↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Desmоnd
17 апреля 2020
Aa Aa
#гарри_поттер #жопочтение #фанфикс #снейп

Семена, посеянные Рефом, позволившим на фанфиксе писать статьи, похоже, дают всходы.
Результат - поразительный. Если раньше можно было показывать, чем именно прочитан канон, только в бложиках, то теперь это можно увековечить статьёй.

Ошибки Роулинг в серии книг "Гарри Поттер"

Прочитал. Сложная смесь испанского стыда, отбитого ладонью лица и потрясания кулаками безжалостным небесам.

Безошибочный маркер - "кококо, логика" срабатывает всё так же безупречно.

К чести автора, он топчется не только по стандартным фанонячным закидонам, но и умудряется прожопочтить кое-что новое. Автор утверждает, что читал канон 18 раз. Это эпическое достижение - за столько раз не понять, что "ошибки", оказывается, не у Роулинг.

з.ы. Казалось бы, при чём здесь Снейп? А ни при чём!
17 апреля 2020
20 комментариев из 1215 (показать все)
serluz_92 Онлайн
Desmоnd
Другой вопрос, читает он или нет.
serluz_92
Так пока прочтёт 18 раз, пока переведёт и ещё дважды перечитает...
My Chemical Victim
Desmоnd
Lady Astrel
Кстати, самая крутая ошибка перевода всех времён.
Самая крутая ошибка перевода всех времён - хрустальные туфельки Золушки.
My Chemical Victim
А чо там было?
My Chemical Victim
тааак... что, таки не хрустальные?
ЗЫ: сколько еще сказок в этом треде развенчают?
ломайте мои детские воспоминания, не стесняйтесь!
что, таки не хрустальные?
Таки нет. Они отделаны мехом белки, если не ошибаюсь. Переводчик ошибся при переводе со среднефранцузского, спутал стекло и белку.

По крайней мере, я слышала такой вариант.
Lady Astrel
белку жалко(((
Просто Ханя
За то, что не осталась в веках?)
My Chemical Victim
Desmоnd
Просто Ханя
Да, перепутали при переводе слова "хрусталь" и "мех для оторочки" на языке оригинала. Согласитесь, в отделанных мехом туфельках танцевать намного удобнее, чем в каком-то сомнительном хрустале, но образ чего-то невероятного, нарядно-сказочного и изящного прижился.
Туфельки были наколдованы феей (а по версии нашего фильма, и вовсе пажом, волшебником-недоучкой), так что могли быть и стеклянными, гибкими и неразбиваемыми. ;)
Lady Astrel
А изнутри подбитыми беличьим мехом, муахаха!
Desmоnd
Lady Astrel
А изнутри подбитыми беличьим мехом, муахаха!
Тогда уж обклеенными)))
My Chemical Victim
Lady Astrel
тогда почему злым сестрам пришлось пятки пилить чтоб в туфлю влезть?
кожаную всегда можно расширить на размер-другой
это хрустальные не так пластичны)
Lady Astrel
Гвозди волшебные. И вылазят, когда биометрическая идентификация даёт негативный результат. То то же никого с размером ноги Золушки не нашлось.
Просто Ханя
тогда почему злым сестрам пришлось пятки пилить чтоб в туфлю влезть?
Сучки должны страдать! Им бы ещё пиздюлей сверху.
My Chemical Victim
Просто Ханя
А разве вариант с отпиливанием конечностей и мехом - один и тот же, а не разные? А то вон Крысолов то навсегда уводит всех детей города в прекрасные холмы эльфов, то топит их, то возвращает их после выплаты зарплаты, то уводит всех, кроме одного глухого ребёнка...

О, нашёл ещё вариант, где вернулся в город только хромой мальчик, который отстал по дороге.
А разве вариант с отпиливанием конечностей и мехом - один и тот же, а не разные?
Конечности отпиливали братья Гримм - они вообще знали толк в кровь-кишках. С них сталось бы и Золушке на ноги хрустальные колодки нацепить.

И вообще. Голландцы же ходили в деревянных башмаках, и ничего.
Lady Astrel
они вообще знали толк в кровь-кишках

"старый король пришел и говорит: «Эге! Смотрите-ка, ослик-то какой бодрый да веселый! А вот ты, доченька, верно, опечалена тем, что у тебя муж не похож на всех людей?» — «О нет, батюшка, я его так полюбила, как если бы он раскрасавец был, и во всю жизнь свою не пожелаю другого мужа».
Эка невидаль, муж-осёл! Ничего сказочного!
"Меня мачеха убила,
А отец меня поел,
А Марленикен-сестрица
Мои косточки собрала,
В шёлковый платок связала
Да под деревом сложила.
Ах, тю-вить, тю-вить, тю-витьс!
Я красивее всех птиц!"

*умилился*
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть