Коллекции загружаются
Хальве!
Коллега Гексаниэль наконец управилась с огромным разбором тяжелого плохого фанфика. Это был тяжкий труд, который надо оплатить. Чтож, в честь этого события, я сделаю обзор-рекомендацию годноты. Фик, который изучала коллега плох по многим статьям, и в том числе - авторской Сьюхой. Причем автор сам в этом признавался, у него даже совпадение ника и имени его главгероя. Эта черта характерна для многих ужасных текстов. Но из любого правила есть исключение. И так, позвольте представить вам фанфик Завтра будет новый день https://ficbook.net/readfic/439993 , что написан в фандоме мультфильмов "Король Лев". да, в этом фандоме есть годнота, и это один из примеров. Что это за фанфик? Ну, это продолжение истории, то что было после второй части. Прайд Симбы живет и процветает, рождаются новые герои, у Симбы уже есть внучка... Ах да, теперь вернемся чуть назад. Внучку Симбы, дочку Киары и Кову зовут Кианга, она будет главной протагонисткой этого фика. Автора фика зовут так же, и на аватарке мультяшная львица. Казалось бы, Сью - но нет. В этом фике нет МС, нет чрезвычайного превозношения одних персонажей. и унижения других. За свое счастье приходится бороться или страдать, и это касается всех персонажей. Рекомендую этот фик всем, кто любит оригинальные мультфильмы. *** Сей фик я рекомендую не один. В связке с ним идет авторский вбоквелл, рассказывающий историю одной львицы и её сына, о том как они живут. Это второстепенные персонажи вышеприведенного фанфика, но в своем собственном Утренняя молитва https://ficbook.net/readfic/2088277 они раскрываются в полной мере. И знаете, как по мне, он гораздо глубже, в нем больше пищи для размышлений о жизни. Ведь повествование охватывает массу тем, о важности правильного воспитания, о разумности лжи во спасение, о заботе и правильном выборе - и прочее подобное. Характерная черта - две линии повествования, в настоящем и прошедшем времени. *** Сборник рассказов ...И солнце взойдёт над нами https://ficbook.net/readfic/1164294 , где автор продолжает расскрывать то, что не вошло в большие фанфики. Читать интересно. *** А теперь расскажу вам про необычное. Я впервые встретил на русскоязычном пространстве переопыление авторов, когда один пишет свою историю, другой свою, и при этом они пересекаются интересным образом, не мешая друг-другу. Говорят у англоязычных фикеров этого полно, но вот у нас я такого не встречал. А тут... В фике "Завтра будет новый день" есть момент, когда мимо прайда Симбы проходит пара львов: лев Искер, и его любимая, львица Катрин, которые уходят на север, и предупреждают Симбу и его прайд о надвигающейся опасности. После чего пропадают из повествования. Так вот, другой автор взял этих персонажей, и написал фанфик История Одной Любви https://ficbook.net/readfic/1390094 , причем получилось очень хорошо. Бывшие у одного автора мимолетными персонажами. у этого они стали полноценными протагонистами, за чьей историей любви и приключений очень интересно наблюдать. А еще у фика есть интересная особенность, он ведет от двух первых лиц, попеременно. Глава от лица Искера, глава от лица Катрин, и снова так же. Вот такой вот груз годны на мой взгляд фиков. доказательство, что если у автора никнейм совпадает с именем главного героя, это не всегда плохо. Ах да, в шутки или всерьез, я должен предупредить, что это гомофобные фики. В них нет геев, лезбиянок, тех кто не определился с полом, и никто не обсуждает их проблемы. Тут максимум - как лев полюбил самку леопарда. Чтобы потом не возмущались некоторые, что я фики хвалю. а там кого-то угнетают ;) Желаю приятного чтения. Будьте здоровы https://www.youtube.com/watch?v=2GiVmYjZ_8I #дети_кукурузы #фикопанорама #мультифандом 18 декабря 2020
7 |
My Chemical Victim
|
|
кукурузник
Брёвна в глазах любимых фиков, да? |
кукурузник
My Chemical Victim Ну, так и косяк в нем, значит. Возможно, пасхалка.Ну с тем же успехом можно придраться к первоисточнику, что у всех имена на суахили, а среди гиен откуда-то вдруг затесались брит и японец :) 1 |
My Chemical Victim
|
|
П_Пашкевич
