↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Вальсирующий (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
В вальсе, мисс Грейнджер, как и в любви, самое главное — выбрать по-настоящему подходящего для себя партнера.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Смотрим на жанр. Уточняю еще раз: данное мини - романтика. Почитателям канонного Малфоя читать мои фанфики и переводы категорически не рекомендуется! И уж тем более предъявлять какие-то претензии на предмет его ООСа. Он прописан в шапке.
Аудио-тема истории - http://zaycev.net/pages/114/11429.shtml
Благодарность:
Автору за эту небольшую, но прелестную вещицу. И, конечно же, моей замечательной бете, которая и сама волшебница. А еще - редактору сайта Altra Realta за ее неимоверно напряженную и такую неблагодарную работу. Огромное спасибо всем.
Подарен:
irinka-chudo - С наступающим! Счастья и радости, да побольше! ;) И времени для переводов!



Произведение добавлено в 7 публичных коллекций и в 32 приватных коллекции
Люмиона и не только. Лучшее (Фанфики: 534   225   vega_1959)
Favourite. Lumione. (Фанфики: 53   62   Beimstone)
Enjoy (Фанфики: 176   17   Ieva)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Романтика, нежность, страстность, лиричность в чистом виде — вот что такое этот рассказ.
В каждом человеке есть что-то хорошее, тонкое, но сильное, что ведёт нас всю жизнь и соединяет с тем партнёром, который дарован судьбой. Прошлые ошибки лишь придают этому дару большую ценность.
Спасибо за перевод этой истории — люблю её нежно).
Эта история понравится тем, кто любит всё красивое: красивые искренние чувства, и их красивое воплощение, романтику и нежность, тонкую мотивацию и острую чувственность, которая завораживает. Искушающая история о надежде и искреннем сильном чувстве.
Чувственная, стремительная, нежная история проведет вас в ритме вальса через года Люциуса Малфоя))


21 комментариев из 26
Stiviбета
Удивительный фанфик. Целую историю рассказывает Люциус, глядя на танцующую Гермиону. Чем-то напомнило старые фильмы 50ых годов, где история героев раскрывалась достаточно глубоко... Большое спасибо за перевод!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, спасибо! И думаю, что на наш век еще фанфиков для переводов хватит ;) Я очень рада, что вы решили заняться этим делом. Ура! Даешь хороших Люмионов!

Добавлено 06.11.2015 - 08:38:
Stivi, ой... не поверишь, но пока работала сидела, в голове играла мелодия из "Завтрака у Тиффани" =) Moon river которая.

Какой нежный, чувственный и лёгкий фанфик. Просто чудо!
Lady Rovenaпереводчик
Anastasiia Erato Black, большое спасибо. Поверьте, мне очень приятно, что эта маленькая история вызывает у той категории читателей, что я называю "наш человек" эмоции, схожие с моими собственными. ;))
Божечки, это настолько чудесная история, что я умилилась до предела, если это возможно :) Такая нежность и в то же время эмоциональность чувствуется, и эта замечательная параллель с детством Люциуса и его родителями... Очень, очень годно подано, лично для меня даже в некотором роде кинематографично и музыкально: очень живо видятся образы - танцующая Гермиона, наблюдающий за ней Люциус, слышатся звуки вальса...
Словом, спасибо большое за перевод, фик очень хорошо лёг под мой настрой :)
Lady Rovenaпереводчик
Foxita, большущее спасибо за отклик! И сама люблю этот фик именно за яркую и пробирающую до дрожи картинку, которая, помню, сразу же появилась перед глазами, когда начала его читать. И ночной мэнор, и снежинки за окнами, не падающие, а парящие в воздухе, и танцующие родители, и маленький Люц... Эх... ;)
Браво! Очень здорово и замечательно *аплодисменты*:-)
Lady Rovenaпереводчик
Елена, большущее спасибо! ;)
птичку (в смысле Люциуса) жалко)) в конце самом - особенно
Такая милая история. Читая эпилог даже прослезилась
Большое спасибо
Lady Rovenaпереводчик
Большое всем спасибо за отклики!
Вальс длинною в жизнь.... Просто завораживающе...
Lady Rovenaпереводчик
Эневь, спасибо большое за отклик! Я тоже уже много лет люблю эту минечку. Этот автор вообще пишет очень и очень душевно.
Грустно... и страшно одновременно.
Lady Rovenaпереводчик
Аланс Ксандра, ммм... Сочувствую.
Очень добрый, милый, нежный и романтичный фик... как впрочем и все ваши фики! Спасибо :)
Lady Rovenaпереводчик
Mefbuslai, спасибочки. и сама люблю эту историю ;)
Как романтично!!!Великолепная и необыкновенно милая история!Она сделала мой вечер!Спасибо :)
Lady Rovenaпереводчик
Mari_Ku, это да... автор написала по-настоящему чудесную и очень нежную историю. У нее очень много таких красивых фанфиков, но Вальсирующего я, пожалуй, люблю больше всего. И вам спасибо.
Божественно, божественно, божественно ! В топ моих любимых люмион)
Lady Rovenaпереводчик
Daphna_Deviller, и это чудесно... поверьте.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть