Продолжил читать в оригинале, главе на 20 бросил, когда ПОЛОВИНУ главы стали составлять описания, у кого какой крестик на мантии, а также выражения "%имя% с уважением поклонился %имя%" стали встречаться чуть ли не в каждом предложении. Читать стало невозможно, автор дичайше перебрал с обрядами
От качества перевода(которое, несомненно, отличное - уже не первый фик, который начинаю читать в Вашем переводе) к сожалению, не вырастет качество фика... Лично я искренне желаю Вам удачи с переводом, но, к сожалению, этот фанфик мне не понравился, так что буду ждать следующих переводов...
И не стоит огорчаться критике, здесь виноват автор, а не переводчик) Что поделать, завязка была многообещающей, но...