Пресно. Что тут находят интересного? Приторное описание пейринга, внезапно поумневший Гарри (хотя лично я нахожу его аргументы как минимум детскими и глупыми). Сюжет, простите, "что вижу, то пою". Никаких интриг, секретов... да что там, даже просто те события, что описываются, описываются пресно. Переводят неплохо, но предмет перевода вызывает тоску и отвращение. В оригинале эта тягомотина что дальше, то больше. Короче, я не могу это читать, простите.
EnniNova:
Главное, самому верить в тот бред, что ты несешь в мир. И мир тоже всему поверит.
В этом нас убеждает Том Риддл всей своей жизнью и всей своей нелюбовью. Нас и прежде всего себя самого.