Было бы прикольно, если бы её спросили имя, а она бы сказала что-то из серии «моё имя слишком сложное для ваших языков», а когда бы её попросили всё-таки назвать его, выдала бы ŋ̊ǃʰəikǀʔo͠a, и когда бы никто не вдупил, сказала бы «ну, лан, по-вашему это Уаву, то есть, "чистая"». 1 |
кукурузник Онлайн
|
|
П_Пашкевич
Скорее всего. Хотя я читал что гиен в ранних вариантах сценария было не три, а две. было два брата на букву Б, старший поглупее, младший поумнее - и это они промыли мозги Шраму ( у которого в черновиках иное имя), предложили убить брата и узурпировать трон. Но потом сценарий переписали, сделали упор на Гамлета, злодеем стал Шрам, а гиенам делегировали должность приспешников, да еще и размазали характер на троих. My Chemical Victim Скорее помидорка в шаурме. Когда все вкусно, но чертовы помидоры. Но не выбрасывать же шавуху, верно? 1 |
My Chemical Victim
П_Пашкевич И откуда в Африке львы с европейскими именами? Я бы понял, если бы она до этого содержалась в британском заповеднике или типа того; если бы её привезли из Британии и выпустили здесь — но у нас опять Анна-Мария-Юстиния Пупкина. Вот такие вещи рушат для меня вообще всё. Я уже молчу о том, что имени «Искер» я нигде не нашёл, видимо, это изобретение автора. Гспд, вы еще ищете логику в детском мульте? В том, где в самом начале травоядные идут ровным строем на поклон к львам, тогда как в реальности должны были драпать от них со всех ног?) 1 |
serluz_92
Хм... А вы сравните с "Маугли"! :) |
My Chemical Victim
|
|
serluz_92
Я ищу логику в именовании героев в фанфике, который претендует на что-то серьёзное. |
П_Пашкевич
В том смысле, что там тоже было нелогично или наоборот? Я уже как-то плохо помню сказку. My Chemical Victim Ну так и в мульте не все имена были на суахили, как у гиен, выше уже написали. Шрам, кстати, в оригинале Scar, тоже на английском. |
кукурузник Онлайн
|
|
serluz_92
Кстати! Согласно всем околоканонным материалам у Шрама есть нормальное суахильское имя. Просто в какой-то детской книжке утверждалось что его на самом деле зовут Така, а новый мультсериал полагает что его звали Аскари. Но во всех вариантах сходно одно, когда он получил свой шрам на глазу, он сменил имя на кличку. |
serluz_92
Там в "Маугли" и имена уместные, и отношения между животными часто вполне намекающие на правду жизни. |
кукурузник
А, ну так глубоко я не копал. Я изначально смотрел мульт на DVD, там в русском дубляже его называли именно Скаром. Уже потом в других версиях я услышал "Шрам", и мне казалось, что это тупо буквальный перевод, вроде "Лесного болвана". |
кукурузник Онлайн
|
|
serluz_92
ИМХО, имена переводить нельзя, а клички - нужно. Потому что кличка на то и кличка, что звучит буквально и ясно. Правда в случае с КЛ надо именно понимать эту тему, с суахили. Иначе можно напереводить, что лев Лев и его подружка Подарок пошли куда не надо, и их чуть не сожрали гиены, одну из которых зовут Дикарь ( или "Неотесанный дикарь"). |
My Chemical Victim
|
|
serluz_92
Шрам — прозвище, а не имя. Так как прозвища обычно очень говорящие, их переводят. И да, его же звали Така, а его брата — Муфаса. Ещё много шутеек ходило на тему того, что если родители называют одного сына Грязью, а другого нарекают в честь последнего вождя племени багада, то у них ну точно нет любимчиков. |
My Chemical Victim
|
|
Тощий Бетон_вторая итерация
Африкаанс — индоевропейский, конкретно — германская группа. Есть ли там имя Катрин? |
My Chemical Victim
Угу, развившийся из фламандского. Вот только можно ли считать его исконным для Африки и, соответственно, "аутентичным" для имен африканских зверей? Про африкаанс я помнил, но даже обсуждать не хотел. |
My Chemical Victim
|
|
П_Пашкевич
Ну так в этом и дело. Блин, потому я и написал, что имена что из какого-нибудь койсанского, который кликовый, что из африкаанс звучали бы достаточно инородно, но уместно. Что не так-то? |
кукурузник Онлайн
|
|
И это все равно не отменяет вопроса, что в первоисточнике делают англосакс и японец :)
|
кукурузник
Наверняка пасхалки, отсылки к каким-нибудь конкретным людям. |
кукурузник Онлайн
|
|
Новый обзор готов, последний в уходящем году https://fanfics.me/message491647
|