Коллекции загружаются
Товарищи, нужно убедить толкового в целом автора, что заместительные зло.
Мнение "потому что так не принято" автора не убеждает, может убедить аналитика. Розенталь с проблемой заместительных, видимо, знаком не был. Я пока в тупике и с тапка. Энибади? #фанфикс_знает_все 27 января 2018
2 |
Чудесная Клю
Ха-ха. |
Altra Realta
Но это не отменяет, что есть четкая связь между словом "жопа" и образом жопы в реальности. Карта связана с местностью. |
StragaSevera
Анатом не употребляет слово "жопа", остальные простые смертные считают, что слово есть, но в приличном обществе лучше не произносить. То, о чем шла бы речь, кабы авторы хоть что-то понимали - синонимы контекста, но это НЕ то, что "заместительные". Это "мама" с тз сына, "доктор" с тз пациента и др. Не будет Рон называть мать "Молли". А вот, скажем, если Северитус (или Севвитус, я хз, я их путаю), то для Гарри вполне будет не "Снейп", а "Северус" или "отчим". Вот это - синоним контекста. Блондин - это в ту жопу, которую не произносят в приличном обществе. |
Sithoid
Их просто нормальные авторы не употребляют, только и всего. Поэтому в контексте доктора, матери, физики (в смысле "учителя физики") и прочие таксисты не режут мозги. А "блондин" о Драко Малфое таки режет. |
Altra Realta
А, скажем, "юный аристократ" вас бы не царапало? |
Altra Realta
Ну, вы ж мне в свое время "Погоду" как раз из-за заместительных завернули. Так что либо я ненормальный автор, либо нормальные все-таки употребляют :) Блондинов у меня в привычках вроде нет, а вот профессии/расы/отношение к ситуации или говорящему (доктор, эльф, дочь, беглец) - за милую душу. Собственно, вы мне сказали, что отслеживаете по тому, соответствует ли употребленный синоним восприятию фокального персонажа - я вроде в ту сторону и переделал. Потому что задача была опубликоваться, а не переспорить. Что я и предлагаю провернуть топик-стартеру :) 1 |
gochicus
Если речь бы шла о юном Атосе в правильном контексте - с чего бы? Для какой-нить малознакомой ему придворной дамы не шибко высокого происхождения он вполне себе "юный аристократ". |
Sithoid
Ну вы же поняли, почему они там были неуместны и как они легли в текст после пары правок?.. |
Sithoid
Я боюсь, что у ТС задача посложнее - отнести текст на ЗФБ. А там не тут, там один АГ что стоит. |
Altra Realta
> Анатом не употребляет слово "жопа" Разве что очень культурный =-) Я вообще не понимаю. В вашей прекрасной статье вы сами приводите пример "не-злого" применения приема "заместительные", а тут их отрицаете. Самопротиворечивость. 1 |
StragaSevera
Потому что статью я написала, чтобы люди поучились. Ну заебало меня немного. Я и пишу там не-термин, а условно принятое слово, шоб народ не путался. |
Altra Realta
А вот не знаю :) Читаться стало легче, факт. Возможно, за это текст чуть-чуть обеднел. Сложно судить - надо писать что-нибудь новое и тестировать оба варианта ) В том конкретном случае я не истину искал, а компромисс, поэтому не возражаю. Но поскольку тут идеологическая дискуссия - почему б и не вступиться за заместительные :) Собственно, вопрос же в том, что считать меньшим злом - повторы однокоренных или чрезмерную вычурность с синонимами. И вот на это, боюсь, никакого Розенталя нет, а есть индивидуальные предпочтения каждого автора/редактора/переводчика. У меня вот, например, в силу собственной склонности к повторам (или из-за привычки к работе с переводами с английского, где за ними тоже глаз да глаз) внутренний критик в первую очередь кидается на эти самые повторы. Поэтому синонимы я очень люблю и считаю прекрасным читом для спасения от Ужасного Зла Повторов. У вас, видимо, наоборот - стратегически вставленные повторы спасают от Ужасного Зла Синонимов :) 2 |
Sithoid
Повторы однокоренных слов - это рас_сказ_ывать _сказ_ку, допустим. Тем не менее, это единственный допустимый вариант. Или "Повесть повествует" - это вот да, это неоправданный повтор. Это не тавтология, потому что "повесть" - формат, а вот "повествует" вполне можно заменить иным словом. Ну что еще? "Эта женщина была очень красива и женственна", мейби. Тут уже надо думать, какое слово менять. Женственный - это вообще вещь в себе, понимаемая каждым по-своему, значит, или "дама", или "она", или там графиня какая-нибудь, если имя ее неизвестно. Розенталь про _это_ не пишет, про _это_ другие учебники есть, я выше давала ссылку. Ср. - Маша, ты анекдот про блондинку слышала? - Нет, не слышала, - настороженно ответила блондинка. И: - - Маша, ты анекдот про блондинку слышала? - Нет, не слышала, - и как блондинка Маша заранее насторожилась. |
https://vk.com/wall-46118370_71231
я просто оставлю это здесь. 2 |
Rex_Noctis
Идите сюда, автора я не знаю, я вас буду тискать и кормить печеньками за него! «блядь» пишется черед «д»! СИДИ ОСУЖДАЙ НЕНАВИДЬ))))0)0 Господи, я ее понимаю просто до слез! |
