↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Вмешательство Лили (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, любителям Снейпа может не понравится, Дамбигад
 
Проверено на грамотность
Когда Гарри умер от "Авады" Волдеморта в битве за Хогвартс, вместо Дамблдора встретил очень рассерженную Лили.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Фик изначально переводился на АЗЛ, собственно, там и сейчас лежит большинство глав, но они пока ещё не редактированы. Здесь главы будут добавляться по мере правки их Greykot, а это весьма нелегкая работа. Продолжения будут выходить довольно регулярно. В любом случае фик будет переведен.
Благодарность:
Greykot за наводку и редактирование фанфика



Harry Potter and Afterlife Inc (гет) 65 голосов
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) (гет) 17 голосов
Обретшие будущее (гет) 8 голосов
Гарри Поттер и Жнец Мерлина (гет) 8 голосов
Не совсем Гарри Поттер (джен) 7 голосов




Показано 3 из 19 | Показать все

Довольно лёгкая и светлая история. Местами забавный юмор. Прочесть стоит один раз уж точно. Единственное, зря автор не делал вставки диалогов на 2,3,4 курсах между Гарри, Гермионой и Луной, а просто проскипал.
Красивая история, хорошо вписанная Лунная Гармония и вообще замечательное произведение!
Собрала маманя мешок вкусняшек..да и огрела им сына по башке...и отправила его к волку,да так что волк бабулей заботливой обернулся...Для любителей доброты мира к сироте обиженной Гарри,самое хорошее произведение..
Показано 3 из 19 | Показать все


20 комментариев из 1637 (показать все)
Броневик поймал фугасный снаряд в открытый смотровой лючок...
R.I.P.
profit
Kotskiyпереводчик
kenshin с вопросами автору могу помочь) Этот парень довольно таки быстро отвечает в личку на фф.
В принципе по самой идее типа "Дамблдор выпил всю воду из крана" фик полностью провален. Но - там есть интереснейшие стилистические моменты и идеи. Вот, например, для знающих инглиш. Да простится мне спойлер - собсно, о кардинальных событиях этого фика ничего нет, но - очень правильные идеи.

"Good morning class, I am Professor Quirrell and today I will be introducing you to Defense Against the Dark Arts. For now please put your wands away. Now who can tell me...Mr. Weasley you seem to be wearing some of your breakfast" said Quirrell pointing at a spot on Ron's Robes.

"Do you mind?" said Quirrell taking his wand and pointing it at the spot. On getting an embarrassed nod from Ron, he cast a scourgify which vanished the spot.

"That will be one point from Gryffindor Mr. Weasley. Would anyone in the class like to inform Mr. Weasley of the mistake he just made?"

"He shouldn't have dropped food on himself" sneered Malfoy.

"That was a thoroughly useless answer Mr Malfoy. Anybody else? No? Let me give you a hint then. Mr. Weasley do I look like your Mother? Your maid perhaps? No? Am I here to teach you Defense Against The Dark Arts or to do your laundry? Then why did you let me cast a spell on you Mr. Weasley? When a wizard points his wand at you IT IS A THREAT, and you have to treat it as a threat."

"But you're a professor" protested Ron.

"And? What do you know about me Mr. Weasley, Apart from that useless fact? Have I taken any oaths not to harm you? No! I could just as easily have cast a cutting spell that would have left you bleeding to death. For those of you too slow to understand my point let me be absolutely clear. When you were handed your wands you were being given a deadly weapon. A wand can be used to torture, maim or kill. Magic is not all unicorns and rainbows. This piece of wood is also the deadliest weapon that most of you will ever handle and it must be treated with respect.
Показать полностью
Kotskiyпереводчик
og27
Гм, кажется 11 глава? Ну, она уже переведенная лежит на АЗЛ, так что не знающие английский могут почитать.
Ну - просто это и на инглише очень хорошо написано. Сам фик в общем не очень, но вот такие моменты там хороши. Вот если бы преподы в такой манере в Хоге преподавали - учащиеся получали бы реально полезные знания.
Kotskiyпереводчик
og27
Согласен, есть ряд очень нестандартных ходов в этим фике.
У автора довольно своеобразная манера изложения. Не плавное развитие событий, а какие-то интересные, продуманные сценки, а между ними, конспективно, пролетают года и месяцы. Что в этом рассказе, что в пишущейся "Силе паранойи". Складывается ощущение, что он написал несколько мини, а потом просто связал их между собой.
Эта конспективность несколько напрягает, но вот отдельные сценки просто шикарны, ради них и стоит читать.
Kotskiyпереводчик
Methos, может это даже хорошо? Если бы он расписывал месяцы и года, книга, наверняка, была бы намного больше.
Не возьмусь судить- хорошо или плохо, но несколько непривычно- это да. И я совсем не против больших книг :-)
Kotskiyпереводчик
Methos
Для меня - хорошо) Вряд ли я бы потянул большой и сложной объем текста. Этот фик не так то и легко идет(
Kotskiy
привет :)
Не отчаивайся, путь преодалеет идущий. :) Так что - вперёд, на баррикады!!!
А то нам хотца новой главы ))) 0=)
очень хотца проду!!! пожулуйсто пабыстрее!!!
Еще было в этом фике довольно забавно, когда Квиррел сравнивал Снейпа и Слагхорна как деканов Слизерина. Мол, в мое время, когда я учился, Слагхорн легко и без вопросов мог сделать что угодно для карьеры слизеринцев. Ты хочешь играть в квиддич - в течение недели тебе устроят встречу с тренером любой из команд. Ты хочешь идти в авроры - что ж, у Слагхорна есть старые знакомые в аврорате, которые подскажут, что для этого нужно. Ты хочешь быть журналистом - ну, у Слагхорна и в "Ежедневном пророке" знакомства найдутся.
А Снейп, мол, в этом плане... нууу, как бы это сказать, не силен, хе-хе, хе-хе. Вообще фанф так себе, как уже было сказано выше, но такие вот нестандартные фишки забавляют.
ага, прямо такой крестный отец всея маг англии :-). Kotskiy, когда планируете проду выкладывать?
Kotskiyпереводчик
kenshin
Здесь когда пришлет правленую версию Сергей. На АЗЛ на днях наверное.
Greykotбета
Новая глава будет где-то на выходных.
Kotskiy
ночи доброй )))
Выкладка в честь события на сайте? )))) ;)
А если серьёзно, то как на счёт кусочечка на АЗЛ?
Kotskiyпереводчик
Секира
И вам)
Нет, так совпало.
Кстати, уважаемые читатели, крупные главы будут выкладываться в два захода.
Дело в том, что мне лично так переводить и проводить первичную вычитку.
Прошу прощения за неудобства.
Следующую часть главы выложу через пару дней.

По поводу кусочка... Спасибо, что напомнил, ща засяду. А то совсем охренел уже, ни черта не делаю(
Kotskiy
ай-яй-яй ))))) надо браться за себя, надо ;) в ежовые рукавицы, и чтобы муза рядом стояла... с плёткой ))))
Секира
Муза - это не к нему. Он всего лишь переводит, а не пишет.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть