↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Брачный Контракт (гет)



Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Общий, Романтика
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~45%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Гарри и Дафна обнаружили, что их родители заключили брачный контракт, когда они еще только родились. Хотят они того или нет, теперь это их общая проблема.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode



Произведение добавлено в 32 публичных коллекции и в 166 приватных коллекций
[Макси-фики] (Фанфики: 334   739   Gella Zeller)
ДамбиГад (Фанфики: 111   690   severina28)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 6 | Показать все

Хороший фанфик. Обоснуй и романтизм на уровне. В последнее время пейринги Гарри/Дафна, Гарри/Астория и Гарри/Флер мне более интересны, нежели традиционные. Надоело уже, если честно, читать бесконечные фики о Гарри/Гермионе конкретно, ну а с Гарри/Джинни и так все понятно. Опять же интересно с точки зрения противостояния факультетов и нейтральности Гринграссов. Ну и их необычность с точки зрения канона.

Понимаю что фик переводной и не Дамбигад, к тому же основной упор сделан на романтику и развитие отношений. Но, все-таки, в данной связи, хотелось бы побольше информации о семье Гарри. Даже в уже переведенном материале ну очень много вопросов возникает. Конкретно - какую позицию в первой войне занимал его дед по отношению к противоборствующим сторонам и к Дамблдору? Лично от меня - почему его зовут Реджинальд, а не Флимонт или Карлус? И почему это гриффиндорка Лили Эванс-Поттер и, скорее всего, слизеринка Аврора Гринграсс вдруг ни с того ни с сего лучшие подруги? Или мать Дафны с Райвенкло? Ну и, если честно, обоснуй брачного контракта с точки зрения чистоты крови и тесной дружбы между Авророй и Лили, немножко неубедителен учитывая известную всем либеральность и умеренность рода Поттер в данном вопросе.

И потом, зная Снейпа, можно быть уверенным, что как только бы он увидел Дафну и Гарри вместе на приеме у Слизнорта, он бы немедленно сообщил ее родителям или вызвал бы ее на допрос и узнал бы об брачном контракте между ними. Поттеру он понятное дело не поверил бы, а вот Дафне и ее родителям скорее всего да.
Показать полностью
Один из лучших фанфиков, а рекомендаций мало, надеюсь переводчики найдут в себе силы и доведут его до конца, спасибо огромное за ваш труд господа, знаю что это дело не лёгкое ))
Хорошая книга и жаль что пока нельзя дочитать её..увы Гарри как всегда тупой и не похож на взрослого боевого парня...так...первоклашка
Показано 3 из 6 | Показать все


82 комментариев из 572 (показать все)
dimakokare
а так можно было?((:рукалицо:
Цитата сообщения dimakokare от 14.02.2019 в 01:52
soaplovebitch
Или в переводе Гугла прочитать

ну такой перевод просто издевательство!))
лучше стараться читать в оригинале, со временем английский становится легче воспринимать. В крайнем случае можно использовать виджет гугл переводчика в хроме, чтоб переводить отдельные слова и фразы во время чтения
fastin
Это в идеале.
Настолько истеричного Гарри сложновато представить. Впервые читаю про подобного ГГ, прям вроде и читаешь, а все равно как с кактусом.
Cr3zySa5m
Очкарик в драмионе уже каким только не побывал. Однажды даже сделал Герм ребёнка и свалил в кусты.
хороший фанфик, будет прода?
если кому-то нужен чисто гугловский перевод проды (вполне сносный), могу выложить
cibernetic
Гугловский хромом-браузером обеспечивается, но что получается:
(другой фик в пример, переведён гуглом)
https://fanfics.me/comment1778196

Амелия не видела смысла отрицать свою племянницу
Корнелиус находился в режиме полного служения
этот коридор был полностью обнажен
На этот комментарий ответил стойл, в котором Рон сидел, взрываясь вокруг него.
Без денег, без имени и сосульки в Адском шансе усыновления у Драко не было будущего
его единственная надежда - писать тетю
Тонкс была выброшена из ящика для свидетелей
мне нужно поговорить с вашим отцом Луной».
Сириус повернулся к своему крестнику: «Гарри, ты будешь моим лучшим мужчиной на нашей свадьбе?»
Гарри договорился с маленьким парнем, Добби будет давать только один раз в день во время каникул.
и другое
Цитата сообщения dmiitriiy от 28.04.2020 в 16:43
cibernetic
Гугловский хромом-браузером обеспечивается, но что получается:
(другой фик в пример, переведён гуглом)
https://fanfics.me/comment1778196
и другое
концовка забавная, согласен, встречаются смешные моменты.
В оригинале прочел одну главу и думаю за пару дней можно привыкнуть, но пока только процентов 95 понятно, и чутка мозг в панике, хотя для разнообразия интересно, раньше так много не читал на инглише.
Сакердос,
я мог бы довести перевод до конца, раз уж вам всем этим фиком заниматься больше не хочется.
Поддерживаю, отдайте перевод следующему. Думаю странник уже за 2-3 года до финиша доведёт. Кстати, есть у этого произведения продолжения?
Hero,
оригинал закончен, все дружно прикончили крестражи и Волдю.
У автора есть пара похожих произведений - The Forgotten Contract (Забытый контракт), где нареченной Гарри оказывается Сьюзен Боунс, и The Legacy Preservation Act (Закон о сохранении наследия), где наследники родов, стоящих на грани вымирания, обязаны жениться (и размножаться). А посему Гарри женится на Дафне, а Невилл Лонгботтом на Трейси.
Но! Автор упрям и недоверчив, и никому не дает разрешений на перевод.

