↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Ластро
11 июня 2015
Aa Aa
#мысли #Пунктуация
      Скобочки и двоеточие, кажется, я начинаю в них влюбляться. Очень уж удобные знаки препинания. Поставил двоеточие, пояснил свою мысль - красота! Или вот нужно отделить от текста (например, что-то уж совсем неуместное), а ты такой раз, и две скобки: тоже стало яснее; а главное - они сразу видны, не то, что запятая. Нет, я не имею ничего против этого (артикль?!) милого крючочка, но уж слишком много их по сложному предложению рассыпано, и каждая - такая разная, лучше уж что-то куда более определённое.
      А ещё, всё определённее понимаю: в блогах мне, как воздух, нужен абзац, просто необходим. Без него - тяжело, не правильно, не красиво в конце концов.
      P.S. Надеюсь, все знаки препинания расставлены верно.
11 июня 2015
46 комментариев из 52
Ластро
Несс, поправил. И да, если раздражают ошибки, вы о них говорите, как же иначе с ними бороться, если сам не видишь :(
"Поставил двоеточие: пояснил свою мысль" - здесь уместней тире.
Частые скобки, кстати, очень не уважаю. Хотя и сам юзаю подчас... иногда даже стилистическим приёмом, иногда - о ужас! - вложенные!
Скобочки и двоеточия... Кажется, я начинаю в них влюбляться. Очень уж удобные знаки препинания! Поставил двоеточие - пояснил свою мысль: красота! Или - нужно отделить от текста (например, что-то уж совсем неуместное), а ты - р-раз! и две скобки: тоже стало яснее, а главное - они сразу видны; не то, что запятая. Нет, я не имею ничего против этого (артикль?!) милого крючочка, но уж слишком много их по сложному предложению рассыпано, и каждый - такой разный, лучше уж что-то куда более определённое.

А ещё, всё определённее понимаю: в блогах мне, как воздух, нужен абзац, просто необходим. Без него - тяжело, не правильно, не красиво, в конце концов.
> Поставил двоеточие: пояснил
Тут запятая, ибо пояснения нет, идет перечисление.
> например что-то уж совсем неуместное
Запятая после "например"
> ты, такой, раз и
"Такой" обособлять незачем, а после "раз" надо бы воскл знак или запятую хотя бы
> не то что запятая
Запятая после "то"
> Нет я не имею ничего против
Запятая после "нет"
> каждая - такая разная
Тире-то зачем? О.о
> ещё, всё определённее
Лишняя запятая
> в блогах, мне
Лишняя запятая
> мне как воздух, нужен
В обороте с "как" уж либо две запятые, либо ни одной
> Без него - тяжело
Тире не нужно
> Надеюсь все знаки препинания расставлены
Зпт после "надеюсь"
скобки зло
потом долго отучаешься от лиспоподобного (это когда скобки тройной (или четверной) вложенности идут как должное) стиля речи

хорошо, что веб не дружелюбен к табам
Даже больше вышло, лол. Да и то, есть еще сомнительные места. "В конце концов", например, но это сложный случай, сама путаюсь ;(
Ластро
Матемаг, почему уместнее? Здесь как раз расстановка знаков решает кто кого объясняет, к тому же тире тоже использовано, чуть позже.
"Надеюсь все" - запятая.
"А ещё, всё" - не нужна.
"не правильно", "не красиво" - слитно.
"не красиво в конце концов" - запятая.
"в блогах, мне" - не нужна.
"мне как воздух" - запятая.
"от текста (например что-то уж совсем неуместное)" - лишние скобки, если есть сомнения, попробуй убрать текст со скобками, смотри: "Или вот нужно отделить от текста, а ты, такой" - видишь? Пропущено "что-то", которые, в данном контексте, нельзя опустить.
"а ты, такой" - не нужна.
"раз и две скобки" - либо "раз и два", либо "две скобки", либо "первую и вторую скобку".
Хех, опередили с ошибками:)
Ластро
Матемагу и Вечной спасибо, с Кофеём не согласен, ибо там уже пошла правка структуры предложения.
Фобия, тире у него все на месте стоят, тире вообще можно паузы ради чуть ли ни куда угодно пихать:)

Ал, потому что там не пояснение, не уточнение и не причина. Тут правило про связку подлежащего и сказуемого, выраженного глаголом, скорее. "Закончил дело - получилось хорошо", "Бить врага - спасать страну". Либо, как вариант, связка следствие-причина, а не причина-следствие (вот тут нужно было бы двоеточие): {причина} - {следствие}, но {следствие}: {причина}. Также вариант с пропущенным "и". в случаях "сжатия" текста на месте пропущенных слов - ставится тире (здесь пропущено "должно" на месте тире:)
Даже интонационно неуместно.)
красная строка не помешала бы, да
>>потом долго отучаешься от лиспоподобного (это когда скобки тройной (или четверной) вложенности идут как должное) стиля речи
надо всего-то не допускать в своих текстах вложенных скобок, чо)
и пользоваться для этого дела тире иногда)
Ластро
Но именно там я хотел поставить паузу!

А вообще с запятыми я ещё буду долго мучиться, уж слишком многозначный знак.
Я тоже именно там могла бы поставить паузу: "и каждый - такой разный". А могла бы и не поставить )))
Фобия, уместно. Более того, и в первом отмеченном тобой случае, и во втором можно тупо за сокращённое предложение. И тире будет тогда ещё и не авторское - а по правилам!:)

"каждая - такая разная" = "каждая запятая такая разная". Пропуск скрывается тире.
"Без него - тяжело" = "без него мне приходится тяжело". Пропуск скрывается тире.
Подробней:

"Тире в неполном предложении.
Тире в неполном предложении ставится, если пропущено сказуемое (чаще всего) или какой-нибудь другой член предложения, но его можно легко восстановить из контекста или из ситуации (Она пошла домой, он - в кино),
Если для предложения отсутствие сказуемого - норма, то тогда тире не ставится (сказуемое подразумевается и легко угадывается из содержания самого предложения): Снова в час ночной тучи над землёй."

Кроме того, о тире (но о неполном там нет):
http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=tire
А тут есть цитата из Святого Розенталя:
http://newforum.gramota.ru/viewtopic.php?f=2&t=3071
Показать полностью
А я тире нежно люблю и уважаю... Если по рукам себя не бить - явный переспам окажется, причем все - если не необходимые, то допустимые))
Ластро
Да, тире тоже прекрасны, но тут уж кому что больше нравится: пояснять, или умалчивать. А вот с запятыми - беда.
Шэд, что не так - с тире? Ставишь - и побольше! Больше тире - больше счастья! Тире много - не бывает! Ставь его - ставь его ещё раз!
"тут уж кому, что больше" - лишняя запятая, "что" здесь местоимение, а не союз:)
Матемаг, воот, и мне так кажется. А потом смотришь на простыню с тире - а то и не одним! - на каждой строке, и с грустью понимаешь - таки надо половину из них на что-нибудь, да заменить...
Шэд, на самом деле, оно да:) Злоупотребление зло, хотя некоторые товарищи умудряются вплести его в свой стиль-с. Думаю, только многоточие нельзя вплести в стиль, хех, слишком уж оно сквикает - многажды если повторённое...
"на что-нибудь, да заменить" - лишняя запятая:) "да" в усилительном значении не требует запятой.
Ластро
У меня месяцев пять-шесть назад было много многоточий... очень много... очень... теперь - почти не осталось.
Почему?.. Многоточия!.. Они - прекрасны! Как и тире - как и двоеточия: зачем угнетаешь ты их?!..
Матемаг, нууу.... Многоточия... Штука такая... Загадочная... ;-)
И не лишняя, т.к. "да" в значении "но")
Шэд, "Многоточия... Штука такая... Загадочная" - здесь многоточия внутри предложения - все эти слова надо с маленькой буквы:)

"на что-нибудь но заменить". Без запятой. Равносильно "на что-нибудь и заменить" или "на что-нибудь всё же заменить". "Но" тоже имеет усилительное значение:)
Ластро
Так я же не совсем их из своего инструментария исключил. Просто перестал втыкать в не нужных местах - научился завершать свою мысль.
Ясненько:)
Кстати, вот здесь уместней было бы двоеточие, хотя тире тоже имеет право на существование.
"не нужных" - слитно. Вообще, 90% прилагательных пишутся с "не" слитно, если нет противопоставления или явного выделения, что именно НЕ.
*а ещё надо уметь юзать точку с запятой - но это уже очень продвинутый уровень:)
Кстати, а как к двоеточиям и многоточиям относится эсперанто? Совершенно свободно, как ты и говорил, портируй знаки препинания откуда хочешь, мол?
Асм, не совсем понимаю, что продвинутого в точке с запятой; кроме отдельных случаев, где она необходима (а они редки, гугл ит), можно свободно заменять ей точку - или запятую в сложно предложении; это просто иной тип паузы, нежели точка или тире - более плавный, необрывчатый, что ли. чем точка, более длинный, чем тире.
>"на что-нибудь но заменить". Без запятой.
Хрень. Нужна она тут. Или давай пруф на правило.

>здесь многоточия внутри предложения - все эти слова надо с маленькой буквы:)
Допустимо с большой для усиления интонирования - хотя маленькие тут логичнее будут, да.

Точку с запятой воспринимаю исключительно как замену точки обычной. Для случаев, когда не хочется предложение дробить.
Ластро
Матемаг, многоточие видел, двоеточия и точки с запятой нет(это не значит что их нельзя применять!!!) Видел "перевёрнутый восклицательный" и "перевёрнутый вопросительный", но это экзотика. Обычно народ использует точку, восклицательный, вопросительный и запятую, впрочем последнюю часто тупо игнорят... тут раз на раз не приходиться. От человека зависит. Надо по художке рыться может там примеров использования и нарою.
Ластро
Вот прямо с вики пример оформления прямой речи. Все три законны и встречаются в жизни...
Li diris: "Mi venos.".
Li diris: "Mi venos".
Li diris: "Mi venos."
Ластро
Заглянул в PMEG применять таки можно.
>нет(это
Пропущен пробел.

>применять!!!) Видел
Точка пропущена.

>не приходиться
Что делаеТ - без мягкого знака.

>рыться может там
Зпт или тире надо. Я бы вообще проставила как "рыться - может, там..."

>Вот прямо с вики пример оформления прямой речи. Все три законны и встречаются в жизни...
Есть подозрение, что подобные правила еще не устоялись просто)
Ластро
Ага, и будут устаиваться ещё лет сто... а может и нет. Главная беда с ними, что Земенгоф прямым текстом сказал: "каждый может использовать пунктуацию как в родном языке".
Ластро
Вот рекомендации по их применении. Но прямо в верху написано, никах правил вынуждающих применять НЕТ. А все правила выглядят так: "...обычно используют в ..." :)
Пока - да, но если эсперанто и в самом деле станет мировым языком - скорее всего, придется этот вопрос как-то решать. Иначе разброд будет совершенно аховый, вплоть до недопонимания.
Ластро
Нам пока и так хорошо, потом систематизируется.
Шэд, погуглив, я убедился, что здесь просто нельзя заменить на "но". Есть очень неявные упоминания о "но" в значении усилительного "да" в контексте якобы пермского и сибирского говора. Не более. Хотя я бы заменил, хмн, может, у дальневосточников тоже что-то такое есть? Но не суть. Про "да" очень тяжело найти оказалось. До меня тупо не сразу дошло, что в данном случае "да" не союз - а частица, первообразная частица. Долго рыл после, как ставятся такие частицы и куда втыкаются запятые; судя по http://www.rosental-book.ru/styli_xlii.html#sect182 контексту этой статьи - абсолютно свободно, меняя только смысл. Сравни:
С грустью понимаешь - таки надо половину из них на что-нибудь да заменить.
С грустью понимаешь - таки надо да половину из них на что-нибудь заменить.
С грустью понимаешь - таки надо половину из них да на что-нибудь заменить.
С грустью да понимаешь - таки надо половину из них на что-нибудь заменить.
Во всех этих случаях меняется лишь смысловой оттенок, запятые - не нужны. И, да, обрати внимание, что твоё "да" не несёт значения противопоставления или соединения (как было бы в случае союза "да") или восклицания (в случае междометия, к слову, я подумывал и над этим вариантом), потому явно является именно частицей. К сожалению, вообще с трудом гуглится хоть что-то о частице "да" - слишком уж редко употребляется она, да и прочие значения затмевают, мешают.
Показать полностью
Матемаг, а как насчет легкой замены "да" не только на "но", но и на "а"? "На что-нибудь, а заменить" - здесь уж железно нужна.
Не уверена, что приведенная статья вообще о том, вводная ли это частица...
Блин, хреново правил не знать - все искать приходится едва ли не случайным образом( Но, сдается, "да" - это все же противительный союз, и запятая, получается, нужна.
"На что-нибудь, а заменить" - эмн, здесь же нельзя так поступать! "А" не имеет такого значения. А противопоставления по смыслу предложения нету. Как восклицательное междометие ("А! Ты пришёл!") тоже не сработает. Неправомерная замена. Аргументируй.

"Не уверена, что приведенная статья вообще о том, вводная ли это частица" - я же говорю - "в контексте", точной ссылки не нашёл:( Тут надо языковедческие ресурсы смотреть, а я хз, что там да как.

"хреново правил не знать" - да вообще кобзец, когда такие редкие случаи.

""да" - это все же противительный союз" - нет, это не только противительный союз. "Да" может быть:
1) Противительным/соединительным союзом;
2) Частицей или в составе частицы;
3) Междометием.
(для Ала: вот случай обязательности точки с запятой: список такого рода, в конце каждого пункта, кроме последнего, ставим этот знак)
В данном случаем, следи за руками:
- Нет противопоставления, это не противительный союз. Поэтому же нельзя заменить на "но" или "а" ("Хочу, да нельзя").
- Нет соединения однородных членов ("Ты да я пойдём гулять").
- Нет восклицания или иного яркого выражения эмоций ("Да что ж такое!")
Что остаётся? Правильно, частица. А с частицами такого рода запятые не ставятся, они вообще относятся, как написано в статье по ссылке, ко всему предложению в целом, их местоположение - меняет лишь смысловой оттенок. Можно заменить на частицу "всё-таки", к слову.
Показать полностью
Блин, такое ощущение, что подобный оборот какой-то устаревший, и поэтому в основные правила не входит... Попробую что-нибудь нашарить. Что-нибудь на предмет усиления значения.
При замене на "все-таки" зпт точно не потребуется.
"на предмет усиления значения" - ну тут не только усиление значения, но и чуток значения уступки ("несмотря"). Поищи, но лучше обратись к академическим источникам, интернет слишком засран всякой хренью, всякие словари, справочники и фундаментальные работы, вроде Розенталя.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть