается с 1 по 12 апреля.

>мягкой лестной почве
может, "лесной"?
Jack Dilindjerпереводчик
kentaskis
Збазиба :)) Не пойму как мы её пропустили :)
Мягкой прельстивой почве.
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









LiveInternet: показано число посетителей за сегодня

Закрыть
Закрыть
Закрыть