Название: | Worm |
Автор: | John C McCrae |
Ссылка: | https://parahumans.wordpress.com/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 189 голосов |
Мать Ученья (джен) | 120 голосов |
Палочка для Рой (джен) | 109 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 59 голосов |
Кордицепс, или Больно все умные (джен) | 41 голос |
Artemo рекомендует!
|
|
Лучшее произведение о людях, обладающих паранормальными способностями. Макрей взял знамя из древних рук "Диких карт" и поднял на недосягаемую высоту. Люди Х нервно курят в сторонке при всем уважении. Эпичная сага и вне всякого сомнения шедевр. Титанический труд переводчиков, за что им низкий поклон
16 ноября 2023
1 |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Я насчитал больше сотни персонажей. Десятки побочных сюжетов. И море действия. Насыщенный, проработанный мир. Определённо стоит прочтения. Спасибо переводчикам за невероятный, немыслимый труд. Перевести книгу, что в три раза больше "Война и Мир"... моё почтение.
|
Jorikmolodec рекомендует!
|
|
Очень понравилось это произведение, даже с учётом что далёк от супергеройской тематики, последние главы держат в постоянном напряжении и раскрывают событие всей книги и ставят всё на свои места. Интересные персонажи с уникальными характерами и целями, наверное моими любимыми с самого начала и до конца стали Сука, Ампутация и Дракон(ну и Чертёнок милашка)). Очень рекомендую к прочтению.
|
1.6 миллиона слов в оригинале. В переводе около 1.3–1.4 миллиона будет. Итого сейчас перевод готов на 60-65%. Приблизительно три с половиной "Войны и Мира".
|
Садовая_Соняпереводчик
|
|
Цитата сообщения 8arlock от 10.12.2017 в 17:21 И скорее всего будет настоятельная просьба убрать имеющийся перевод или кастрировать, так как это сейчас происходит практически с любым произведением, пошедшим в печать. Возможно. Автор пока не возражает против нашего перевода, пока мы берем только то, что выложено для общего доступа у него на сайте. Но когда за дело возьмутся агенты - все может быть. |
Предупредите об этом пожалуйста. Надо же успеть скачать.
|
вроде бы "выбор сил" у Эйдолона работает приблизительно -- он не может получить то что хочет, но получает "примерно из той оперы". если не нравится -- сбрасывает силу и вылавдивает следующую.
1 |
Vamairпереводчик
|
|
Heinrich Kramer
Насколько я понимаю, большинство технарей имеют не совсем внятный доступ к базам данных технологий иных цивилизаций. То есть подавление сил не должно повлиять на сами ништяки, так как их работа от сил и дающих их сущностей не зависит. Но оно может обрезать этот доступ, и в результате технарь перестанет на интуитивном уровне понимать, как работают их аппараты, и не только не сможет чинить/создавать новое пока находится в радиусе подавления, но и использовать их будет несколько с большим трудом. Хотя для большинства технарей/ништяков это и не будет критично. Смешанные же технари, которые используют приспособления для усиления других собственных сил (или наоборот, силы для подпитки приспособлений) не смогут почти ничего. 1 |
А оригинал Кудзы как был пойман и из какой она команды?просто ни одного клона не из команды ехидны в описании событий нет.те либо её где то заранее поймали,либо она ковыряла в носу пока не попалась.
|
"Луч скользнул по направлению к клону, но тот использовал тьму и телепортироваться прочь"
- телепортировался прочь. Или сумел телепортироваться прочь. |
RedApeпереводчик
|
|
Цитата сообщения Melusine от 11.12.2017 в 14:12 А оригинал Кудзы как был пойман и из какой она команды?просто ни одного клона не из команды ехидны в описании событий нет.те либо её где то заранее поймали,либо она ковыряла в носу пока не попалась. 19.4 "Ехидна появилась из тьмы, которую создал Мрак. Она стала в два раза выше, настолько крупнее, что человеческая фигурка наверху казалось крохотной, микроскопической. Человек на вершине трёхэтажного здания.... Когда она появилась, не менее десяти кейпов оказались в пределах досягаемости её когтей. Десять кейпов, которые были пойманы её плотью в первое же мгновение боя". Добавлено 12.12.2017 - 15:49: Цитата сообщения Весёлая Соня от 10.12.2017 в 20:42 Возможно. Автор пока не возражает против нашего перевода, пока мы берем только то, что выложено для общего доступа у него на сайте. Но когда за дело возьмутся агенты - все может быть. Как как я понимаю, если автор разрешение дал, то он его обратно забрать не может. |
тем не менее, автор явно запрещает выкладывать в интернете "сборки" оригинального текста -- разрешая только ссылки на его сайт.
по его словам -- обязательное условие агентов. |
myriadпереводчик
|
|
Цитата сообщения Jabberwocker от 12.12.2017 в 16:20 тем не менее, автор явно запрещает выкладывать в интернете "сборки" оригинального текста -- разрешая только ссылки на его сайт. по его словам -- обязательное условие агентов. американские лит.сайты вообще полны трогательно наивных ограничений, например, нельзя на fictionpress.com или fanfiction.net выделить и скопировать текст |
Stacy_DROP TABLE Users--, с ней — нет, а с тобой?
|
Переводчики, пожалуйста, не бросайте перевод.
|
myriadпереводчик
|
|
Цитата сообщения Orange-Girl от 13.12.2017 в 23:34 Переводчики, пожалуйста, не бросайте перевод. вот, кстати, где-то в 20й арке будет момент, когда кажется, что вполне можно на этом и закончить книгу :)Вроде у всех всё хорошо, можно дать отдохнуть и читателям. |