Продолжил читать в оригинале, главе на 20 бросил, когда ПОЛОВИНУ главы стали составлять описания, у кого какой крестик на мантии, а также выражения "%имя% с уважением поклонился %имя%" стали встречаться чуть ли не в каждом предложении. Читать стало невозможно, автор дичайше перебрал с обрядами
От качества перевода(которое, несомненно, отличное - уже не первый фик, который начинаю читать в Вашем переводе) к сожалению, не вырастет качество фика... Лично я искренне желаю Вам удачи с переводом, но, к сожалению, этот фанфик мне не понравился, так что буду ждать следующих переводов...
И не стоит огорчаться критике, здесь виноват автор, а не переводчик) Что поделать, завязка была многообещающей, но...
Arandomork:
После прочтения этого фика хочется немного посидеть и осмыслить, что ты только что прочитал, какие образы и идеи удалось уловить, да и вообще, кто эти женщина, мужчина и корабль. За простым и на первы...>>После прочтения этого фика хочется немного посидеть и осмыслить, что ты только что прочитал, какие образы и идеи удалось уловить, да и вообще, кто эти женщина, мужчина и корабль. За простым и на первый взгляд очевидным повествованием скрывается не один пласт философии.