Аа, ну ладно значит хоть на этот есть разрешение на перевод..
Цитата сообщения Strannik93 от 17.08.2020 в 18:23
Но! Автор упрям и недоверчив, и никому не дает разрешений на перевод.
Было бы о чем сожалеть.
Продолжения я так понимаю не будет!
Сакердос ни здесь, ни на email не ответил, а выкладывать продолжение отдельно от своего имени не получится.
Strannik93
Сакердос ни здесь, ни на email не ответил, а выкладывать продолжение отдельно от своего имени не получится.
А если у других переводчиков запросить права на добавление? Или не работает так?
Lady Polinaпереводчик
Уважаемые читатели, постараюсь найти в себе силы и закончить перевод этого произведения. Буду благодарна за комментарии и поддержку!
Lady Polina
Честно говоря я уже даже не надеялся на продолжение, спасибо за такой подарок на ДР)
Lady Polinaпереводчик
everlast
Lady Polina
Честно говоря я уже даже не надеялся на продолжение, спасибо за такой подарок на ДР)

В таком случае, с Днем Рождения вас! Надеюсь, следующая глава не будет ждать еще год :)
Аллилуйя! Зомби воскресают! Удачи вам в доведении дела до конца!
Скорее бы прочитать новые главы.
Lady Polina
Спасибо большое, также надеюсь на это.
За 1 ночь глав больше чем за последние 3 года. Я ждал. 13 лет ждал. В Азкабане
Чего вы хотите если переводчик в Азкабане сидел? Выпустили сразу за работу. Спасибо за новую главу!
Как то Малфой легко отделался. Но надеюсь, что он свое ещё получит...
Рад, что наконец-то вышло продолжение перевода. Ошибок не увидел. Жду продолжения.
Хочу продолжения работы.
Lady Polina, я, пока дожидался ответа от Сакердос, сделал бета-правку главы 13 и перевел 14 и половину 15 главы. Если хотите, могу переслать вам, авось пригодится.
Lady Polinaпереводчик
Ричард123456789
буду переводить так долго, как вы будете искать в себе вежливость и тактичность :)
Простите за грубость и эгоистичность. Я прошу прощения.
Мне не терпится прочитать перевод этого фанфика целиком
Замечательно, замечательно, замечательно! Спасибо за ваш труд! Очень жду продолжения!
Lady Polina
Спасибо за труд и время, и за продолжение работы над переводом)
malfur1on Онлайн
Очень благодарен за продолжение)) Жду с нетерпением!!!!
Когда примерно будет следующая главы в фанфике?
Спасибо за ваш труд! На этой платформе можно донатить?
Сакердос, что-то бля знакомое. Думал где же я его видел, а это оказывается гранд кидало людей. Чтоб тебе икались и этот замечательный фик и his angel, петушара.

Lady Polina, мое уважение. Вот серьезно. Очень долго ждал, что лед тронется, но увы. Больше спасибо, что взялись.
I did my waitin' ! Twelve years of it! In Azkaban!