Altra Realta
Условность принятого слова - сама по себе условность. Мы все понимаем, что под этим словом скрывается, значит, оно принято нами как термин. |
Altra Realta
да я автор и есть. просто лень это было цензурно перепечатать)) 3 |
StragaSevera
Хуй тоже имеется, однако врач назовет его иначе :D Рекс_ноктис выше принес категоричное, скромное и со вкусом. |
Rex_Noctis
Не надо это цензурно. Оно и так прекрасно как рассвет, как Эйрбас 380, как новорожденный котэ. |
Altra Realta
Показать полностью
Я, конечно же, про "повесть повествует". В случае с блондинкой - вы еще тогда в правках очень верно заметили, что если синоним намеренно-смысловой, то его можно не убрать, а акцентировать. Вот это я точно возьму на заметку :) А совет "как убедить автора" все-таки прежний ) Если на ЗФБ какие-то особо злые модераторы (или придирчивые к "заместительным" голосующие читатели - я с той кухней плохо знаком), то вот на них и надо ссылаться. Мол, прогибаемся под формат, что поделать. На самом деле это даже на двух уровнях работает. Первый - старый прием из работы с персоналом: когда есть "злой директор/заказчик" и "добрый менеджер", который говорит "я-то все понимаю, но вот они не поймут". Становится резко легче убеждать. Второй уровень - даже если автор согласится поменять синонимы "чисто ради формата", а внутренне продолжит спорить, он все равно в будущем будет обращать на этот момент внимание (я вон теперь точно начну)). И либо со временем вычеркивание заместительных войдет у него в привычку, либо он решит-таки делать по-своему, но тогда в каждом моменте текста это будет сознательное решение, а не привычка (а значит - больше шансов, что применение приема будет действительно уместным). 1 |
Altra Realta
ну э-э спасибоньки на добром слове)) там в группе, кстати, одно время регулярно мелькали посты сверхразумов про то-самое-слово. мол, вы все идиоты, через "д" это гулящая женщина, а через "т" - МЕЖДОМЕТИЕ! каждый раз ору как в первый. 1 |
Sithoid
Видите ли, Юра (с), я еще раз повторю - не знаю, как другие редакторы, лично я никому ничего не объясняю в админке. Вас я бетила! Я не редактор, не филолог, не корректор, да я даже не гуманитарий :)) А еще мне за админку не платят, поэтому любое предложение автора "вы должны" идет куда-то вместе с автором в далекий край |
Altra Realta
очень хорошо представляю, яжредактор)) в принципе вот как-то и насрать, если челу так больше нравится. как разговорная норма вполне катит. но тех, кто начинает умничать про два-разных-слова, я обычно жру на завтрак, обед и ужин. 1 |
Rex_Noctis
Я что-то упустил, это не у вас слэш-который-стал-гетом и отправился на печать? |
Altra Realta
Не, я понимаю, на всех не напасешься. "Должны" - это сразу лесом ) "Как убедить автора" - это было опять-таки топикстартеру. |
Sithoid
Я вот знаю, что я ДОЛЖЕН два перевода, и поэтому я сижу, туплю в бложики (так вот зачем они мне нужны) и пытаюсь понять, как нормально читать с тамблера. |
Altra Realta
мы с Ирсаной ходим парой)) так что да. 1 |
Altra Realta
Эхе-хе ( Два перевода - это тяжко ( А тамблер я просто как ленту смотрю (порой щелкая Next Page); в структуре постов и комментов там чёрт ногу сломит. |
Боги, кажется, я открыл врата ада...
С автором договорились: я отбечу и объясню, почему так, а не иначе в каждом случае. 3 |
Sithoid
Там уже вычитка... Rex_Noctis Вот я же помню. Я же даже отнес в загашник. Времени только нет проклятые рудники *ЗФБ* 1 |
айронмайденовский
Я вам почему-то сочувствую заранее :))) |
через "д" это гулящая женщина, а через "т" - МЕЖДОМЕТИЕ! В голос ржала!)))) Это же шикарно! 1 |
Altra Realta
Ну, автор в целом адекватный. Просто не понимает нюансов. |
Были читатели, которые советовали мне разбавить моих Ронов и Гермион наконец девушками, парнями и рыжими. А вообще это от нехватки чтения хорошей литературы.
|
Я что-то потеряла нить. альтра и кеганис одно лицо?
|
Рикки-Тикки-Тави Онлайн
|
|
https://fanfics.me/message207213
Annes, согласна) С тем что заместительные могут быть хороши, если уметь их использовать) Другое дело, что не у всех есть чувство стиля, а даже если и есть, увидеть ошибки у себя... Так, стоп, я не буду тут флудить))) StragaSevera, >Как из этих пунктов делается вывод, что "заместительные - зло"? Зло в неумении их использовать) Это всё равно, что какую-нибудь хорошую технику дать человеку, который инструкций не читает, даже интуитивно не сообразит, хотя всё, блин, проще, чем дважды два сделано, раздолбает случайно и свято уверится, что такая техника - зло, и мы лучше как-нибудь по старинке, а всего-то и надо было, что раза три терпеливо пояснить, подождать, пока инструкцию подробную себе запишет, и раза три-четыре под внимательным наблюдением всё сделает)))) (блин, почему, куда бы я не приходила, я начинаю говорить о себе?)) фсё, я ушла) |