Коллекции загружаются
#гарри_поттер #жопочтение #фанфикс #снейп
Семена, посеянные Рефом, позволившим на фанфиксе писать статьи, похоже, дают всходы. Результат - поразительный. Если раньше можно было показывать, чем именно прочитан канон, только в бложиках, то теперь это можно увековечить статьёй. Ошибки Роулинг в серии книг "Гарри Поттер" Прочитал. Сложная смесь испанского стыда, отбитого ладонью лица и потрясания кулаками безжалостным небесам. Безошибочный маркер - "кококо, логика" срабатывает всё так же безупречно. К чести автора, он топчется не только по стандартным фанонячным закидонам, но и умудряется прожопочтить кое-что новое. Автор утверждает, что читал канон 18 раз. Это эпическое достижение - за столько раз не понять, что "ошибки", оказывается, не у Роулинг. з.ы. Казалось бы, при чём здесь Снейп? А ни при чём! 17 апреля 2020
26 |
My Chemical Victim
|
|
Просто Ханя
А разве вариант с отпиливанием конечностей и мехом - один и тот же, а не разные? А то вон Крысолов то навсегда уводит всех детей города в прекрасные холмы эльфов, то топит их, то возвращает их после выплаты зарплаты, то уводит всех, кроме одного глухого ребёнка... О, нашёл ещё вариант, где вернулся в город только хромой мальчик, который отстал по дороге. 1 |
Lady Astrel Онлайн
|
|
А разве вариант с отпиливанием конечностей и мехом - один и тот же, а не разные? Конечности отпиливали братья Гримм - они вообще знали толк в кровь-кишках. С них сталось бы и Золушке на ноги хрустальные колодки нацепить.И вообще. Голландцы же ходили в деревянных башмаках, и ничего. 1 |
Тощий Бетон_вторая итерация Онлайн
|
|
Lady Astrel
они вообще знали толк в кровь-кишках "старый король пришел и говорит: «Эге! Смотрите-ка, ослик-то какой бодрый да веселый! А вот ты, доченька, верно, опечалена тем, что у тебя муж не похож на всех людей?» — «О нет, батюшка, я его так полюбила, как если бы он раскрасавец был, и во всю жизнь свою не пожелаю другого мужа». |
Lady Astrel Онлайн
|
|
Эка невидаль, муж-осёл! Ничего сказочного!
1 |
Тощий Бетон_вторая итерация Онлайн
|
|
"Меня мачеха убила,
А отец меня поел, А Марленикен-сестрица Мои косточки собрала, В шёлковый платок связала Да под деревом сложила. Ах, тю-вить, тю-вить, тю-витьс! Я красивее всех птиц!" *умилился* 2 |
Desmоnd
В оригинале moleskin coat. То есть не mole skin - кротовая шкура, а moleskin - х/б плотный наподобие брезента. Видимо именно по такому принципу в киноне нам показали меховую шубу. Но не кротовую.)...Одно дело брезент, а другое - самый дорогой и крутой по ттх мех. |
My Chemical Victim
|
|
Виктор Некрам
Хз-хз, у них там и язык оригинала, и Роулинг под рукой. Скорее, для колорита. |
А под статьей часть комментов исчезла. В частности тот, где автор меня именует тряпкой) Интересно, это Реф? Или автор вдруг внезапно устыдился?))
|
Виктор Некрам
В первом фильме он шубейкой не обзавёлся: В принце-полукровке было сказано, что для охоты он использовал медвежью шубу (Bearskin). 2 |
Lady Astrel Онлайн
|
|
Сейчас перелистываю первую книгу, ищу этот moleskin coat. Или это было не там?
Или автор вдруг внезапно устыдился?)) Это вряд ли. |
Lady Astrel
И я так думаю) Но, если это Реф, то как бы он нам лавочку не прикрыл. А то где будем общаться с нашим светилом?) Отсюда-то он отписался. |
Lady Astrel Онлайн
|
|
Просто надо обсуждать писанину, а не личность автора. ;)
|
Lady Astrel
As they entered November, the weather turned very cold. The mountains around the school became icy grey and the lake like chilled steel. Every morning the ground was covered in frost. Hagrid could be seen from the upstairs windows, defrosting broomsticks on the Quidditch pitch, bundled up in a long moleskin overcoat, rabbit-fur gloves and enormous beaverskin boots. Бобра за шо, изверг???Hagrid shuffled into view, hiding something behind his back. He looked very out of place in his moleskin overcoat. |
Lady Astrel Онлайн
|
|
О, спасибо!
a long moleskin overcoat Английский такой английский... Overcoat - длинное пальто или шуба. Moleskin - то ли ткань, то ли мех крота. Тут по описанию очень холодно: и мётлы надо размораживать, и обувь из меха бобра, и перчатки из кролика... Мех крота не греет, в мороз в нём не походишь... В пальто из молескина, похоже, тоже...Короче, пальто из молескина, подбитое кротовьим мехом. Бобра за шо, изверг??? А кролика, превратившегося в перчатки, не жалко?! |
1 |
Lady Astrel
Английский такой английский... Overcoat - длинное пальто или шуба. Не такое уж и длинное.https://www.bravegentleman.com/jackets-coats/double-breasted-overcoat-gray-organic-moleskin Как бы меня нb привлекала идея гекатомбы кротовьих трупов, но всё же склоняюсь к брезентовому пальтишку, как в кино. |
Тощий Бетон_вторая итерация Онлайн
|
|
Lady Astrel
У него под пальтом кальсоны фильдепёрсовые с начёсом. |
Lady Astrel Онлайн
|
|
Не такое уж и длинное. Я смотрела здесьOvercoats usually reach below the knees А шуба из кротов - это очень дорого. Тем более на Хагрида. Если для обычного человека нужна сотня-полторы шкурок, то на Хагрида не меньше тысячи. |
Тощий Бетон_вторая итерация Онлайн
|
|
Lady Astrel
"Один из наших офицеров-подводников разработал действительно замечательный план того, как победить бошей. Он предлагает вывести супер-крота. Тщательно отбирая родителей, он надеется постепенно вывести из обычного крота животное размером со слона. Несколько тысяч таких кротов, роя со скоростью соответствующей их размеру, должны быть выпущены в направлении германских линий, а Британская армия будет маршировать вслед. Чтобы кроты не потеряли направление, их нужно полгода держать на диете из немецких сосисок, а за две недели до атаки перестать ими кормить. Солдатам нужно непременно выдать очки, чтобы пыль не попадала в глаза" (це) забыл точный источник 7 |