)))

Спасибо за продолжение!
Тот момент, когда ждал перевод столько, что уже плюнул и полностью прочитал в оригинале... Но всё равно, спасибо за работу
Может самому уже начать переводить...
Уважаемые переводчики, а нельзя ли как-нибудь ускорить процесс вашей работы?! Ну, ей-богу, больше семи лет прошло, а я уже и не помню, в каком году на него подписалась)))

Четыре человека, а до сих зависли на 45%)))) Мне, что, правнукам в завещании написать, чтобы ждали окончания перевода вместо меня)))))
Lady Polinaпереводчик
{кэти}

Я занимаюсь переводом одна. Можете по датам посмотреть, когда я вернулась к переводу. У меня также есть своя жизнь, работа и другие обязанности. Делаю столько, сколько возможно
Lady Polina
Ну, тогда искренне прошу прощения)) А что, три остальных переводчика умотали в неизвестном направлении, даже не попрощавшись?!
Спасибо за перевод. Неожиданно, но приятно, что работа живая. Только Драко та сволочь. Не фиг его жалеть. Хотел быть пожирателем, пусть все бонусы получает
Хороший перевод. Жду продолжения.
У сальноволосого урода теперь долг жизни перед Гарри?
Уху. Новая глава, день не зря прошел
Lady Polinaпереводчик
Всем огромное спасибо за поддержку ❤️ Не представляете, как я это ценю!
Спасибо за перевод. Можно узнать в % сколько переведено, то сколько переведено в шапке обновляется или нет?
Lady Polinaпереводчик
{Thanno}
Процент обновляется, но из-за особенностей языков не совсем корректно, как я думаю. При этом в оригинале 26 глав, здесь переведены 15. Возможно, последующие бОльшего объема
Это здорово, 2021 год радует количеством новых глав
{кэти}
Там чуть выше мой комент. Я конечно люблю оскорблять людей за дело, но два раза писать, что Сакердос петушара - моветон. На самом деле, только Lady Polina занимается этим фиком. И темп выкладки у нее, как по мне, отличный, как для человека, работающего соло (перевод + грамматика + стиль). Учитывая, что это добровольное, ни как не монетизируемое начинание, то рили можно и по терпеть:)
kostilix
Ты прав.
Lady Polina
Спасибо большое за главу. Буду ждать продолжения работы. Вы красиво пишите и переводите текст. Спасибо
Lady Polina спасибо огромное! История замечательная и перевод отличный! Очень жду продолжения!
Я мог это читать где-то на другой платформе? А то фик вроде знаю, а плашечка о прочтении не стоит.
Здравствуйте! Когда будет продолжение фанфика?
Kapyston
То переводи, а не пизди блять
KILLER1994
Сам переводи раз такой умный
Lady Polina
Ты большая умничка. Я даже не думала,что хоть кто то его дальше будет переводить
Lady Polinaпереводчик
Дорогие читатели! Сейчас на днях уже сдам госы и защищу диплом и, наконец, сяду продолжать перевод!
ГПиБК не брошен, верьте :)
Lady Polina
Еее. Дождался)
Lady Polina
Надеюсь, сдача госов и защита прошла или проходит в позитивном поле) В любом случае успехов в реале) Очень рад, что перевод продолжится)
Ещё долго ждать окончания работы?
Жду проду...
Ой, шото проды так хоцса...)
И не этом всё?)))
С момента выхода 1 главы подписан, а конца истории нет) печально
antifashist
Во ты терпеливый, 8 лет ждать)). Я 3 года только как слежу
Прекрасный фанфик жаль что заморожен
так поравился фанфик, что дочитал на инглише со словарем)
спасибо за перевод первых 15 глав
alikalov
Года 2 назад тоже так со словарём дочитывал... После этого начал читать на английском и уже читаю без словоря))) Советую сделать также... На английском фанфиков больше в разы
Дочитал в итоге в оригинале, очень хороший фанфик, всем рекомендую) Тем более, что там не так уж и много текста осталось по сравнению с уже переведенным
Я не понимаю, с какого перепуга Гарри должен что-то говорить Молли Уизли.. Кто она ему? Ни кто. Не мать и не тётка.. Пусть за своими детьми следит. И не опекун даже... Лопух Гарри.
Прочитал через гугл-переводчик в Хроме. Вполне читабельно, если смириться с несколькими странностями, типа "Гарри представлял своих будущих детей, радостно глядящих на него из малинового котла", Гермиона о Роне говорит исключительно как о подруге, рыжей, все друг другу тыкают, но Дафна к Гарри на Вы.
Тоже что ли в нем прочесть? Книга новыми красками заиграет, думаю))
dmiitriiy
Дафна воспитанная)
Обещанного 3 года ждут....проду обещали 2 года назад...
Хороший фик, жаль, замерз.
Хоть на буржуйке иди читай
Работа шикарная.
Спасибо за ваш труд
Да не иссякнет река вдохновения
Да не отвернется муза дающая
Да не устанет рука пишущего
Да дождёмся мы проду долгожданную
Аминь
Походу забросили работу.
Прочитал этот фанф через Яндекс браузер(там встроенный переводчик).
Гарри Поттер В этом фанфике прекрасно скопирован с оригинала. Так же безнадёжно туп, но это Англия и я думаю, что так это в норме вещей.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть